Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Дополнение к предыдущей записи: о том, кому что было можно и нельзя в королевстве Силла.
Попытки регламентации быта населения в зависимости от социального статуса, если верить "Самгук саги", предпринимались в Силла с начала 1-го тысячелетия н. э. Еще в 144-м году был «издан указ, которым воспрещалось употребление в народе золота, серебра, жемчуга и яшмы». (Подразумевается, видимо, простонародье).
Во времена двадцать третьего вана Попхына (514-540) впервые для жителей шести силласких общин (пу/-бу) установили систему одежды, цвета которой обозначали степень знатности или низкого положения:
"Ван Попхын (514-540) установил, что с чина тхэдэгаккан до чина тэачхан (5-й ранг) полагается одежда фиолетового цвета; с чина ачхан (6-й ранг) до чина кыпчхан (9-й ранг) - одежда темно-красного цвета вместе с дощечкой из слоновой кости для записи распоряжений короля; чинам тэнэма (10-й ранг) и нэма (11-й ранг) - одежда зеленого цвета; от чина тэса (12-й ранг) до чина сонджоджи (17-й ранг) - одежда желтого цвета. (Имеется в виду одежда, которую чиновники носят на службе).
Чинам ичхан (2-й ранг) и чапчхан (3-й ранг) полагается головной убор из парчи (кымгван); чинам пхаджинчхан (4-й ранг), тэачхан (5-й ранг) и кымха - головной убор темно-красного цвета (пигван). Чинам сандан тэнэма и чогви тэса к головному убору полагались шелковые ленты (чоён)".
Таким образом, к 7-му веку определенные разграничения уже сложились. В 834 г. ван Хындок (826-836) объявил указ: “Люди делятся на высших и низших, а места (должности) - на почетные и презираемые. Поэтому звания не одинаковы и существуют различия в одежде. Но нравы постепенно испортились настолько, что простой народ также состязается в расточительстве и роскоши, превыше всего ценя драгоценности из заморских вещей и презирая простоту вещей местного производства. Поэтому церемонии сословного порядка во многом пришли в упадок. Нравы и обычаи пришли к варварскому состоянию. Вот почему я осмелился обратиться к древним установлениям и объявить этот ясный указ. Если кто-либо осмелится нарушить его, тот непременно будет наказан!”
Сетования на порчу нравов, упадок церемоний и ссылка на древние установления, вполне возможно, являются не просто фигурой речи, и приведенные ниже правила «Кому что можно и кому что нельзя» являются хотя бы отчасти описанием быта и законодательства не только в объединенном Силла, но и в Силла эпохи позднего Троецарствия. Так или иначе, процитирую текст. (Чтобы представить себе особенности быта разных сословий в Силла, стоит помнить о том, что все, что запрещено представителям более «низких» сословий, позволено представителям более высоких).
Одежда, обувь и аксессуары
Чинам тэдын из сословия чинголь головной убор покту (кит. путоу) разрешалось иметь из любого материала. Для шитья верхней одежды (пхёый, вид верхнего халата), безрукавки (панби) и штанов (ко) запрещалось использовать шерсть (ке), вышитый шелк (су), парчу (кым) и шелк ра (одежду из этих наиболее высоко ценившихся в Силла видов тканей имели право носить только ван, его супруга и их ближайшее окружение). При изготовлении пояса (ёдэ) запрещался орнамент из белой яшмы. Запрещались сапоги (хва) из кожи фиолетового цвета. Запрещалось также покрывать узором из белой яшмы ремешок на сапогах. При изготовлении носков допускалось использование узорчатого шелка (нын) и других более низких сортов тканей. При изготовлении туфель (син) разрешалась кожа, шелковые нити, пенька. Полотно (пхо) ( холст из конопляной пеньки) употреблялось в двадцать шесть сын или более узкое. (Сын — единица определения качества ткани по количеству нитей основы ее полотна. 1 сын — кусок ткани в 80 ниток основы. Говоря совсем просто – чем больше сын, тем более добротной и прочной является ткань.)
Женщинам из сословия чинголь запрещалось носить верхнюю одежду (пхёый) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым) или шелка ра; а также нижнюю одежду (нэый), безрукавку (панби), шальвары (ко), носки и обувь - из шерсти (ке), вышитого шелка (су) или шелка ра. Для шарфа (пхё) запрещалось использовать шерсть (ке) и вышивку из золотых и серебряных нитей, а также перышки из хвоста павлина и пух зеленого зимородка. Запрещался гребень с украшениями сыльсыльджон из панциря черепахи, равно как и шпильки для волос, украшенные гравировкой и нитью жемчуга. Запрещались также головные уборы (кван) с украшениями сыльсыльджон. ( Сыльсыльджон — женские украшения, которые при легком движении позванивали, причем звук их напоминал шелест ветра. По своей форме эти украшения напоминали цветы и делались, как правило, из золота. К золотым лепесткам могли прикреплять драгоценные камешки изумруда, который привозили в Китай и в Силла из Средней Азии. Носить подобные украшения, а также гребни из панциря черепахи, могли только женщины «святой кости).
Употреблялось полотно в двадцать восемь сын или более узкое. Из девяти цветов (синий, красный, желтый, белый, черный, зеленый, фиолетовый/лиловый, алый, пурпурный/ темно-голубой) запрещен был оранжевый цвет (цвет обожженного кирпича).
Чины из сословия юктупхум носили головной убор покту (кит. путоу) из тонкого, редкого шелка сера (очень тонкий, узорчатый шелк, по своей ценности шел вслед за шерстью (ке), узорчатым шелком (су), парчой (кым), шелком ра), шелка си (плотная шелковая ткань , напоминающая холст, без узора. В танском Китае и в Силла особенно высоко ценилась среди безузорных шелковых тканей), шелка кён (тонкая шелковая ткань без узора, тафта, высоко ценившаяся в Китае и поставлявшаяся в числе прочих товаров к императорскому двору династии Тан) или холста (пхо); верхнюю одежду (пхёый) - только из шелка мёнджу (вид шелковой ткани без узора, был широко распространен в Сила) и из шелка чу (чупхо) (тип чесучи; шелковая ткань без узора); нижнюю одежду (нэый) - только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком, из шелка си, шелка кён и холста (пхо); на штаны (ко) употреблялся шелк си, шелк кён, шелк мёнджу и холст (пхо). Они носили пояс, украшенный только пластинками из рога черного буйвола, из латуни, железа и бронзы; носки носили только из шелка си, шелка мёнджу и холста (пхо). Парадные сапоги (хва) запрещалось изготовлять из фиолетовой гофрированной кожи черного оленя; а для ремешка на парадных сапогах можно было использовать украшения из рога черного буйвола, латуни, железа и бронзы. Туфли (син) разрешались только из кожи и пеньковой ткани. Полотно использовалось в восемнадцать сын и более узкое.
Женшины из сословия юктупхум носили верхнюю одежду (пхёый) только из узорчатого шелка (нын) со средним и мелким рисунком, из шелка си, из шелка кён; но им запрещалось: носить нижнюю одежду(нэый) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым) и шелка ячхора (вид шелковой узорчатой ткани); носить безрукавку (панби) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), шелка ра, шелка сера; носить шальвары (ко) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка сера, наносить узоры из золотой пудры. Запрещалось носить: шарф (пхё) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, с узорами из золотой и серебряной пудры; жилеты (пэ), короткие шальвары (тан) и короткие домашние платья (таный) - из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, из шелка ра с добавлением пеньковой нити (пхобанна), из шелка ячхора, с узорами из золотой и серебряной пудры, а также носить верхнюю юбку - из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка сера с узорами из золотой и серебряной пудры и узорами, нанесенными способом хёппхиль. (способ нанесения узора на шелковую ткань золотой и серебряной пудрой. Для этого на двух тонких дощечках способом углубления наносился тот или иной узор, затем ткань плотно закрепляли между двумя этими дощечками и таким образом наносили рисунок).
Поясные и другие завязки (пан) запрещалось делать из шерсти (ке) и вышитого шелка (су) (завязки широко использовались в одежде Сила и в более поздние эпохи и были важным элементом костюма, поскольку корейская одежда периода Трех государств была запашной); нижнюю юбку - из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка ячхора. Им также запрещалось носить пояс, украшенный золотыми и серебряными нитями, перышками из хвоста павлина, пухом голубого зимородка; верх носков запрещалось украшать шерстью (ке), шелком ра и шелком сера; а сами носки запрещали делать из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка сера и шелка ячхора. Туфли (син) запрещалось делать из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра и шелка сера. Запрещалось иметь гребень с украшениями сыльсыльджон; также запрещалось пользоваться шпильками для волос из чистого золота, с инкрустацией серебром и с жемчужной низкой. Разрешалось носить шляпы из шелка сера и тюля. Употреблялось полотно в двадцать пять сын и более узкое. Запрещалось использовать в одежде следующие цвета: оранжевый и ярко-красный.
Чины из сословия одупхум носили головной убор пакту (кит. путоу) из шелка ра, шелка си, шелка кён, холста (пхо); для верхней одежды (пхёый) использовали только холст (пхо), а для нижней одежды (нэый) и безрукавки (панби) - только узорчатый щелк (нын) с мелким рисунком, шелк си, шелк кён и холст (пхо). Штаны делались только из шелка мёнджу или холста (пхо); а пояс (ёдо) украшался только железом; носки делались исключительно из шелка мёнджу. Запрещалось носить парадные сапоги (хва), изготовленные из гофрированной кожи черного оленя с фиолетовой окраской; ремешки на сапогах (хвадэ) допускались с украшениями только из латуни, железа и бронзы; туфли (син) изготовлялись только из кожи и пеньки. Полотно использовали в пятнадцать сын и более узкое.
Женщины из сословия одупхум носили верхнюю одежду (пхёый) только из безузорной ткани (токчик); нижнюю одежду (нэый) - только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком. Но им запрещалось носить безрукавку (панби) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора и шелка сера. На шальвары (ко) запрещалось использовать шерсть (ке), вышитый шелк (су), парчу (кым), шелк ра, шелк сера и шелк ячхора, с узорами из золотой пудры. Разрешалось носить шарф (пхё) только из узорчатого шелка (нын), из шелка кён и из более простых тканей. Жилет (пэ) и короткие шальвары (тан) запрещалось носить из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора, шелка ра с добавлением холстяной нитки (пхобанна), запрещались узоры из золотой и серебряной пудры, нанесенные способом хёпхиль. Короткое, домашнее платье (таный) запрещалось носить из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора, из шелка ра с добавлением холстяной нитки (пхобанна), шелка сера с узорами из золотой и серебряной пудры, нанесенными способом хёпхиль. Верхнюю юбку запрещалось носить из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора, шелка сера, с узорами из золотой и серебряной пудры, нанесенными способом хёпхиль. Завязки на одежде запрещались из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра; запрещалось носить нижнюю юбку из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора с узорами из золотой и серебряной пудры, нанесенными способом хёпхиль; запрещался пояс, украшенный золотыми и серебряными нитями, перышками из хвоста павлина, пухом голубого зимородка. Верх носков запрещалось украшать шерстью (ке), вышитым шелком (су), парчой (кым), шелком ра, шелком сера; запрещались носки из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, а также из шелка сера и шелка ячхора. ( украшение верха носков разнообразными тканями (нитями), вышивкой имело в Силла сакральное значение. Носить такие носки могли только очень знатные люди).
Туфли (син) изготовлялись только из кожи и более дешевых материалов. Гребень допускался из необработанного панциря морской черепахи или из других более дешевых материалов; шпильки для волос разрешались из белого серебра и более простых материалов. Головные уборы (кван) не полагались. Полотно (пхо) полагалось в двенадцать сын и более узкое. Запрещались в одежде цвета: оранжевый, ярко-алый и темно-красный.
Чины из сословия садупхум носили головной убор покту (кит. путоу), сшитый из шелкового газа (со), шелка си, шелка кён, холста (пхо); верхнюю одежду (пхёый), штаны (ко) они могли носить только из холста (пхо); нижнюю одежду (нэый), безрукавку (панби) - только из шелка си, шелка мёнджу, холста (пхо). Они могли носить пояс (ёдэ) только с украшениями из железа и бронзы. Им запрещалось носить парадные сапоги (хва) из фиолетовой гофрированной кожи черного оленя; разрешалось иметь ремешки на сапогах (хвадэ) только с украшениями из железа и бронзы. Туфли (син) использовались только из бычьей кожи, конопли и более дешевых материалов. Полотно - только в тринадцать сын и более узкое.
Женщины сословия садупхум верхнюю одежду (пхёый) носили только из шелка мёнджу и других более простых тканей; нижнюю одежду (нэый) - только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком и из других более простых тканей; безрукавку (панби) и шальвары (ко) - только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком, из шелка си и шелка кён и из других более простых тканей; шарф (пхё) и короткое, домашнее платье (таный) - только из шелка кён и из других более простых тканей; жилет (пэ) и короткие шальвары (тан) - только из узорчатого шелка (нын) и других более простых тканей; верхнюю юбку - только из шелка си, шелка кён и из других более простых тканей. Поясные завязки (пан) делались из одинакового с юбкой материала. Все одежные завязки делались из шелка (тюля) волла (“плетеного шелка ра”). Нижняя юбка отсутствовала.
Женщинам сословия садупхум запрещалось носить пояса из вышитого шелка (су), из шелка ячхора, из шелка сынчхолла (вид шелка ра. Тонкий шелк с узором, изображающим колесницы небесных фей (сынчхоннё) и шелка (тюля) волла. Они могли носить пояс только из шелка мёнджу и других более простых тканей. Верх носков могли украшать только узорчатым шелком (нын) с мелким рисунком, а также другими более простыми тканями; носки разрешались только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком, из шелка си, из шелка мёнджу и холста (пхо), туфли - из кожи и других более простых материалов. Гребень (пит) разрешался только из простой кости (клыка), рогов и из дерева. Запрещались шпильки, покрытые гравировкой и с жемчужной низкой, а также из чистого золота. Не предусмотрен головной убор. Полотно разрешалось в восемнадцать сын. Запрещались в одежде цвета: оранжевый, ярко-алый, бледно-фиолетовый.
Простолюдинам (пхёнъин) разрешалось носить головной убор покту (кит. путоу) только из шелка кён и из холста (пхо); верхнюю одежду (пхёый) и штаны (ко) - только из холста (пхо); нижнюю одежду (нэый) - только из шелка кён и холста (пхо), пояс с украшениями - только из меди и железа; запрещалось носить парадные сапоги (хва) из гофрированной кожи черного оленя фиолетового цвета; застежки на парадных сапогах разрешались только из железа и меди; туфли (син) - из конопли и из других более простых материалов. Полотно разрешалось в двенадцать сын и более узкое.
Женщинам из простонародья (пхёнъин) для верхней одежды (пхёый) разрешались только шелк мёнджу и холст (пхо); для нижней одежды (нэый) - только шелк си, шелк кён, шелк мёнджу и холст (пхо); на шальвары (ко) - только шелк си, а также другие более простые ткани; для верхней юбки - только шелк кён и другие более простые ткани; для завязок - только узорчатый шелк (нын) и другие более простые ткани; для пояса - только узорчатый шелк (нын), шелк кён и другие более простые ткани; верх носков предусмотрен без узора; носки - только из шелка си, шелка мёнджу и других более простых тканей. Гребень для них предусмотрен из простых клыков, рогов и других более простых материалов; шпильки для волос - из латуни, камня и других более простых материалов. Полотно использовалось только в пятнадцать сэ (сын) и более узкое. Цвета одежды такие же, как у женщин сословия садупхум.
Повозки и конская упряжь
Сословие чинголь не имело права для повозки (чха) использовать красное сандаловое дерево и алойное (орлиное) дерево, украшать ее панцирем морской черепахи, а также золотом, серебром, яшмой. Разрешалось использовать подстилку (ё) из узорчатого шелка (нын), шелка кён и других более простых тканей, но не более чем из двух сортов, а для изготовления сидений использовать инкрустации, парчу, двухцветный узорчатый шелк (нын) и другие более простые ткани; а окантовка сиденья разрешалась из парчи (кым) и других более простых тканей. Полог для передней и задней частей повозки разрешался из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком, шелкового газа (со), шелка си и из других более простых тканей. Установленные их цвета: темно-синий, голубовато-зеленый, фиолетовый, бледно-фиолетовый. Плетеная сетка (накман) делалась из шелковых и пеньковых нитей следующих цветов: темно-красного, зеленовато-голубовато-зеленого. Для наружного покрывала также использовались шелк кён и холст (пхо) следующих цветов: темно-красный, синевато-светло-голубой. Уздечка для быка и подъяремник делались из шелка си, шелка кён и холста (пхо). Кольца в упряжи запрещалось делать из золота, серебра, латуни, камня, украшение-подвеску (поё) также запрещалось делать из золота, серебра, латуни и драгоценных камней.
Чины сословия юктупхум пользовались подстилкой (ё) в повозке из шелка си, шелка кён и ниже, а для изготовления сидений пользовались шелком си, шелком кён, холстом (пхо), но окантовка не делалась. Полог для передней и задней части повозки отсутствовал, если сопровождали (следовали за) чинголь и более благородных людей. И только когда двигались самостоятельно, могли пользоваться бамбуковыми занавесками (чуннём) или травяными матами (вансок), причем их окантовка делалась из шелка си, шелка кён и других более простых тканей. Плетеная сетка (наннан) делалась из холста красного и зеленого цвета. Уздечка для быка, а также подъяремник делались из холста; кольца - из латуни, бронзы, железа.
Чины сословия одупхум пользовались для подстилки (ё) только шерстяными матами (войлоком) (чон) или холстом. Полог для передней и задней частей повозки делали только в виде бамбуковой занавески (чуннём) или травяных матов (вансок). Окантовка их делалась из кожи и холста. Уздечек для быка не полагалось, подъяремник делался из пеньковой ткани (ма), а кольца - из дерева и из железа.
Чинам сословия чинголь запрещалось делать остов седла (ангё) из красного сандалового дерева или алойного (орлиного) дерева; равно как потник седла из шерстяной ткани (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра; для сиденья в седле запрещалось использовать шерстяную ткань (ке), вышитый шелк (су), шелк ра. Чепрак разрешалось делать из промасленной пеньковой ткани. Удила и стремена запрещалось делать из золота, латуни, камня, а также покрывать позолотой и планкировать яшмой; постромки и шлею запрещалось делать из сплетенных фиолетовых лент (полос).
Женщинам сословия чинголь запрещалось инкрустировать остов седла драгоценностями; иметь потник и сиденье седла из шерстяной ткани (ке) и шелка ра; попону (чхокча) запрещалось иметь из шерсти (ке), вышитого шелка (су), шелка ра. Удила и стремена запрещалось покрывать золотом и украшать подвесками из яшмы. В постромки и шлею запрещалось вплетать золотые и серебряные нити.
Чинам сословия юктупхум запрещалось делать остов седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, самшита, софоры японской, дерева граната, а также из золота, серебра и подвешивать яшму. Потник делался из кожи; сиденье седла - из шелка мёнджу, шелка си, холста (пхо) и кожи; чепрак разрешалось делать из промасленной пеньковой ткани. Удила и стремена запрещалось делать из золота, серебра, латуни, камня, а также покрывать золотом и серебром и подвешивать яшму. Для постромков и шлеи использовались кожа и пеньковая ткань.
Женщинам сословия юктупхум запрещалось иметь остов седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, а также покрывать седло золотом и подвешивать яшму. Потник и сиденье в седле запрещалось использовать из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, тонкого шелка сера; для попоны использовали узорчатый шелк (нын), шелк си, шелк кён. Запрещалось пользоваться удилами и стременами из золота, серебра, латуни, камня, а также покрывать их золотом, серебром и украшать подвесками из яшмы; на чепрак использовалась кожа; в постромки и шлею не вплетали ленты.
Чинам сословия одупхум запрещалось иметь остов седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, самшита, софоры японской, дерева граната, а также украшенный золотом, серебром и яшмой. Потник делался из кожи, чепрак - из промасленной пеньковой ткани. Удила и стремена запрещалось делать из золота, серебра, латуни, камня, а уздечку и стремена инкрустировать золотом и серебром. Постромки и шлея делались из пеньковой ткани.
Женщинам сословия одупхум запрещалось иметь остов седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, а также украшать седло золотом, серебром, яшмой; потник и сиденье запрещалось делать из шерсти (ке), вышитого шелка (су) парчи (кым), а также из узорчатого шелка (нын), шелка ра (на) и тигровой шкуры. Удила и стремена запрещалось делать из золота, серебра, латуни, камня, а также не разрешалось украшать их золотом и серебром. Чепрак использовался из кожи. Постромки и шлею запрещалось сплетать или вплетать в них фиолетовые, светло-фиолетовые и темные шнурки.
От чинов садупхум до простого народа (пэксон) (букв. “сто фамилий”) воспрещалось пользоваться остовом седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, самшита, софоры японской, дерева граната, а также украшать седло золотом, серебром и яшмой.
Потник делался из бычьей и лошадиной шкур; а сиденье - из кожи; чепрак делался из ветвей ивы и из бамбука. Удила - из железа, стремена - из дерева и железа. Постромки и шлея делались из сплетенных жил или пеньки.
Женщинам сословия садупхум и простого народа (пэксон) запрещалось седло с остовом из красного сандалового дерева, алойного дерева, самшита, софоры японской,а также украшать седло золотом, серебром и яшмой. Потник и сиденье запрещалось делать из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, тонкого шелка сера, узорчатого шелка (нын) и из тигровой шкуры. Удила и стремена запрещали из золота, серебра, латуни, камня, а равно запрещалось украшать их золотом и серебром. Чепрак использовался только из кожи. Постромки и шлею запрещали из переплетенных нитей (тканей), а также с фиолетовыми, бледно-фиолетовыми и темными лентами.
Посуда и утварь
Чинам сословия чинголь запрещалась посуда из золота, серебра, а также с позолотой.
Чинам из сословий юктупхум и одупхум было запрещено пользоваться посудой из золота, серебра, а также покрытой золотом и серебром. Кроме того, они не могли пользоваться тигровыми шкурами, персидскими коврами кусу и тхаптын.
От сословия садупхум до простого народа (пэксон) было запрещено пользоваться посудой из золота, серебра, латуни, камня, а также лаковой посудой с ровным орнаментом в красной грунтовке. Им запрещалось пользоваться персидскими коврами кусу и тхаптын, тигровыми шкурами и ханскими коврами (танмё).
Жилища
Чины сословия чинголь не имели права: жить в домах, высота и ширина которых превышала двадцать четыре чхока; покрывать крыши танской черепицей; сооружать высоко поднятую стреху (пуён, пичхом); украшать крышу резной висящей рыбкой (хёно) (считается, что резное изображение рыбки имело два магических значения: во-первых, рыбка была символом богатства и процветания, во-вторых, резное изображение рыбки (стихия воды) было оберегом — укрепленное на крыше, оно должно было охранить дом от пожара), золотом, серебром, латунью, драгоценными камнями, росписью из пяти цветов (зеленый (синий), желтый, красный, белый, черный), полировать лестничные ступени; устанавливать лестницу в три пролета; на стены дома устанавливать поперечную балку и поддерживаемый ею конек крыши; стены обмазывать известью (сокхве). Им запрещалось делать окантовку для бамбуковой шторы (ём) из парчи (кым), шерсти (ке), вышитого шелка (су), из шелка ячхора; использовать для створчатой ширмы (пёнпхун) узорчатый шелк (нын); украшать кровать (сан) панцирем морской черепахи и алойным (орлиным) деревом.
Чинам сословия юктупхум разрешены дома, высота и ширина которых не превышала двадцать один чхок. Им было запрещено: покрывать дома танской черепицей; сооружать высоко поднятую стреху, дополнительную балку, деревянную подставку под стропилами и украшать крышу резной висящей рыбкой, а равно украшать крышу золотом, серебром, латунью, драгоценными камнями, сплавом олова со свинцом (пэннап), росписью из пяти цветов. Запрещалось строить центральную лестницу, а также из двух пролетов, полировать лестничные ступени. Высота оград не должна превышать восьми чхок, а в домах не устанавливаются балки, поддерживающие конек крыши; и стены не мажутся известью. Нельзя делать окантовку (ён) для бамбуковой шторы из шерсти (ке), вышитого шелка (су), узорчатого шелка (нын); а для створчатой ширмы - применять узорчатый шелк (нын); украшать кровать (сан) панцирем морской черепахи, красным сандаловым деревом, алойным (орлиным) деревом, самшитом. Также запрещались подстилки из парчи. Нельзя было устанавливать в усадьбе двойные ворота (чунмун) и ворота на четыре стороны света (сабанмун). Конюшня ограничивалась пятью лошадьми.
Чинам сословия одупхум были разрешены дома, высота и ширина которых не превышала восемнадцать чхок. Для их строительства нельзя было пользоваться древесиной горного вяза, а для кровли - танской черепицей. Нельзя было для украшения использовать изображения звериных голов (керамические изображения устрашающих звериных морд помещались на крышах домов в качестве оберегов. Эти изображения - суту/суду должны были отпугивать злых духов и охранять дом и домочадцев), нельзя было сооружать в домах высоко поднятую стреху (пичхом), дополнительную балку (чунбо), подставку под стропила (хвадуа), украшать крышу висящей рыбкой (хёно), золотом, серебром, латунью, драгоценными камнями, сплавом олова и свинца (припой) и росписью из пяти цветов. Нельзя было полировать ступени каменных лестниц. Ограды усадьб не превышали семи чхок, не укладывали на них поперечных балок; не мазали их известью. Окантовку бамбуковой шторы запрещали делать из парчи (кым), шерсти (ке), узорчатого шелка (нын), шелка кён и шелка си (шелк, напоминавший холст). Нельзя было устанавливать в усадьбе больших ворот (тэмун) и ворот на четыре стороны света (сабанмун). Конюшня ограничивалась тремя лошадьми.
Чины сословия садупхум и простой народ жили в домах, высота и ширина которых не превышала пятнадцати чхок, при их строительстве не использовалась древесина горного вяза, не расписывали потолок, не покрывали крышу танской черепицей; не устанавливали на крыше маски зверей (суду), не сооружали высоко поднятую стреху (пичхом), подставку под стропила (кона), не украшали крышу “рыбкой-подвеской” (хёно), золотом, серебром, латунью, драгоценными камнями, сплавом олова и свинца; лестничные ступени не делали из горного камня. Ограды усадьб не превышали шести чхок, на них не устанавливали поперечные балки, и их стены не мазали известью. Не делали больших ворот (тэмун) и ворот на четыре стороны света (сабанмун). Конюшня ограничивалась двумя лошадьми.
Главные старосты деревень (чинчхонджу) в провинциях приравнены в правах к чинам сословия одупхум, а обычные старосты деревень (чхачхонджу) приравнены в правах к чинам сословия садупхум".
В «Королеве Сондок» можно увидеть различные детали, отражающие особенности социально-бытового устройства силланского общества и порой рассказывающие о ситуации в сюжете. Например, использование «дефицитных» в Силла материалов и изделий из них, будь то драгоценные металлы, некоторые натуральные красители и т. п., было жестко ограниченно – и это можно увидеть в дораме: читать дальше?одежды короля и королевы украшены многочисленными массивными золотыми украшениями, в то время как принцессы носят уже более скромные украшения для волос и серьги из чистого или позолоченного серебра. Мисиль, будучи наложницей королей Чинхына и Чинчжи, носила немногочисленные скромные серебряные украшения с крошечными полудрагоценными камнями, и лишь по праздникам надевала более массивные украшения из серебра. Став же если не номинально, то по факту правительницей страны, сэчжу Мисиль даже в будни носит украшения более роскошные, чем принцессы, а по праздникам украшает одежду позолоченным серебром. Она не переступает откровенно грань, отделяющую короля от прочих людей, но все, что может себе позволить самый могущественный из подданных, она себе позволяет, - и это даже по этой крошечной детали видно. А Чукбан в последних сериях ходит по дворцу в одеянии желтого цвета – и всем, кто знаком с историческими реалиями, становится понятно, что он стал чиновником низкого ранга (поскольку занять более высокий статус не только способности, но и происхождение не позволяет). Кстати, Чукбан в этом плане является среди персонажей исключением; остальные персонажи-гражданские чиновники сплошь в одеяниях фиолетового цвета расхаживают (и ничего удивительного в сюжете, где, куда ни глянь, - сплошь чинголь и сонголь, в этом нет х) ).
Или чайные сервизы, которыми пользуются персонажи. У короля и королевы они покрыты позолотой, у принцессы Токман – красная лаковая посуда с золотыми узорами, у персонажей-чинголь посуда попроще (например, желтая лаковая). Сэчжу Мисиль предпочитает, насколько я помню, посуду из нефрита – удовольствие дозволенное, но дорогое. А Мунно, когда жил инкогнито за пределами столицы, пользовался чайной посудой из камня – скромненько, практично (вещь не хрупкая, гигиеничнее, чем дерево, вода дольше теплой остается) – и при этом вещь не для простонародья, благо статус чинголь позволяет.
То, что определенные ткани и аксессуары были дозволены только людям из определенного сословия, естественно, приводило к тому, что социальный статус человека определяли по его внешности, - и в дораме не однажды показаны ситуации, когда «по одежке встречают». Например, наблюдающий за поединками хваранов Чукбан сперва слышит, как с ним заговаривает Чхунчху, и отвечает ему грубо «Иди, мол, отсюда» - ни к чему взрослому человеку с мальчишкой церемониться. Замахивается на не пожелавшего уйти мальчишку…. И тут же становится очень вежливым. Потому что одет мальчишка в одеяния из узорного шелка и веер из павлиньих перьев в руках держит. И, значит, это очень знатный юный господин, и такому, как Чукбан, за невежливость по отношению к нему всыпать неслабо могут. С другой стороны, когда Мунно приходит на праздник в честь провозглашения Чхыльсука вонсонхва, его за ворота не хотят пускать и гонят прочь – «простонародью тут не место, болван, это не тот праздник, где можно брюхо на дармовщинку набить». Потому что куксон из сословия чинголь в узорных шелках ходить должен и волосы шпилькой нефритовой закалывать. А кто-то в куртке и штанах из пеньки – простолюдин обнаглевший и никак иначе.
Кстати, с Мунно и одежками там и еще один момент интересный был: когда спасшаяся по воле сценариста и благодаря королевской семейной реликвии юная королева Майа возвращается в столицу, сопровождающий ее Мунно одет в длинные многослойные одежды из некрашеной пеньковой ткани. Дело в том, что в раннесредневековом обществе ткани в целом были ценным ресурсом и зачастую использовались как денежная единица. Соответственно, несколько одетых одна на другую длинных одежд из дорогой ткани, тем более разноцветных одежд, – явный признак аристократа/знатного сановника; никто другой себе это позволить не мог. С другой стороны, простые небогатые люди ограничивались единственной курткой и юбкой или штанами из дешевого холста – ни денег, ни смысла носить много одежд просто не было. Мунно, сопровождая королеву в столицу, должен выглядеть подобающе, - иначе это невежливо по отношению к королеве будет. С другой стороны, у выходца из Тэкая, который лишь недавно получил статус чинголь, амбары в провинциальных поместьях от шелков узорчатых наверняка не ломятся, а ему еще надо королеву для приезда в столицу достойно снарядить и надлежащие условия для жизни в провинции ей обеспечить. Поэтому сам Мунно в столицу возвращается в длинных многослойных одеждах … из дешевой бесцветной пеньковой ткани. Такое вот частичное соблюдение аристократического дресс-кода. ))
Или приносят малюсенького принца Чхунчху царственным дедушке и бабушке показать. Ребенку месяца четыре, не больше… но на него уже многослойные одежки из узорного шелка с вышивкой надели и парчовый церемониальный убор напялили. Потому что это не просто бабушка и дедушка внучком любуются – это государь и государыня принцу из своего рода высочайше аудиенцию дают, и одет принц по случаю аудиенции должен быть подобающим образом.
Кстати, с детишкой в этом эпизоде забавное совпадение было – ребенок все время в кадре куксился, но когда в субтитрах появилась надпись «сын принца Ёнсу, будущий король Муёль» - залепетал и заулыбался счастливо. х))
Символике в дораме тоже определенное внимание уделяли. Например, когда королеву Майа похитили, Мунно догадался о похищении благодаря тому, что увидел краешек платья с вышитым на нем фениксом. Феникс – символ государыни, на платье любой другой женщины такого изображения быть не может, - значит, в паланкине находится королева, а не кто-нибудь еще. А в комнате, где проводит совещания фракция Мисиль, кресло Мисиль стоит во главе стола. И это не просто кресло – оно украшено позолоченными изображениями драконов, хотя по правилам лишь одно сиденье в королевстве можно было украшать изображениями драконов – государев трон. Садиться на это кресло, кстати, никто кроме Мисиль не может, - в одной из серий Мисэн на нем восседал, но в комнату вошел Сольвон, бросил взгляд исподлобья – и сконфуженный Мисэн тут же пересел на соседнее сиденье. Еще не шло и речи о перевороте; все амбиции Мисиль сводились к тому, чтобы стать супругой короля, будь королем Чинчжи, Чинпхён или Сечжон – неважно. И когда она общалась с Сечжоном при людях или в его поместье, она вела себя как обычная покорная и любящая супруга, взошедшая на ложе государева родича. Но во время совещаний Мисиль садилась на кресло с драконами во главе стола, и Сечжон занимал место по левую руку от нее рядом с ней. И это показывало, что для всех людей из фракции Мисиль она уже тогда была некоронованной правительницей, а Сечжон – одним из ее подданных; в силу происхождения и ранга – самым уважаемым из подданных, наиболее приближенным к правительнице, но не более того. Тоже интересный такой момент. ))
Кстати, с дальневосточным этикетом в сюжете тоже много интересных лично для меня моментов связано, но об этом я все-таки позже напишу. )
Попытки регламентации быта населения в зависимости от социального статуса, если верить "Самгук саги", предпринимались в Силла с начала 1-го тысячелетия н. э. Еще в 144-м году был «издан указ, которым воспрещалось употребление в народе золота, серебра, жемчуга и яшмы». (Подразумевается, видимо, простонародье).
Во времена двадцать третьего вана Попхына (514-540) впервые для жителей шести силласких общин (пу/-бу) установили систему одежды, цвета которой обозначали степень знатности или низкого положения:
"Ван Попхын (514-540) установил, что с чина тхэдэгаккан до чина тэачхан (5-й ранг) полагается одежда фиолетового цвета; с чина ачхан (6-й ранг) до чина кыпчхан (9-й ранг) - одежда темно-красного цвета вместе с дощечкой из слоновой кости для записи распоряжений короля; чинам тэнэма (10-й ранг) и нэма (11-й ранг) - одежда зеленого цвета; от чина тэса (12-й ранг) до чина сонджоджи (17-й ранг) - одежда желтого цвета. (Имеется в виду одежда, которую чиновники носят на службе).
Чинам ичхан (2-й ранг) и чапчхан (3-й ранг) полагается головной убор из парчи (кымгван); чинам пхаджинчхан (4-й ранг), тэачхан (5-й ранг) и кымха - головной убор темно-красного цвета (пигван). Чинам сандан тэнэма и чогви тэса к головному убору полагались шелковые ленты (чоён)".
Таким образом, к 7-му веку определенные разграничения уже сложились. В 834 г. ван Хындок (826-836) объявил указ: “Люди делятся на высших и низших, а места (должности) - на почетные и презираемые. Поэтому звания не одинаковы и существуют различия в одежде. Но нравы постепенно испортились настолько, что простой народ также состязается в расточительстве и роскоши, превыше всего ценя драгоценности из заморских вещей и презирая простоту вещей местного производства. Поэтому церемонии сословного порядка во многом пришли в упадок. Нравы и обычаи пришли к варварскому состоянию. Вот почему я осмелился обратиться к древним установлениям и объявить этот ясный указ. Если кто-либо осмелится нарушить его, тот непременно будет наказан!”
Сетования на порчу нравов, упадок церемоний и ссылка на древние установления, вполне возможно, являются не просто фигурой речи, и приведенные ниже правила «Кому что можно и кому что нельзя» являются хотя бы отчасти описанием быта и законодательства не только в объединенном Силла, но и в Силла эпохи позднего Троецарствия. Так или иначе, процитирую текст. (Чтобы представить себе особенности быта разных сословий в Силла, стоит помнить о том, что все, что запрещено представителям более «низких» сословий, позволено представителям более высоких).
Одежда, обувь и аксессуары
Одежда, обувь и аксессуары
Чинам тэдын из сословия чинголь головной убор покту (кит. путоу) разрешалось иметь из любого материала. Для шитья верхней одежды (пхёый, вид верхнего халата), безрукавки (панби) и штанов (ко) запрещалось использовать шерсть (ке), вышитый шелк (су), парчу (кым) и шелк ра (одежду из этих наиболее высоко ценившихся в Силла видов тканей имели право носить только ван, его супруга и их ближайшее окружение). При изготовлении пояса (ёдэ) запрещался орнамент из белой яшмы. Запрещались сапоги (хва) из кожи фиолетового цвета. Запрещалось также покрывать узором из белой яшмы ремешок на сапогах. При изготовлении носков допускалось использование узорчатого шелка (нын) и других более низких сортов тканей. При изготовлении туфель (син) разрешалась кожа, шелковые нити, пенька. Полотно (пхо) ( холст из конопляной пеньки) употреблялось в двадцать шесть сын или более узкое. (Сын — единица определения качества ткани по количеству нитей основы ее полотна. 1 сын — кусок ткани в 80 ниток основы. Говоря совсем просто – чем больше сын, тем более добротной и прочной является ткань.)
Женщинам из сословия чинголь запрещалось носить верхнюю одежду (пхёый) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым) или шелка ра; а также нижнюю одежду (нэый), безрукавку (панби), шальвары (ко), носки и обувь - из шерсти (ке), вышитого шелка (су) или шелка ра. Для шарфа (пхё) запрещалось использовать шерсть (ке) и вышивку из золотых и серебряных нитей, а также перышки из хвоста павлина и пух зеленого зимородка. Запрещался гребень с украшениями сыльсыльджон из панциря черепахи, равно как и шпильки для волос, украшенные гравировкой и нитью жемчуга. Запрещались также головные уборы (кван) с украшениями сыльсыльджон. ( Сыльсыльджон — женские украшения, которые при легком движении позванивали, причем звук их напоминал шелест ветра. По своей форме эти украшения напоминали цветы и делались, как правило, из золота. К золотым лепесткам могли прикреплять драгоценные камешки изумруда, который привозили в Китай и в Силла из Средней Азии. Носить подобные украшения, а также гребни из панциря черепахи, могли только женщины «святой кости).
Употреблялось полотно в двадцать восемь сын или более узкое. Из девяти цветов (синий, красный, желтый, белый, черный, зеленый, фиолетовый/лиловый, алый, пурпурный/ темно-голубой) запрещен был оранжевый цвет (цвет обожженного кирпича).
Чины из сословия юктупхум носили головной убор покту (кит. путоу) из тонкого, редкого шелка сера (очень тонкий, узорчатый шелк, по своей ценности шел вслед за шерстью (ке), узорчатым шелком (су), парчой (кым), шелком ра), шелка си (плотная шелковая ткань , напоминающая холст, без узора. В танском Китае и в Силла особенно высоко ценилась среди безузорных шелковых тканей), шелка кён (тонкая шелковая ткань без узора, тафта, высоко ценившаяся в Китае и поставлявшаяся в числе прочих товаров к императорскому двору династии Тан) или холста (пхо); верхнюю одежду (пхёый) - только из шелка мёнджу (вид шелковой ткани без узора, был широко распространен в Сила) и из шелка чу (чупхо) (тип чесучи; шелковая ткань без узора); нижнюю одежду (нэый) - только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком, из шелка си, шелка кён и холста (пхо); на штаны (ко) употреблялся шелк си, шелк кён, шелк мёнджу и холст (пхо). Они носили пояс, украшенный только пластинками из рога черного буйвола, из латуни, железа и бронзы; носки носили только из шелка си, шелка мёнджу и холста (пхо). Парадные сапоги (хва) запрещалось изготовлять из фиолетовой гофрированной кожи черного оленя; а для ремешка на парадных сапогах можно было использовать украшения из рога черного буйвола, латуни, железа и бронзы. Туфли (син) разрешались только из кожи и пеньковой ткани. Полотно использовалось в восемнадцать сын и более узкое.
Женшины из сословия юктупхум носили верхнюю одежду (пхёый) только из узорчатого шелка (нын) со средним и мелким рисунком, из шелка си, из шелка кён; но им запрещалось: носить нижнюю одежду(нэый) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым) и шелка ячхора (вид шелковой узорчатой ткани); носить безрукавку (панби) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), шелка ра, шелка сера; носить шальвары (ко) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка сера, наносить узоры из золотой пудры. Запрещалось носить: шарф (пхё) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, с узорами из золотой и серебряной пудры; жилеты (пэ), короткие шальвары (тан) и короткие домашние платья (таный) - из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, из шелка ра с добавлением пеньковой нити (пхобанна), из шелка ячхора, с узорами из золотой и серебряной пудры, а также носить верхнюю юбку - из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка сера с узорами из золотой и серебряной пудры и узорами, нанесенными способом хёппхиль. (способ нанесения узора на шелковую ткань золотой и серебряной пудрой. Для этого на двух тонких дощечках способом углубления наносился тот или иной узор, затем ткань плотно закрепляли между двумя этими дощечками и таким образом наносили рисунок).
Поясные и другие завязки (пан) запрещалось делать из шерсти (ке) и вышитого шелка (су) (завязки широко использовались в одежде Сила и в более поздние эпохи и были важным элементом костюма, поскольку корейская одежда периода Трех государств была запашной); нижнюю юбку - из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка ячхора. Им также запрещалось носить пояс, украшенный золотыми и серебряными нитями, перышками из хвоста павлина, пухом голубого зимородка; верх носков запрещалось украшать шерстью (ке), шелком ра и шелком сера; а сами носки запрещали делать из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, шелка сера и шелка ячхора. Туфли (син) запрещалось делать из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра и шелка сера. Запрещалось иметь гребень с украшениями сыльсыльджон; также запрещалось пользоваться шпильками для волос из чистого золота, с инкрустацией серебром и с жемчужной низкой. Разрешалось носить шляпы из шелка сера и тюля. Употреблялось полотно в двадцать пять сын и более узкое. Запрещалось использовать в одежде следующие цвета: оранжевый и ярко-красный.
Чины из сословия одупхум носили головной убор пакту (кит. путоу) из шелка ра, шелка си, шелка кён, холста (пхо); для верхней одежды (пхёый) использовали только холст (пхо), а для нижней одежды (нэый) и безрукавки (панби) - только узорчатый щелк (нын) с мелким рисунком, шелк си, шелк кён и холст (пхо). Штаны делались только из шелка мёнджу или холста (пхо); а пояс (ёдо) украшался только железом; носки делались исключительно из шелка мёнджу. Запрещалось носить парадные сапоги (хва), изготовленные из гофрированной кожи черного оленя с фиолетовой окраской; ремешки на сапогах (хвадэ) допускались с украшениями только из латуни, железа и бронзы; туфли (син) изготовлялись только из кожи и пеньки. Полотно использовали в пятнадцать сын и более узкое.
Женщины из сословия одупхум носили верхнюю одежду (пхёый) только из безузорной ткани (токчик); нижнюю одежду (нэый) - только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком. Но им запрещалось носить безрукавку (панби) из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора и шелка сера. На шальвары (ко) запрещалось использовать шерсть (ке), вышитый шелк (су), парчу (кым), шелк ра, шелк сера и шелк ячхора, с узорами из золотой пудры. Разрешалось носить шарф (пхё) только из узорчатого шелка (нын), из шелка кён и из более простых тканей. Жилет (пэ) и короткие шальвары (тан) запрещалось носить из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора, шелка ра с добавлением холстяной нитки (пхобанна), запрещались узоры из золотой и серебряной пудры, нанесенные способом хёпхиль. Короткое, домашнее платье (таный) запрещалось носить из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора, из шелка ра с добавлением холстяной нитки (пхобанна), шелка сера с узорами из золотой и серебряной пудры, нанесенными способом хёпхиль. Верхнюю юбку запрещалось носить из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора, шелка сера, с узорами из золотой и серебряной пудры, нанесенными способом хёпхиль. Завязки на одежде запрещались из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра; запрещалось носить нижнюю юбку из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ячхора с узорами из золотой и серебряной пудры, нанесенными способом хёпхиль; запрещался пояс, украшенный золотыми и серебряными нитями, перышками из хвоста павлина, пухом голубого зимородка. Верх носков запрещалось украшать шерстью (ке), вышитым шелком (су), парчой (кым), шелком ра, шелком сера; запрещались носки из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, а также из шелка сера и шелка ячхора. ( украшение верха носков разнообразными тканями (нитями), вышивкой имело в Силла сакральное значение. Носить такие носки могли только очень знатные люди).
Туфли (син) изготовлялись только из кожи и более дешевых материалов. Гребень допускался из необработанного панциря морской черепахи или из других более дешевых материалов; шпильки для волос разрешались из белого серебра и более простых материалов. Головные уборы (кван) не полагались. Полотно (пхо) полагалось в двенадцать сын и более узкое. Запрещались в одежде цвета: оранжевый, ярко-алый и темно-красный.
Чины из сословия садупхум носили головной убор покту (кит. путоу), сшитый из шелкового газа (со), шелка си, шелка кён, холста (пхо); верхнюю одежду (пхёый), штаны (ко) они могли носить только из холста (пхо); нижнюю одежду (нэый), безрукавку (панби) - только из шелка си, шелка мёнджу, холста (пхо). Они могли носить пояс (ёдэ) только с украшениями из железа и бронзы. Им запрещалось носить парадные сапоги (хва) из фиолетовой гофрированной кожи черного оленя; разрешалось иметь ремешки на сапогах (хвадэ) только с украшениями из железа и бронзы. Туфли (син) использовались только из бычьей кожи, конопли и более дешевых материалов. Полотно - только в тринадцать сын и более узкое.
Женщины сословия садупхум верхнюю одежду (пхёый) носили только из шелка мёнджу и других более простых тканей; нижнюю одежду (нэый) - только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком и из других более простых тканей; безрукавку (панби) и шальвары (ко) - только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком, из шелка си и шелка кён и из других более простых тканей; шарф (пхё) и короткое, домашнее платье (таный) - только из шелка кён и из других более простых тканей; жилет (пэ) и короткие шальвары (тан) - только из узорчатого шелка (нын) и других более простых тканей; верхнюю юбку - только из шелка си, шелка кён и из других более простых тканей. Поясные завязки (пан) делались из одинакового с юбкой материала. Все одежные завязки делались из шелка (тюля) волла (“плетеного шелка ра”). Нижняя юбка отсутствовала.
Женщинам сословия садупхум запрещалось носить пояса из вышитого шелка (су), из шелка ячхора, из шелка сынчхолла (вид шелка ра. Тонкий шелк с узором, изображающим колесницы небесных фей (сынчхоннё) и шелка (тюля) волла. Они могли носить пояс только из шелка мёнджу и других более простых тканей. Верх носков могли украшать только узорчатым шелком (нын) с мелким рисунком, а также другими более простыми тканями; носки разрешались только из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком, из шелка си, из шелка мёнджу и холста (пхо), туфли - из кожи и других более простых материалов. Гребень (пит) разрешался только из простой кости (клыка), рогов и из дерева. Запрещались шпильки, покрытые гравировкой и с жемчужной низкой, а также из чистого золота. Не предусмотрен головной убор. Полотно разрешалось в восемнадцать сын. Запрещались в одежде цвета: оранжевый, ярко-алый, бледно-фиолетовый.
Простолюдинам (пхёнъин) разрешалось носить головной убор покту (кит. путоу) только из шелка кён и из холста (пхо); верхнюю одежду (пхёый) и штаны (ко) - только из холста (пхо); нижнюю одежду (нэый) - только из шелка кён и холста (пхо), пояс с украшениями - только из меди и железа; запрещалось носить парадные сапоги (хва) из гофрированной кожи черного оленя фиолетового цвета; застежки на парадных сапогах разрешались только из железа и меди; туфли (син) - из конопли и из других более простых материалов. Полотно разрешалось в двенадцать сын и более узкое.
Женщинам из простонародья (пхёнъин) для верхней одежды (пхёый) разрешались только шелк мёнджу и холст (пхо); для нижней одежды (нэый) - только шелк си, шелк кён, шелк мёнджу и холст (пхо); на шальвары (ко) - только шелк си, а также другие более простые ткани; для верхней юбки - только шелк кён и другие более простые ткани; для завязок - только узорчатый шелк (нын) и другие более простые ткани; для пояса - только узорчатый шелк (нын), шелк кён и другие более простые ткани; верх носков предусмотрен без узора; носки - только из шелка си, шелка мёнджу и других более простых тканей. Гребень для них предусмотрен из простых клыков, рогов и других более простых материалов; шпильки для волос - из латуни, камня и других более простых материалов. Полотно использовалось только в пятнадцать сэ (сын) и более узкое. Цвета одежды такие же, как у женщин сословия садупхум.
Повозки и конская упряжь
Повозки и конская упряжь
Сословие чинголь не имело права для повозки (чха) использовать красное сандаловое дерево и алойное (орлиное) дерево, украшать ее панцирем морской черепахи, а также золотом, серебром, яшмой. Разрешалось использовать подстилку (ё) из узорчатого шелка (нын), шелка кён и других более простых тканей, но не более чем из двух сортов, а для изготовления сидений использовать инкрустации, парчу, двухцветный узорчатый шелк (нын) и другие более простые ткани; а окантовка сиденья разрешалась из парчи (кым) и других более простых тканей. Полог для передней и задней частей повозки разрешался из узорчатого шелка (нын) с мелким рисунком, шелкового газа (со), шелка си и из других более простых тканей. Установленные их цвета: темно-синий, голубовато-зеленый, фиолетовый, бледно-фиолетовый. Плетеная сетка (накман) делалась из шелковых и пеньковых нитей следующих цветов: темно-красного, зеленовато-голубовато-зеленого. Для наружного покрывала также использовались шелк кён и холст (пхо) следующих цветов: темно-красный, синевато-светло-голубой. Уздечка для быка и подъяремник делались из шелка си, шелка кён и холста (пхо). Кольца в упряжи запрещалось делать из золота, серебра, латуни, камня, украшение-подвеску (поё) также запрещалось делать из золота, серебра, латуни и драгоценных камней.
Чины сословия юктупхум пользовались подстилкой (ё) в повозке из шелка си, шелка кён и ниже, а для изготовления сидений пользовались шелком си, шелком кён, холстом (пхо), но окантовка не делалась. Полог для передней и задней части повозки отсутствовал, если сопровождали (следовали за) чинголь и более благородных людей. И только когда двигались самостоятельно, могли пользоваться бамбуковыми занавесками (чуннём) или травяными матами (вансок), причем их окантовка делалась из шелка си, шелка кён и других более простых тканей. Плетеная сетка (наннан) делалась из холста красного и зеленого цвета. Уздечка для быка, а также подъяремник делались из холста; кольца - из латуни, бронзы, железа.
Чины сословия одупхум пользовались для подстилки (ё) только шерстяными матами (войлоком) (чон) или холстом. Полог для передней и задней частей повозки делали только в виде бамбуковой занавески (чуннём) или травяных матов (вансок). Окантовка их делалась из кожи и холста. Уздечек для быка не полагалось, подъяремник делался из пеньковой ткани (ма), а кольца - из дерева и из железа.
Чинам сословия чинголь запрещалось делать остов седла (ангё) из красного сандалового дерева или алойного (орлиного) дерева; равно как потник седла из шерстяной ткани (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра; для сиденья в седле запрещалось использовать шерстяную ткань (ке), вышитый шелк (су), шелк ра. Чепрак разрешалось делать из промасленной пеньковой ткани. Удила и стремена запрещалось делать из золота, латуни, камня, а также покрывать позолотой и планкировать яшмой; постромки и шлею запрещалось делать из сплетенных фиолетовых лент (полос).
Женщинам сословия чинголь запрещалось инкрустировать остов седла драгоценностями; иметь потник и сиденье седла из шерстяной ткани (ке) и шелка ра; попону (чхокча) запрещалось иметь из шерсти (ке), вышитого шелка (су), шелка ра. Удила и стремена запрещалось покрывать золотом и украшать подвесками из яшмы. В постромки и шлею запрещалось вплетать золотые и серебряные нити.
Чинам сословия юктупхум запрещалось делать остов седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, самшита, софоры японской, дерева граната, а также из золота, серебра и подвешивать яшму. Потник делался из кожи; сиденье седла - из шелка мёнджу, шелка си, холста (пхо) и кожи; чепрак разрешалось делать из промасленной пеньковой ткани. Удила и стремена запрещалось делать из золота, серебра, латуни, камня, а также покрывать золотом и серебром и подвешивать яшму. Для постромков и шлеи использовались кожа и пеньковая ткань.
Женщинам сословия юктупхум запрещалось иметь остов седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, а также покрывать седло золотом и подвешивать яшму. Потник и сиденье в седле запрещалось использовать из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, тонкого шелка сера; для попоны использовали узорчатый шелк (нын), шелк си, шелк кён. Запрещалось пользоваться удилами и стременами из золота, серебра, латуни, камня, а также покрывать их золотом, серебром и украшать подвесками из яшмы; на чепрак использовалась кожа; в постромки и шлею не вплетали ленты.
Чинам сословия одупхум запрещалось иметь остов седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, самшита, софоры японской, дерева граната, а также украшенный золотом, серебром и яшмой. Потник делался из кожи, чепрак - из промасленной пеньковой ткани. Удила и стремена запрещалось делать из золота, серебра, латуни, камня, а уздечку и стремена инкрустировать золотом и серебром. Постромки и шлея делались из пеньковой ткани.
Женщинам сословия одупхум запрещалось иметь остов седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, а также украшать седло золотом, серебром, яшмой; потник и сиденье запрещалось делать из шерсти (ке), вышитого шелка (су) парчи (кым), а также из узорчатого шелка (нын), шелка ра (на) и тигровой шкуры. Удила и стремена запрещалось делать из золота, серебра, латуни, камня, а также не разрешалось украшать их золотом и серебром. Чепрак использовался из кожи. Постромки и шлею запрещалось сплетать или вплетать в них фиолетовые, светло-фиолетовые и темные шнурки.
От чинов садупхум до простого народа (пэксон) (букв. “сто фамилий”) воспрещалось пользоваться остовом седла из красного сандалового дерева, алойного (орлиного) дерева, самшита, софоры японской, дерева граната, а также украшать седло золотом, серебром и яшмой.
Потник делался из бычьей и лошадиной шкур; а сиденье - из кожи; чепрак делался из ветвей ивы и из бамбука. Удила - из железа, стремена - из дерева и железа. Постромки и шлея делались из сплетенных жил или пеньки.
Женщинам сословия садупхум и простого народа (пэксон) запрещалось седло с остовом из красного сандалового дерева, алойного дерева, самшита, софоры японской,а также украшать седло золотом, серебром и яшмой. Потник и сиденье запрещалось делать из шерсти (ке), вышитого шелка (су), парчи (кым), шелка ра, тонкого шелка сера, узорчатого шелка (нын) и из тигровой шкуры. Удила и стремена запрещали из золота, серебра, латуни, камня, а равно запрещалось украшать их золотом и серебром. Чепрак использовался только из кожи. Постромки и шлею запрещали из переплетенных нитей (тканей), а также с фиолетовыми, бледно-фиолетовыми и темными лентами.
Посуда и утварь
Посуда и утварь
Чинам сословия чинголь запрещалась посуда из золота, серебра, а также с позолотой.
Чинам из сословий юктупхум и одупхум было запрещено пользоваться посудой из золота, серебра, а также покрытой золотом и серебром. Кроме того, они не могли пользоваться тигровыми шкурами, персидскими коврами кусу и тхаптын.
От сословия садупхум до простого народа (пэксон) было запрещено пользоваться посудой из золота, серебра, латуни, камня, а также лаковой посудой с ровным орнаментом в красной грунтовке. Им запрещалось пользоваться персидскими коврами кусу и тхаптын, тигровыми шкурами и ханскими коврами (танмё).
Жилища
Жилища
Чины сословия чинголь не имели права: жить в домах, высота и ширина которых превышала двадцать четыре чхока; покрывать крыши танской черепицей; сооружать высоко поднятую стреху (пуён, пичхом); украшать крышу резной висящей рыбкой (хёно) (считается, что резное изображение рыбки имело два магических значения: во-первых, рыбка была символом богатства и процветания, во-вторых, резное изображение рыбки (стихия воды) было оберегом — укрепленное на крыше, оно должно было охранить дом от пожара), золотом, серебром, латунью, драгоценными камнями, росписью из пяти цветов (зеленый (синий), желтый, красный, белый, черный), полировать лестничные ступени; устанавливать лестницу в три пролета; на стены дома устанавливать поперечную балку и поддерживаемый ею конек крыши; стены обмазывать известью (сокхве). Им запрещалось делать окантовку для бамбуковой шторы (ём) из парчи (кым), шерсти (ке), вышитого шелка (су), из шелка ячхора; использовать для створчатой ширмы (пёнпхун) узорчатый шелк (нын); украшать кровать (сан) панцирем морской черепахи и алойным (орлиным) деревом.
Чинам сословия юктупхум разрешены дома, высота и ширина которых не превышала двадцать один чхок. Им было запрещено: покрывать дома танской черепицей; сооружать высоко поднятую стреху, дополнительную балку, деревянную подставку под стропилами и украшать крышу резной висящей рыбкой, а равно украшать крышу золотом, серебром, латунью, драгоценными камнями, сплавом олова со свинцом (пэннап), росписью из пяти цветов. Запрещалось строить центральную лестницу, а также из двух пролетов, полировать лестничные ступени. Высота оград не должна превышать восьми чхок, а в домах не устанавливаются балки, поддерживающие конек крыши; и стены не мажутся известью. Нельзя делать окантовку (ён) для бамбуковой шторы из шерсти (ке), вышитого шелка (су), узорчатого шелка (нын); а для створчатой ширмы - применять узорчатый шелк (нын); украшать кровать (сан) панцирем морской черепахи, красным сандаловым деревом, алойным (орлиным) деревом, самшитом. Также запрещались подстилки из парчи. Нельзя было устанавливать в усадьбе двойные ворота (чунмун) и ворота на четыре стороны света (сабанмун). Конюшня ограничивалась пятью лошадьми.
Чинам сословия одупхум были разрешены дома, высота и ширина которых не превышала восемнадцать чхок. Для их строительства нельзя было пользоваться древесиной горного вяза, а для кровли - танской черепицей. Нельзя было для украшения использовать изображения звериных голов (керамические изображения устрашающих звериных морд помещались на крышах домов в качестве оберегов. Эти изображения - суту/суду должны были отпугивать злых духов и охранять дом и домочадцев), нельзя было сооружать в домах высоко поднятую стреху (пичхом), дополнительную балку (чунбо), подставку под стропила (хвадуа), украшать крышу висящей рыбкой (хёно), золотом, серебром, латунью, драгоценными камнями, сплавом олова и свинца (припой) и росписью из пяти цветов. Нельзя было полировать ступени каменных лестниц. Ограды усадьб не превышали семи чхок, не укладывали на них поперечных балок; не мазали их известью. Окантовку бамбуковой шторы запрещали делать из парчи (кым), шерсти (ке), узорчатого шелка (нын), шелка кён и шелка си (шелк, напоминавший холст). Нельзя было устанавливать в усадьбе больших ворот (тэмун) и ворот на четыре стороны света (сабанмун). Конюшня ограничивалась тремя лошадьми.
Чины сословия садупхум и простой народ жили в домах, высота и ширина которых не превышала пятнадцати чхок, при их строительстве не использовалась древесина горного вяза, не расписывали потолок, не покрывали крышу танской черепицей; не устанавливали на крыше маски зверей (суду), не сооружали высоко поднятую стреху (пичхом), подставку под стропила (кона), не украшали крышу “рыбкой-подвеской” (хёно), золотом, серебром, латунью, драгоценными камнями, сплавом олова и свинца; лестничные ступени не делали из горного камня. Ограды усадьб не превышали шести чхок, на них не устанавливали поперечные балки, и их стены не мазали известью. Не делали больших ворот (тэмун) и ворот на четыре стороны света (сабанмун). Конюшня ограничивалась двумя лошадьми.
Главные старосты деревень (чинчхонджу) в провинциях приравнены в правах к чинам сословия одупхум, а обычные старосты деревень (чхачхонджу) приравнены в правах к чинам сословия садупхум".
__________
В «Королеве Сондок» можно увидеть различные детали, отражающие особенности социально-бытового устройства силланского общества и порой рассказывающие о ситуации в сюжете. Например, использование «дефицитных» в Силла материалов и изделий из них, будь то драгоценные металлы, некоторые натуральные красители и т. п., было жестко ограниченно – и это можно увидеть в дораме: читать дальше?одежды короля и королевы украшены многочисленными массивными золотыми украшениями, в то время как принцессы носят уже более скромные украшения для волос и серьги из чистого или позолоченного серебра. Мисиль, будучи наложницей королей Чинхына и Чинчжи, носила немногочисленные скромные серебряные украшения с крошечными полудрагоценными камнями, и лишь по праздникам надевала более массивные украшения из серебра. Став же если не номинально, то по факту правительницей страны, сэчжу Мисиль даже в будни носит украшения более роскошные, чем принцессы, а по праздникам украшает одежду позолоченным серебром. Она не переступает откровенно грань, отделяющую короля от прочих людей, но все, что может себе позволить самый могущественный из подданных, она себе позволяет, - и это даже по этой крошечной детали видно. А Чукбан в последних сериях ходит по дворцу в одеянии желтого цвета – и всем, кто знаком с историческими реалиями, становится понятно, что он стал чиновником низкого ранга (поскольку занять более высокий статус не только способности, но и происхождение не позволяет). Кстати, Чукбан в этом плане является среди персонажей исключением; остальные персонажи-гражданские чиновники сплошь в одеяниях фиолетового цвета расхаживают (и ничего удивительного в сюжете, где, куда ни глянь, - сплошь чинголь и сонголь, в этом нет х) ).
Или чайные сервизы, которыми пользуются персонажи. У короля и королевы они покрыты позолотой, у принцессы Токман – красная лаковая посуда с золотыми узорами, у персонажей-чинголь посуда попроще (например, желтая лаковая). Сэчжу Мисиль предпочитает, насколько я помню, посуду из нефрита – удовольствие дозволенное, но дорогое. А Мунно, когда жил инкогнито за пределами столицы, пользовался чайной посудой из камня – скромненько, практично (вещь не хрупкая, гигиеничнее, чем дерево, вода дольше теплой остается) – и при этом вещь не для простонародья, благо статус чинголь позволяет.
То, что определенные ткани и аксессуары были дозволены только людям из определенного сословия, естественно, приводило к тому, что социальный статус человека определяли по его внешности, - и в дораме не однажды показаны ситуации, когда «по одежке встречают». Например, наблюдающий за поединками хваранов Чукбан сперва слышит, как с ним заговаривает Чхунчху, и отвечает ему грубо «Иди, мол, отсюда» - ни к чему взрослому человеку с мальчишкой церемониться. Замахивается на не пожелавшего уйти мальчишку…. И тут же становится очень вежливым. Потому что одет мальчишка в одеяния из узорного шелка и веер из павлиньих перьев в руках держит. И, значит, это очень знатный юный господин, и такому, как Чукбан, за невежливость по отношению к нему всыпать неслабо могут. С другой стороны, когда Мунно приходит на праздник в честь провозглашения Чхыльсука вонсонхва, его за ворота не хотят пускать и гонят прочь – «простонародью тут не место, болван, это не тот праздник, где можно брюхо на дармовщинку набить». Потому что куксон из сословия чинголь в узорных шелках ходить должен и волосы шпилькой нефритовой закалывать. А кто-то в куртке и штанах из пеньки – простолюдин обнаглевший и никак иначе.
Кстати, с Мунно и одежками там и еще один момент интересный был: когда спасшаяся по воле сценариста и благодаря королевской семейной реликвии юная королева Майа возвращается в столицу, сопровождающий ее Мунно одет в длинные многослойные одежды из некрашеной пеньковой ткани. Дело в том, что в раннесредневековом обществе ткани в целом были ценным ресурсом и зачастую использовались как денежная единица. Соответственно, несколько одетых одна на другую длинных одежд из дорогой ткани, тем более разноцветных одежд, – явный признак аристократа/знатного сановника; никто другой себе это позволить не мог. С другой стороны, простые небогатые люди ограничивались единственной курткой и юбкой или штанами из дешевого холста – ни денег, ни смысла носить много одежд просто не было. Мунно, сопровождая королеву в столицу, должен выглядеть подобающе, - иначе это невежливо по отношению к королеве будет. С другой стороны, у выходца из Тэкая, который лишь недавно получил статус чинголь, амбары в провинциальных поместьях от шелков узорчатых наверняка не ломятся, а ему еще надо королеву для приезда в столицу достойно снарядить и надлежащие условия для жизни в провинции ей обеспечить. Поэтому сам Мунно в столицу возвращается в длинных многослойных одеждах … из дешевой бесцветной пеньковой ткани. Такое вот частичное соблюдение аристократического дресс-кода. ))
Или приносят малюсенького принца Чхунчху царственным дедушке и бабушке показать. Ребенку месяца четыре, не больше… но на него уже многослойные одежки из узорного шелка с вышивкой надели и парчовый церемониальный убор напялили. Потому что это не просто бабушка и дедушка внучком любуются – это государь и государыня принцу из своего рода высочайше аудиенцию дают, и одет принц по случаю аудиенции должен быть подобающим образом.
Кстати, с детишкой в этом эпизоде забавное совпадение было – ребенок все время в кадре куксился, но когда в субтитрах появилась надпись «сын принца Ёнсу, будущий король Муёль» - залепетал и заулыбался счастливо. х))
Символике в дораме тоже определенное внимание уделяли. Например, когда королеву Майа похитили, Мунно догадался о похищении благодаря тому, что увидел краешек платья с вышитым на нем фениксом. Феникс – символ государыни, на платье любой другой женщины такого изображения быть не может, - значит, в паланкине находится королева, а не кто-нибудь еще. А в комнате, где проводит совещания фракция Мисиль, кресло Мисиль стоит во главе стола. И это не просто кресло – оно украшено позолоченными изображениями драконов, хотя по правилам лишь одно сиденье в королевстве можно было украшать изображениями драконов – государев трон. Садиться на это кресло, кстати, никто кроме Мисиль не может, - в одной из серий Мисэн на нем восседал, но в комнату вошел Сольвон, бросил взгляд исподлобья – и сконфуженный Мисэн тут же пересел на соседнее сиденье. Еще не шло и речи о перевороте; все амбиции Мисиль сводились к тому, чтобы стать супругой короля, будь королем Чинчжи, Чинпхён или Сечжон – неважно. И когда она общалась с Сечжоном при людях или в его поместье, она вела себя как обычная покорная и любящая супруга, взошедшая на ложе государева родича. Но во время совещаний Мисиль садилась на кресло с драконами во главе стола, и Сечжон занимал место по левую руку от нее рядом с ней. И это показывало, что для всех людей из фракции Мисиль она уже тогда была некоронованной правительницей, а Сечжон – одним из ее подданных; в силу происхождения и ранга – самым уважаемым из подданных, наиболее приближенным к правительнице, но не более того. Тоже интересный такой момент. ))
Кстати, с дальневосточным этикетом в сюжете тоже много интересных лично для меня моментов связано, но об этом я все-таки позже напишу. )
@темы: Про кино, Корея, Ликбез, Историческое или вроде того