Как известно, если долго читать чьи-либо дневники, рано или поздно "научишься плохому". И, читая хотя бы несколько месяцев  AnnetCat, практически невозможно воздержаться от просмотра хотя бы одной корейской дорамы с изложением в дневнике впечатлений по ходу просмотра. (Кстати, несколько видеодисков, включая этот сериал, я купил впервые за год. И всего за год посмотрел где-то 10-12 фильмов и аниме, причем в основном после НГ и отрывками. Вот так сидишь перед видиком, кушаешь спокойно, по улице ходишь - без головокружения - и понимаешь, как много все-таки маленьких радостей в жизни. Итак, сериал "Наложница", он же "Чан Ок Чжон: Жизнь ради любви". (Jang Ok-jung, Living by Love)

Был снят в 2013 году в Южной Корее. 24-серийная дорама повествует о юности Чан Ок-Чжон, которая впоследствии получила имя Чан Хи-Бин и стала одной из самых знаменитых наложниц династии Чосон. Она, как рассказывает англо-вики, "заслужила дурную славу из-за своей жажды власти и безжалостных интриг, а затем была приговорена к смерти". Сюжет дорамы основан на "дамском" романе Чо Юн-Ми (Choi Jung-mi), опубликованном в 2008 году. В нем легендарная наложница предстает молодой женщиной, занимающейся дизайном модной одежды и созданием косметики. (Кстати, продюсеры приняли во внимание, что исторический король Сукчжон был на 5 лет моложе Чан Ок-Чжон, поэтому на роль глав.героя-короля пригласили актера, который был на пять лет моложе, чем исполнительница роли легендарной наложницы. "Я и мой персонаж похожи, поэтому эта роль была мне близка, хотя буквально каждый пытался отговорить меня от ее исполнения", - рассказывал исполнитель роли короля Сукчжона).
( Подробности - в англовики:en.wikipedia.org/wiki/Jang_Ok-jung,_Living_by_L... )

Начиная смотреть сериал, я этого еще не знал, иначе слова "дамский роман" заставили бы представить определенную картинку и, вполне реально, отложить куда подальше коробочку с диском. )). И насчет впечатлений мне сперва повезло. Ибо о Корее я не знаю почти ничего (прочитать урывками несколько повестей, романов и сборников рассказов не значит что-либо знать о стране). Я банально не знал, когда происходят события сериала, кто все эти люди на экране и что будет дальше. В общем, самое подходящее состояние для начала просмотра. С одной стороны, Западную партию с Южной не путаешь и чем жена от рабыни и наложницы отличается, знаешь, с другой - исторических и культурологических ляпов не замечаешь, да и интересно, что дальше будет. Итак, впечатление от первой половины сериала (в порядке просмотра):
* "Если это историческая корейская дорама, то действие происходит при династии Чосон, а главный злодей - министр"(с) - справедливое мнение.
* Члены королевской семьи обязательно путешествуют в сопровождении всего двух охранников. Оба два охранника умирают в первую секунду нападения, после чего член королевской семьи спокойно и лично захерачивает полтора десятка бандитов своей верной корейской сабелюкой. Вопрос - на хрена охранников с собой брать? Разве что как индикатор нападения - если упали, стрелами утыканные, значит, засада или что-то вроде того.
* Легкое прихренение при упоминании доспехов из бумаги. Сперва думал - ошибка переводчика, оказалось и правда - было такое :

"Считается, что бумажные доспехи изобрел в танский период некий Шан Суйдин. Тогда они использовались для защиты обычных людей, но во времена династии Сун их официально признали как дешевую, но практичную форму защиты. В 1040 г. командование войск, остановившихся в Гуаннане и Хуэйнане в провинции Аньгоу, велело изготовить около тридцати тысяч комплектов бумажных доспехов и затем распределить среди гарнизонов. Обе упомянутые местности славились своим производством бумаги.Бумажным доспехам отдавали предпочтение в Южном Китае во времена Мин, где гарнизоны защищали побережье от нападений японцев. Лучшими считались доспехи из Кореи, они особенно ценились китайцами и японцами за прочность и износоустойчивость. Сшивавшиеся вместе десять или пятнадцать слоев считались лучшим средством защиты. Рассказывают, что они выдерживали даже мушкетные пули.
читать дальше
В «Пяти церемониях» доспехи описаны следующим образом:
«Доспех из киновари – изготавливался из железных пластинок, соединенных вместе с помощью кожаных ремешков (чешуек), раскрашенных серебристо-желтым с добавлением киновари (Скорее всего, такая методика была распространена в Древнем Китае, вот почему на фигурках Вэйской и Танской династий с помощью белой краски изображали оружие.)
Оружие в форме листа ивы – из кусков сыромятной кожи свиньи, а не из железа, окрашивалось в черный цвет (Чешуйчатые доспехи из необработанной кожи относятся к старейшей разновидности доспехов. Нелакированные чешуйки из кожи, относящиеся к III в., были найдены Стейном в Ние в китайском Туркестане).
Бумажные доспехи – изготавливались из переплетенных бумажных веревок, также красились черным (Предположим, что это было платье, сотканное или сложенное из бумажной нити).
Железная кольчуга - читать дальше
Из книжки "Доспехи народов Востока":fanread.ru/book/7429024/?. Почитаю на досуге. ))

Много-много впечатлений

Кстати, о дисбиливах (и анахронизмах), периодически мелькающих в сюжете с умирающими обоснуями на руках. Они в сюжете имеются, куда же без них.
Например

Но в целом сюжет смотрибельный вполне. Некоторые фразы в нем - такие хорошие штришки, рисующие атмосферу.
* Министры, обсуждая королевский указ: - Давайте хотя бы притворимся, что выполняем его, на первое время.
*- Король влюблен в придворную даму, Ваше Величество.
- Из какого она ведомства? Из какой фракции?
* Самый опасный человек - тот, который ничего не желает.
* - Чем ты занимаешься?
- Встречаюсь с кисэн (что-то вроде корейского аналога гейш), сочиняю с друзьями стихи, любуясь цветами. В общем, выполняю обязанности принца Дон Пёна. ))

Об исторической же Чан Ок-Чжон (она же Чан Хи-Бин) мне удалось найти следующее:
читать дальше

Кстати, в некотором роде именно благодаря этой женщине появился первый роман на корейском языке и вообще первый роман в истории корейской литературы. читать дальше

Как уже говорилось выше, в корейской истории и культуре не очень разбираюсь, так что за исправления и дополнения спасибо скажу.
А еще я заинтересовался королем Сукчжоном и королевой Инхён (о последней я даже читал, хоть и напрочь об этом забыл, корейскую повесть, написанную где-то в 18-м - начале 19-го века, где королева очень милая и пушистая. а главная злодейка - угадайте, кто ). В общем, я извиняюсь перед ПЧ, но, возможно, продолжение следует. ))