Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Впечатления от второй половины сериала. ))
Во-первых, смотреть дорамы не в одиночку гораздо интереснее. Поскольку это становится поводом для хорошего гонева и "анекдотов домашнего приготовления". Примерно таких:
Глав.героиня беседует с родными: - Брат, дядя, вы меня совсем не навещаете. Приходите ко мне только тогда, когда очередную должность и поместья выпрашиваете.
- Вот-вот. Приходим двадцать раз на дню каждый день, а ты еще и недовольна. :(
* * *
Король, беседуя с Дон Пёном: - Дядя, я тебе полностью доверяю. Еще с детства. В детстве ты вообще для меня самым близким человеком был... после волнистого попугайчика.
* * *
- Добрый день, это чиновник Мой Кум. Нельзя ли его пристроить в придворное ведомство?
- Да пожалуйста. У нас в министерстве две палаты, по китайскому образцу. И названия китайские: палата Сунь Тем и палата Дай Нам. В какую его пристроить?
* * *

Читать дальше?

Кстати, о дисбиливах:
- Королева бесплодна; то, что она бесплодна, можно определить, прикоснувшись к пульсу; бесплодие - один из семи пороков жены, за которые муж вправе с ней развестись; о бесплодии королевы знает или догадывается весь дворец; ее возвращают в королевские покои и вновь провозглашают супругой (???).
- Король не может раздобыть свидетельство того, что министры не хотят признать его сына наследником, иначе как имитировав состояние "при смерти". (Доклады и прошения трону уже отменили, да?)
- Роман "Скитания госпожи Са по югу" называют любимым романом женщин на рынках. Это ж как просвещение должно было распространиться, чтоб рыночные торговки в 17-м веке романы читали?
- Глав.героиня искренне верит, что вбивая колышек в сердце куклы вуду, можно вылечить кого-то от болезни. ( :wow: )
Мелочи уже не считаю. Но самая выбешивающая наименее верибельная из натяжек - это рабское происхождение главгероини. В итоге глав.героиня устраивает истерику из-за того, что королева хочет усыновить внука рабыни и сделать его государем; сын рабыни, он же брат ГГ становится министром; ГГ объявляется государыней, а ее сынок наследником! В то время, как реальной наложнице ранга бин из низшего сословия по имени Дон И пришлось-таки отдать своего сына на воспитание королеве, чтобы он мог считаться членом королевской семьи. Когда после смерти сына наложницы Чан сын наложницы Чо стал королем, ему пришлось столкнуться с сильной оппозицией знати, которая сказала "Не хочем прияти робичича" :D или что-то в этом роде. Даже когда его правление упрочилось, он очень болезненно воспринимал упоминание о происхождении своей матери.

Дон И, еще одна из персонажей сериала, в реальности, кстати, была весьма интересной личностью. Ее называли "корейской Золушкой" из-за самого невероятного и единственного в истории династии Чосон "карьерного взлета" - от девчонки-водоноса, дворцовой рабыни, до наложницы первого ранга.
Она вошла во дворец в семь лет. Будущая любимая наложница происходила из класса чонмин, к которому относились представители "нечистых" профессий (мясники, шаманы, сапожники, проститутки, "корейские гейши" кисэн, колдуны и т. д.). Именно из их числа набиралась имеющая, по сути, рабский статус прислуга для знатных семей и короля. Чонмин не имели права сдавать экзамены и, соответственно, становиться государственными служащими. Жили они в отдельных районах - своеобразных "гетто", и представители "чистых" сословий избегали вступать с ними в брак.
Неизвестно, как До И познакомилась с королем. Существует романтишная история, которую, вывернув наизнанку, показали и в дораме:
Много слов об идеальной наложнице Чо Сук-Бин ))

Кстати, о рангах королевских наложниц (себе на предмет не запутаться).
Титулом "благородная королевская супруга" назывались наложницы корейских королей с начала первого тысячелетия. При династии Чосон наложницы четырех высших рангов считались членами королевской семьи и были по статусу ниже королевы, но выше наложниц и придворных дам более низких рангов (от 5-го высшего до 9-го низшего). У каждого из рангов было два разряда - высший и низший. Наложницы именовались следующим образом:
читать дальше
К рангу бин король или королева могли добавить приставку, характеризующую девушку, и эта приставка становилась как бы ее новым именем (так было с теми же Хи-Бин - "Прекрасной наложницей первого высшего ранга" и Сук-Бин - "Чистейшей наложницей первого высшего ранга")
Придворные дамы пятого высшего ранга - сан-гун (상궁 or 尙宮 ) и сан-юй (상의 or 尙儀 ) прислуживали непосредственно членам королевской семьи и руководили какими-либо ведомствами, отвечавшими за жизнеобеспечение дворца. Их статус во многом зависел от того, какому члену королевской семьи они прислуживали и каким ведомством заведовали. Например, придворная дама, служившая королеве, считалась выше, чем придворная, прислуживавшая принцу, принцессе или наложнице. Если король высказывал расположение к сан-гун, она могла стать королевской наложницей. Оставаясь в пятом ранге, они считались не членами королевской семьи, а наложницами в ранге сан-гун. Также у них могли быть собственные придворные дамы-сан-гун, прислуживавшие им.

@темы: Про кино, Корея, Юмор, стеб и им подобное, Историческое или вроде того