О Хозяйке Медной горы (Малахитнице) многие из нас знают с детства. Эта «девица красоты необыкновенной" с "бровями как уголья" является персонажем многих уральских сказов, впоследствии обработанных Бажовым. В них она предстает в образе женщины с сизо-чёрной косой, ленты которой «позванивают, будто листовая медь», и в платье из «шёлкового малахита». "По красоте да по платью" ее сразу узнают люди. Впрочем, она способна превращаться в ящерку или змею (а может, и не только в них). Ей нельзя повредить человеческим оружием. Она бдительно следит за природными богатствами - что-то лучше не трогать, чтобы не прогневать Хозяйку, что-то она наоборот дает тем, кто ей по нраву - чаще всего, людям талантливым, принципиальным и т. п. Она может быть властной, обидчивой, насмешливой или мстительной, но при этом остается женщиной, способной испытывать к кому-то сочувствие, любить и печалиться. Она превращает в пустую породу или иным способом наказывает того, кто вызвал ее гнев, но при этом может дарить богатые подарки тем, кто ей по нраву. В общем, эта очаровательная барышня демонстрирует все черты духа-хранителя местности, какими они предстают в мировой мифологии. Ее канонический образ благодаря иллюстрациям к книгам, фильмам и мультфильмам, в общем-то, сформировался:
Но не каждый из нас знает, что у Хозяйки Медной горы есть похожая на нее японская "родственница", которую называют Горная дева. ))
Вот что рассказывает о ней персонаж одного из рассказов Огиты Ансэя:
"Однажды, охотясь за дичью, забрел я далеко в горы, и встретилась мне там девица лет двадцати, прекрасная обликом, в платье косодэ какого-то необыкновенного, неописуемого цвета. И от ее волос исходил такой нестерпимо яркий блеск, что невольно закрадывалось сомнение: человек ли это.
Места эти были пустынные, там никогда не было ни души, и мне стало не по себе. Я схватил ружье, прицелился в нее и выстрелил. Но она поймала пулю на лету, и, казалось, не только не обозлилась, но приветливо улыбнулась мне своими пионово-алыми устами. Я выстрелил во второй раз. И снова она перехватила мою пулю. В полной растерянности, ожидая самого худшего, бросился я наутек. Но она не стала за мной гнаться, и я благополучно воротился домой.
Позже один мой знакомый, человек почтенных лет, объяснил мне, что это была Горная дева. Того, кто понравится ей, она одаряет богатыми сокровищами. Но на что мне ее сокровища?"
Кроме обладающих своеобразными характерами, но в целом, не зловредных, а иногда и доброжелательных духов-ками в горах, как верили японцы, можно было встретить всяческую нечисть - ёкаев. Рассказ об одном из таких случаев приводит Асаи Рёи:
"Гвардейский офицер третьго ранга Коиси Ихээ, уроженец земли Сэтцу, был смелым и доблестным воином. В десятом месяце пятого года эры Тэнсё (ноябрь 1577), когда дружины Ода Нобунаги двинулись в наступление. он участвовал в обороне замка Катаока в провинции Кавати. Владелец замка был человеком, на совести которого лежало немало злодеяний, потому, должно быть, удача изменила ему и оказалась на стороне противника, кипевшего отвагой. Решив, что замку долго не продержаться, Коиси дождался вечера и под покровом темноты бежал. Он забрал с собою жену, скрывавшуюся в одном из селений, и они вместе направились через Тацуту в провинцию Ямато.
Жена Коиси была в тягости, приближался срок родин, и дорога далась ей нелегко. Тело ее ныло, ноги не слушались. Насилу одолела она горный перевал. Опасаясь, как бы не обнаружил их кто-нибудь из дозорных, супруги свернули с дороги и, углубившись на полверсты в лес, решили передохнуть. Вдруг им почудилось. будто вдалеке кто-то плачет и зовет их.
Читать дальше?Вскоре увидели они девушку, которая карабкалась в горы, пытаясь их догнать. Это была служанка, долгие годы жившая в их доме. Решившись на побег, они не могли взять ее с собой, но та, как видно, пустилась за ними следом. Сжалившись над нею, супруги окликнули ее: "Мы здесь!" Девушка несказанно обрадовалась.
- Как жестоко вы поступили, бросив меня на произвол судьбы! - принялась она укорять хозяев. - А ведь я готова была идти за вами хоть в пекло, хоть в ледяную воду. Когда вы скрылись из дома, ничего не сказав, я чуть не умерла от страха, вот и кинулась вас догонять.
Слова девушки тронули супругов. Обрадовавшись, что у них снова появилась помощница, они позволили служанке остаться. Тем временем у жены Коиси начались схватки, и, хотя ей пришлось изрядно помучиться, она благополучно разрешилась от бремени. Случилось это поздним вечером, луна еще не взошла, и все вокруг было погружено в непроглядный мрак. Коиси совсем было растерялся, но девушка оказалась на редкость расторопной и сноровисто помогала роженице. "Что бы мы без нее делали? - В умилении думали супруги. - Какое счастье, что она отправилась за нами! Вот поистине преданная душа. О такой прислуге можно только мечтать".
Родительницу перенесли под дерево, рядом с нею расположился муж, а напротив них - служанка с младенцем на руках. Поутру Коиси собирался отправиться на поиски какой-нибудь заброшенной хижины, которая стала бы их временным пристанищем. Отпраздновать, как полагается, рождение ребенка они не могли, но Коиси припас несколько обжаренных рисовых колобков, чтобы жена подкрепилась. Прислонившись спиной к дереву, мать не сводила глаз со служанки, баюкавшей ее чадо. Вдруг сквозь пелену мрака ей померещилось, что та высунула язык и принялась облизывать младенца. Похолодев, женщина присмотрелась - и что же? Рот у девицы сделался огромным, вытянулся до ушей и превратился в страшную пасть, которая прямо у нее на глазах стала поглощать головку новорожденного, шею, плечи, правую ручонку...
Не смея вскрикнуть от ужаса, женщина попыталась растормошить задремавшего мужа. Насилу разлепив веки и увидев, что происходит, он украдкой выхватил меч и бросился на девицу. Та мгновенно отпрянула и, словно мячик, вспрыгнула на дерево, в тот же миг оборотившись безобразной ведьмой. Затем она соскочила на землю, оттолкнулась от нее, взлетела на скалу, расположенную в 10 кэнах (180 м) оттуда и стала пожирать ноги младенца. коиси бежал за ведьмой, размахивая мечом, но она была недосягаема для него, как призрак. Долго еще преследовал ее несчастный отец, а она, насытившись, стала носиться в воздухе, как стрекоза, порхать, как бабочка, пока не исчезла из виду.
В изнеможении Коиси воротился к дереву, под которым оставил жену, смотрит - а той и след простыл. Сколько ни кричал он, сколько ни звал ее - все было напрасно. Куда она могла исчезнуть? Обливаясь кровавыми слезами, Коиси долго искал ее, блуждая по незнакомым горам. Наконец, когда рассвело, на скале в трех тё (330 м) от дороги он увидел отрубленную голову жены. Сердце его было готово разорваться от горя. в слезах закопал он он голову жены в землю и отправился в Ямато, где жили его родственники.
Со временем осознал он непрочность всего мирского и обратил помыслы свои к спасению в грядущей жизни. Поселившись у подножия горы Коя, где находился знаменитый монастырь, он повел уединенную жизнь, следуя праведному пути и соблюдая десять заветов Будды. А что сталось с ним впоследствии - неизвестно."
* * *
Самурай из этой новеллы повстречался с горной ведьмой-ямаубой. Существование преданий об ямаубе прослежено учёными от периода Хэйан (794—1185 годы). Ямауба выглядит как страшная, уродливая старуха. Волосы её неухожены, они длинные и седые. Часто изображается в красном кимоно, грязном и рваном. Огромный рот ведьмы растянут на всё лицо, согласно некоторым описаниям, у неё два рта. В то же время ямауба способна менять свою внешность, что помогает ей заманивать к себе доверчивых людей.
Живёт ямауба в глубине гор и лесов Японии. И в наше время называются некоторые районы этой страны, где, согласно преданиям, обитают эти существа. Согласно большинству легенд, её жилище — нечто вроде лесной избушки. Ведьма заманивает к себе заблудившихся в лесу путников и их пожирает. Иногда она предстаёт перед своей жертвой в виде его родственницы или прекрасной девушки, иногда — в своём обычном облике, представляясь беспомощной старухой. Усыпив бдительность жертвы, ямауба его убивает и пожирает на месте. Иногда ведьма заманивает неосторожных в свою хижину, там откармливает и затем съедает. Иногда она, назвавшись проводником, заводит несчастных в крутые скалы и сталкивает их в пропасть. В других случаях ямауба способна превращать свои волосы в ядовитых змей, жалящих жертву. Ямаубе также ставится в вину похищение и поедание детей.
Так как ямауба во многом напоминает они, некоторые исследователи относят её к этим демоническим существам. Существеннейшее отличие между ямауба и они заключается в том, что она — в отличие от демонов — не является непобедимой и ее можно уничтожить. Ямауба не отличается большим умом, и иногда её жертвам удаётся ведьму перехитрить. С другой стороны, она признанный мастер колдовства, знаток целебных и привораживающих напитков, а также ядов. Известны случаи, когда ведьма делится своими тайными знаниями с кем-либо из людей, если тот доставит ей другого человека на съедение, или способен будет на какой-либо другой сатанинский обмен. (с, Википедия).Ну и, разумеется, невозможно говорить о горах и японской мифологии, не упомянув тэнгу - лесных и горных духов с крыльями и птичьим клювом.
Я не буду о них много рассказывать (по той причине, что и сам о них особо ничего не знаю ). Просто запишу здесь рассказ Ихара Сайкаку, где говорится о способностях тэнгу, не упоминаемых или редко упоминаемых на просторах интернета. ))
"Существа, коих мы именуем "тэнгу", обладают удивительным свойством читать все мысли, что приходят человеку на ум.
Читать дальше? ))В селении Одавара, при святой обители Коя, жил некий ремесленник, изготовлявший из дерева криптомерии чашки и другую кухонную утварь. Однажды, когда он, выгибая тонкие деревянные пластинки, как обычно, мастерил посуду, откуда ни возьмись появилась перед ним красивая девица лет двенадцати-тринадцати. Удивленный ее появлением, ибо пределы монастыря для женщин запретны, он устремил на нее пристальный взор и видит: подошла она к его лавке и стала перебирать опилки и стружки, приговаривая:
- Ах, бедная криптомерия, сломали тебя, срубили! - так, сокрушаясь о дереве, она всячески мешала ремесленнику работать. Ремесленник гнал ее прочь, бранил, однако она не обращала на его слова никакого внимания. Тогда, рассерженный не на шутку, решил он тихонько подкрасться к ней и стукнуть ее разок-другой деревянным молотком, но не успел он о том подумать, как она, сразу угадав его мысли, сказала вдруг:
- Ах, вот как, вы хотите меня ударить? Напрасно, у меня быстрые ноги, убегу, прежде чем вы успеете на меня замахнуться!
Тогда он надумал бросить в нее точильным кругом, но она засмеялась:
- Нет, нет, терпеть не могу, когда в меня чем-то кидают!
Пока он размышлял, что ему делать, со стенки случайно свалились стальные зажимки для деревянных пластинок и задели девицу за кончик носа. От неожиданности она сильно перепугалась, в тот же миг приняла истинное обличье, обернулась тэнгу и улетела в горы. Там собрала она множество сородичей и вассалов и сказала:
- Ой-ой, на свете нет ничего страшнее ремесленника, изготовляющего посуду! Ни в коем случае туда не ходите. Гнев разбирает меня, как вспомню, какого страха я натерпелась! Нужно этой же ночью спалить огнем весь монастырь, а этого негодяя ремесленника пустить по свету голым!
Затем тэнгу договорились, в какое время подожгут обитель, и назначили время - час Обезьяны (примерно 4-6 часов дня ).
В тот же день, как раз в это время, настоятель храма Хокоин, задремав перед обедом, был разбужен гомоном тэнгу. Скорбь охватила его при мысли, что сгорит святая обитель. "Пожертвую собой, - решил настоятель, - отправлюсь в царство тэнгу и уговорю их не предавать монастырь огню". И вот он зажал подмышками справа и слева оконные ставни, оклеенные бумагой. Они тотчас же превратились в крылья, и настоятель взмыл в поднебесье.
Монахи, ученики его, в этот час раскладывали на кухне по мискам кушанье. Они тоже взмыли в воздух вслед за учителем. И по сей день еще можно видеть у главных ворот храма их изображения; называют сии фигуры "тэнгу, держащие ковшик".
А после того в храме случилось чудо: однажды ночью кто-то снял тяжелый навес с огромных главных ворот, который несколько сот людей и то не могли бы сдвинуть с места, и бросил его на дорожку, ведущую к храму. С тех пор люди покинули этот храм, он стал необитаем, и в течение долгого времени нога человеческая там не ступала.