Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Вернулся к просмотру дорамы "Дон И". Досмотрел уже до 51-й серии включительно. За это время главгероиня расследовала "дело наследного принца", добилась оправдания королевы и ее возвращения во дворец, была изгнана из дворца и вновь туда вернулась... В общем, произошло много чего. ) Запишу несколько слов о впечатлениях.

* Показанные в дораме (причем не только в этой) китайское посольство и утверждение китайским императором кандидатуры наследного принца - часть ист. реальности. На протяжении своей длительной истории Корея часто оказывалась вассалом различных китайских династий. Так было и в описываемую эпоху.
читать дальше?

Это не все впечатления. Но об остальных напишу позже. А пока закончу записи о женской одежде, обуви, прическах и аксессуарах в эпоху Чосон. Первые две записи на эту тему - здесь и здесь. А в этой записи речь пойдет о праздничных и церемониальных одежде, прическах и аксессуарах женщин из королевского дворца.

Одна из "церемониальных" причесок называлась оё мори (어여머리 ). Эту прическу носили во время торжественных церемоний замужние члены королевской семьи, остававшиеся после замужества во дворце: вдовствующая королева (она же бабушка короля), жены принцев, королевские наложницы, а также придворные дамы высокого ранга и жены высокопоставленных чиновников. При этой прическе волосы (свои, а чаще накладные), заплетенные в толстую косу, укладывались вокруг головы, будто образуя ореол. Коса фиксировалась лентой под названием мэгэ тэнги (매개댕기 ). Если женщина являлась не придворной дамой, а членом королевской семьи, прическа украшалась украшениями под названием ттольчам.(Так называемые «трепещущие заколки»). Обычно такая заколка вкалывалась в накладные волосы на макушке, но иногда, для придания причёске большей пышности, - также с левой и правой сторон. Их головку часто делали в виде нефритовой пластины овальной или прямоугольной формы в виде цветка или бабочки. Внешняя часть пластины зачастую была целиком заткана изысканным кружевом золотого плетения с крупными яркими вставками из драгоценных или полудрагоценных камней иногда с применением цветного стекла, часто с миниатюрными фигурками птиц, цветов, бабочек, закреплённых на концах тонких проволочек-пружинок так, что они начинали двигаться при малейшем движении, поэтому эта шпилька и получила название «дрожащая шпилька».

На этой небольшой картинке можно видеть в верхней части прически женщин розовую или голубую ленту - мэгэ тэнги. А в правой части картинки - ттольчам крупным планом.

Еще ттольчам

Прическа кун мори (큰머리 ) делалась почти так же, как оё мори, и появлялись с ней тоже высокопоставленные придворные дамы или вышеперечисленные члены королевской семьи на более-менее торжественных церемониях. Отличалась она только дополнительным элементом под названием ттогучжи (떠구지 ) в верхней части прически.

Много слов и картинок. Читать дальше? )

@темы: Про кино, Корея, Ликбез

Комментарии
30.07.2015 в 13:21

"Я - сиреневое пламя, я - струна на ветру, я - Господень скоморох, меня любит Господь!"
Удивляюсь, как на такие прически хватает волос)
30.07.2015 в 13:33

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Синдамирэ, а их и не хватает. Шиньонами пользуются. )