Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Здесь и в следующей записи будет много слов о лисицах-кицунэ. ))) Тема интересная,

К лисам в Японии как минимум со второй половины первого тысячелетия нашей эры наблюдалось двойственное отношение. С одной стороны, лисы ассоциировались с богом Инари. Инари (яп. 稲荷 инари, также 稲荷神 инарисин, 稲荷大神 инари о:ками) — синтоистское божество изобилия, риса (и злаковых культур вообще), лис, ремесел, житейского успеха, одно из основных божеств синтоизма, с развитием государственности, с/х и ремесел стала широко почитаться в Японии. По одним мнениям, культ Инари начинается, по-видимому, с момента основания храма на горе Инари в 711 году; однако, некоторые учёные полагают, что культ богини возник в конце V века н. э.
Инари может изображаться в образе мужчины, женщины либо андрогина, а согласно многочисленным мифам и легендам, также принимает облик лисы. Лисицы считались слугами, вестниками и доверенными помощниками Инари.

Здесь Инари верхом на лисице и ее спутница-лиса изображены рядом с крестьянином

У входа к храмам Инари обычно стоят одно или несколько тории цвета киновари и несколько статуй кицунэ, часто украшенных красными ёдарэкакэ (нагрудниками), приносимыми в знак уважения или благодарности за исполненные пожелания.

Много слов про лис-служительниц Инари
С другой стороны, из Китая в Японию вместе с литературной и фольклорной традицией проникли и представления о лисах-оборотнях как о нечисти, созданиях, которые могут быть – хотя и не всегда - зловредны и даже опасны для человека. В Японии так же, как и в Китае, лисицы часто селились в заброшенных зданиях, рыли норы возле гробниц, разрывали могилы, были падальщиками, поедавшими трупы на полях сражений. Все это рождало опасения в мистически настроенных людях и формировало представления о лисах как о связанных с колдовством и потусторонним миром возможно опасных или зловредных созданиях. Кроме того, лисицы были хитры и умны, а устройство лисьих семей напоминало человеческие. Все это тоже влияло на представления японцев об этих животных.
Согласно этим представлениям, якко ( 野狐 ) - «полевые лисицы» называемые также ногицунэ, относились не к ками, а к ёкаям. Они не были существами однозначно злыми по своей природе – так же, как у людей, у них были разные характеры, от благородных до вздорных, насмешливых или откровенно злобных. Разумеется, речь идет только о лисах со сверхъестественными способностями, поскольку не каждый оборотень, как известно, лиса, и не каждая лиса – оборотень или вообще обладает магическими способностями. А магические способности лисам приписывали весьма обширные – Много слов про ёкаев-кицунэ)

Первое упоминание о лисице, способной принять человеческий облик, зафиксировано в сборнике повестей «Нихон рёики», составленной буддийским монахом Кёкаем на рубеже 8-го и 9-го вв.:
«В давние времена, в правление государя Киммэй ( 539-571 г.) некий муж (из числа знатных людей) из уезда Оно провинции Мино вскочил на коня и отправился искать невесту пригожую. В широком поле повстречалась ему красивая девушка. читать дальше?

Потомком белой лисицы считали легендарного японского прорицателя Абэ-но Сэймэя (яп. 安倍 晴明; 21 февраля 921 — 31 октября 1005 ).

читать дальше?

Лисицы (а точнее – лисье божество Инари) связаны по легендам и с развитием кузнечного дела в Японии. читать дальше?

За поправки, уточнения и дополнения традиционно скажу спасибо. ) Продолжение следует завтра. :) И источники тогда же напишу)