Обратил внимание на несколько встретившихся в сети деталей об этих замечательных личностях. Традиционно загоняюсь на тему "Не знаю, это правда или нет".

* Например, о великом мастере меча Хиджиката Тошидзо. читать дальше

* Про юношескую "карьеру" Хиджикаты перечитал у  -Fushigi- эту запись . Согласно записям в регистрационных храмовых книгах в его родной деревне, Хиджиката лет с 12 и до 23 в услужении был, в 1858 году домой вернулся, а 9 марта 1859 года официально поступил в ученики в додзё Кондо. А согласно официальной биографии, в 1845 году его устроили работать в магазин тканей Мацудзакая в городе Уэно, где хозяином был некий Ито. Там Тоши поссорился с приказчиком и сбежал домой. А потом, в 16 лет его пристроили в магазин тканей в городке Тэнмачё, откуда 16-летнего Тоши выгнали из-за любовной истории с девушкой. Про этот городок Хиджиката даже стихи написал: Весь городок Тэмматё//Утренний снег засыпал - // А городок и не знает...(Перевод morreth) После этого он ходил-торговал Ишида Саньяку и совершенствовал навыки фехтования. Но по здравом размышлении, между записями в регистрационных книгах и официальной биографией нет противоречия. читать дальше

* На формулировку о том, что Хиджиката и Яманами в Киото общались примерно так же вежливо, как кошка с собакой... то бишь часто ссорились с применением разных эпитетов я, каюсь, раньше внимания не обращал. То есть в том, что Хиджиката коллегу именовал лисой и занозой в заднице Шинсена, а тот вежливо называл они-фукучо излишне мягкотелым коряволапым графоманом, я как-то почему-то не сомневался. Называется, японщиной чуточку интересуюсь, да. А теперь задумался - откуда это вообще пошло? Не про сам характер отношений - про эпитеты, блин! Еще одна книжка/киношка, историческими данными почитающаяся? Потому что тут даже бакуманом-японистом, в сущности, быть не надо.
В общем, регулярно повторяющиеся характеристики Хиджикаты: тактичный, вежливый, сдержанный, спокойный. Яманами тем более характеризуют как очень вежливого человека с хорошими манерами, тем более он, по ходу, китайской культурой увлекался и наверняка китайский этикет соблюдал. Пиндрец, ну как можно сопоставить упоминание лис, графоманов и прочего - и старояпонский этикет? Это же вежливость по-старояпонски! В переводе на современные реалии это означает, например, читать дальше

В Википедии, кстати, "табель о рангах" Шинсена после Икеда-я вот так выглядит:

В общем, я понял, о чем я мечтаю. Я хочу почитать обо всех этих гражданах из Шинсена романизированные биографии, вроде тех, что Стефан Цвейг писал. Пусть не такие большие, не романы, а новеллы по десять-двадцать страниц. Про "родился, учился, в Киото подался и т. п.". Да только где ж их найдешь. (((