Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
- Да ты ноль без палочки!
- А ты ноль без шпаргалок и книжек!
Первый сеанс магической связи между британскими магами 19-го века (сюжет "Джонатан Стрендж и мистер Норелл") и британскими магами 20-го века (сюжет "Гарри Поттер") прошел в теплой дружественной обстановке.


- В "Стар трек. ТОС" чуть ли не в каждой пятой серии случается конфликт с высшим разумом или обладающим сверхъестественными возможностями существом.
- Ну, скорее можно говорить не о конфликте, а о двух основных типах взаимоотношений с представителями высшего разума или сверхъестественными существами, в зависимости от их природы.
А в целом можно сказать, что в "Стар трек. ТОС" регулярно случаются конфликты двух типов...
Джим Кирк хорошо знает обоих этих типов. х))


Еще кроссоверного:
читать дальше?

@темы: Разные разности, Юмор, стеб и им подобное, Флуд, фразочки, оговорки и опечатки

16:49 

Доступ к записи ограничен

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
08.07.2017 в 14:51
Пишет  Терри:

08.07.2017 в 10:17
Пишет  insensible:

Google Earth запустил прямые трансляции для наблюдения за дикой природой
Google Earth теперь поддерживает прямые видеопотоки – первая трансляция из национального парка Катмай на Аляске доступна в разделе Voyager («Исследователь»).
Зрители могут в реальном времени наблюдать за тем, как медведи плещутся в воде и ловят рыбу. Для этого в парке установили пять камер.



URL записи

URL записи

@темы: Вокруг света, Растения и животные, Не свое

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Благодаря переводческому перфекционизму AnnetCat, заинтересовался концепцией "пяти наказаний" в старом Китае и Корее. А поскольку о судебной системе в старой Корее что-нибудь найти почитать (и, естественно, на память записать) мне хотелось уже давно, я воспользовался принципом "с миру по нитке" - точнее, "с разных сайтов по фразе", и в итоге получился довольно-таки длинный текст. ))
Источники: статья А. Ланькова, англоязычная статья, посвященная книге Хендрика Хамела ("Журнал Хендрика Хамела" - это записи записи о его 13-летнем - 1653-1666 - пребывании в Чосонской Корее, где он оказался после кораблекрушения, и об особенностях местной жизни), http://www.sungjinyang.com/history/click008.html, англовикипедия, немного из ру-вики и Курбанова и еще пара доп. фраз из других источников. За исправления и дополнения (с указанием источника) буду благодарен. ))


Итак, как же работала судебная система в Корее старых времен, в период правления династии Ли, называемой также династией Чосон (1392-1910)? Длинный текст

@темы: Корея, Ликбез, Китай, Историческое или вроде того

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Благодаря записи AnchorPoint натащил к себе видюшек с крупными представителями семейства кошачьих, которые часто ведут себя так же, как их маленькие домашние сородичи.


"Большие котики" и коробки


"Большие котики" и зеркало


"Большие котики" и игрушки

@темы: Растения и животные, Видео

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
05.07.2017 в 15:17
Пишет  Терри:

05.07.2017 в 06:35
Пишет  Taho:

Пуффи — пушистый щенок чау-чау, взявший штурмом Instagram
Только начинаешь думать, что Instagram достиг максимального уровня мимишности для очаровательных щенков, как тут появляется прелестный щенок породы чау-чау по кличке Пуффи (Puffie the Chow)! Мы не уверены, это собака, плюшевый мишка или маршмэллоу, но он, скорее всего, украдёт ваше сердце, и вы больше ничего не сможете с этим поделать!
Пуффи родился в Китае 13 февраля 2017 года, а в начале июля переехал на постоянное место жительства в Малайзию, отправившись туда в качестве подарка на день рождения.
В настоящее время Instagram очаровательного щенка насчитывает 44,5 тысячи подписчиков — и это с учётом того, что с момента создания аккаунта прошёл всего лишь месяц!



читать дальше

URL записи

URL записи

@темы: Растения и животные, Не свое

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
07.07.2017 в 16:05
Пишет  AnnetCat:

Я пыталась их сосчитать. Разброс результатов - от 13 до 15.
07.07.2017 в 15:06
Пишет  ingadar:



URL записи

URL записи

@темы: Растения и животные, Не свое, Видео

00:44

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Досмотрел первый сезон сериала "Звездный путь. TOS", теперь смотрю второй сезон (до этого знакомство с франшизой ограничивалось несколькими бессистемно прочитанными десять лет назад книгами и 11 полнометражками). Заодно смотрю понемногу первый сезон TNG. Впечатлений очень много, если их все записывать, традиционно будет "простыня", но благодаря ТОС у меня пополнился список любимых сюжетов и любимых персонажей. )) "Следующее поколение" пока нравится меньше, но, вроде, смотрибельный вполне, а как дальше будет - не знаю.

В том переводе TNG, который я смотрю, одну из рас называют клингонцами. Я уже привык к переводу "клингоны", поэтому при слове "клингонцы" мне так и представляются ференги, косплеящие Голлума, приговаривая: "Ме-ерс-ские клингонцы! Что у них на звездолетцах, моя прелес-сть? Что у них на звездолетцах?" х)


Во время просмотра вспомнился старый анекдот про чукчу, женщину и "кто когда платит". И не только вспомнился, но и, конечно, был переделан в короткую зарисовочку о разных цивилизациях "Звездного пути". Точнее, о том, по какому принципу представители разных цивилизаций отдыхают в увеселительных заведениях:
Землянин-офицер Федерации хочет - землянин-офицер Федерации забывает, что на Земле коммунизм, и платит как джентльмен. Женщина хочет - землянин-офицер Федерации, естественно, тоже платит - он ведь джентльмен.
Ромуланец хочет - ромуланец милостиво и великодушно удостаивает женщину вниманием... Деньги? Как вы смеете! Ромуланцы столь благородны и великодушны, что денег за это не берут! Женщина хочет - ... А кого это волнует?
Клингон хочет - клингон бьет женщину. Женщина-клингон хочет - женщина-клингон бьет клингона. Кто другого в нокдаун отправил, тот и сверху. Романтика! ))
Вулканец хочет??? Да, действительно, раз в семь лет с совершеннолетними вулканцами случаются неконтролируемые приступы алогичного следования инстинктам и эмоциям, причиной которых являются атавистические особенности функционирования их гормональной системы. Если женщина хочет, она может разобраться в научных аспектах этой проблемы... подальше от вулканца, разумеется.
Ференги хочет - женщина платит. Женщина хочет - женщина платит. Если ференги хочет и платит, то это принявший форму ференги шейпшифтер.

Вот так. )) И еще вспоминается о характерных чертах разных рас:
Когда клингоны хотят заниматься сексом, они бьют предполагаемого партнера. Когда вулканцы приходят в себя после тяжелого ранения, они просят их побить, чтобы стимулировать нормальное функционирование нервной системы. В общем, что для клингона секс, то для вулканца медицина. ))


А вообще, эти сериалы, по-моему, стоят того, чтобы написать про них и много серьезных слов как-нибудь. И о Шатнере, Нимое и Родденбери теперь хотелось бы больше узнать. ))

@темы: Star Trek

23:44

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
И еще хулиганство - случайный результат обдумывания юмористического фанфика. Каких-либо идей не содержит, элементы АУ и ООС содержит в количестве, художественной ценности не представляет, сходство ритма и формы со стихами из некоего мюзикла - чистейшей воды случайность, не имеющая ничего общего с темами, идеями и персонажами двух сюжетов. В общем, что-то случайно написалось, а зачем - и сам не знаю. х))


Маэдрос: - Пришлось Врагу в Белерианд бежать,
И вам войны с ним нужно опасаться.
Однако даже Вала навалять
Вполне возможно, если постараться.

Маглор: - Нам для борьбы объединиться нужно,
И мы вам предлагаем свою дружбу.

Тингол: - читать дальше

@темы: Схулиганилось, Толкин и все, что с ним связано

23:34

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Хулиганство мелкое эльфячное, просто так. )) В наличии концептуальных моментов и худ. ценности не замечено. )


Ярко факелы горят,
Громко эльфы говорят.
Что там в Валмаре случилось,
Интересно всем подряд.

Феанор стоит в венце
С гордой думой на лице,
Держит речь перед народом
О масштабном трындеце:

читать дальше?

@темы: Схулиганилось, Толкин и все, что с ним связано

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
(С)тащенное из сети:

- Ты не думаешь, что в кино сейчас слишком много секса и насилия?
- Не знаю, я на экран смотрю.
* * *
Если ты не знаешь что такое турникет, ты даже не представляешь, через что мне пришлось пройти.
* * *
Грибы рождаются в спорах;
В спорах рождается истина;
Грибы - истина.
* * *
Инвестиционный форум - это когда сидящих в зале убеждают инвестировать в Россию те, кто вывозит деньги из России и инвестирует их на Западе.
* * *
читать дальше?
* * *
почти пришли сказал Сусанин
кокос срывая на ходу

читать дальше?
_______________

Немного "бородатых" "армейских афоризмов" и анекдотов:

- Товарищи курсанты! Я к вам направлен из войск, а в войсках дураков не держат!
* * *
Особо секретные документы перед прочтением сжечь.
* * *
- Товарищ прапорщик! Скажите, пожалуйста...
- Пожалуйста.
* * *
читать дальше?
_______________

И вместо бонуса - из старенького, но актуального

Президент - премьеру:
- Что это вы такой мрачный сегодня?
- Видите ли, я в последнее время не могу понять нашей политики...
- Только и всего? Садитесь, сейчас чайку-коньячку попьем, я вам все объясню...
- Да объяснить-то я и сам умею. Я ее понять не могу!
Иногда при чтении/просмотре СМИ именно такое впечатление и создается

@темы: Анекдоты

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Вторая часть "заметок для блокнота". )) На этот раз - не только об Ирландии, потому что многое в этих верованиях и приметах совпадает с верованиями и суевериями других стран


Для начала - об ирландцах и зверушках:

Названия большинства животных на древнеирландском были примитивными и, очевидно, основывались на наблюдениях. Так, ежа именовали "уродливая маленькая тварь", муравья – "тоненький", форель – Breac – "пестрая" – из-за чешуи.
Слово, обозначающее собаку, входит в многие составные слова, как имя различных животных. Так, кролика называли "собака чащи", зайца – "бурая собака", моль – "собака меха" из-за прожорливости, с которой моль пожирает одеяния. А выдру ирландцы и до сих пор именуют Madradh-Uisge ("собака воды").

То, что кошки необычайно умны и способны понимать человеческую речь, как ни странно, «подпортило их репутацию» в глазах ирландского простонародья, - считалось, что коты и кошки частенько являются слугами ведьм и колдунов, которые порой и сами превращаются в этих животных, могут быть орудием темной магии и воплощением дьявольских сил. (Особенно велики были по общему мнению ум и мистические возможности черных кошек, в которых чаще всего по поверьям превращаются демоны и колдуны) Все это привело к своеобразной дискриминации бедных четвероногих: при входе в дом обычным приветствием служило: "Спаси, Господи, тут всех, кроме кошки". Можно было благословить даже оладью на сковородке, но никто не говорил "Господи, благослови кошку".

Тем не менее даже о черных кошках рассказывали, что они могут ответить добром на добро. Рассказывали, например, такую историю: однажды ночью старая женщина сидела очень поздно и пряла, когда за дверью послышался стук. Женщина дважды спросила "Кто там?" Ответа не было, но стук все продолжался. "Кто там?" – спросила женщина и третий раз, очень разозлившись.
Тогда послышался тоненький голосок: – Ах, душечка Джуди, пусти меня, я замерзла и голодна, открой же дверь, Джуди, душечка, и дай мне посидеть у огня, ибо ночь тут холодная. Джуди, душечка, пусти меня, пусти меня!
Сердце Джуди было тронуто, ибо она решила, что это какой-то маленький ребенок, который заблудился; она встала из-за прялки, пошла и открыла дверь – и в нее вошла большая черная кошка с белой грудкой, и за ней два котенка. Все они прошли к огню и начали греться и сушиться, и все это время очень громко мурлыкали, но Джуди молчала и продолжала прясть.
Тогда черная кошка наконец заговорила: – Джуди, душечка, не сиди больше так поздно, поскольку феи хотели сегодня ночью устроить тут совет и поужинать, но ты им помешала; так что они очень разозлились и решили убить тебя, и если бы не я и две мои дочки, то к этому времени ты была бы уже мертва. Так что послушайся моего совета, не сиди больше в часы фей, ибо ночь принадлежит им, и им ненавистно видеть лицо смертного, когда они выходят для удовольствия или по делу. И я тут же побежала сказать тебе, а теперь дай мне попить молока, потому что мне уже пора.
Напившись молока, черная кошка любезно попрощалась с Джуди и вместе с котятами юркнула в печную трубу, но, посмотрев вниз, Джуди увидела на очаге серебряную монету – и это было больше, чем она могла бы заработать за месяц своим прядением. Сердце ее возрадовалось, и никогда больше она не сидела уже так поздно и не нарушала тех часов, что принадлежат феям, но черная кошка и ее дочери больше не приходили в ее дом.

С кошками было связано и еще одно примечательное поверье. Цитирую леди Уайльд:
«Самый важный персонаж в кошачьей истории – это король кошек. Он может жить в вашем доме и выглядеть как самое обычное существо, и на нем не будет какой-либо особой отметины, которая говорила бы о высоком ранге, так что весьма трудно проверить подлинность его притязаний на царский сан. Поэтому лучшим способом будет отрезать у него крошечный кусочек уха. Если это действительно царственная особа, то он немедленно заговорит и объявит, кто он такой; и, может быть, в то же самое время вы услышите весьма нелестные истины о себе самом, и не очень-то приятно, когда подобные вещи начинает обсуждать домашний кот.» х)))

Очень много слов. Читать дальше? )
* * *

И не из книги леди Уайльд вместо бонуса, потому что Финн мак Кумал здесь тоже упоминался: о правилах принятия новых бойцов в легендарный отряд, называемый фианой (по преданию этот полунезависимый отряд был создан из воинов разных кланов Верховным Королем Ирландии Кормаком мак Артом в 3-м веке для защиты страны; самым знаменитым его командиром был Финн мак Кумал, который, как повествуют предания, был потомком знатных сидов и великим героем).
читать дальше?

Продолжение следует. ))

@темы: Мифология, мистика, легенды, Лингвистическое

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Из "Младшей Эдды":
Старая великанша породила многих сыновей-пеликанов, все они видом волки

Ну что тут скажешь. Бывает. х)))

@темы: Мифология, мистика, легенды, Флуд, фразочки, оговорки и опечатки, Нарочно не придумаешь

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Закончил читать книгу "Древние легенды Ирландии" (более правильное название - "Легенды, заговоры и суеверия Ирландии"), написанную леди Франческой Уайльд, мамой небезызвестного Оскара Уайльда. Описание во френдленте совпадает с впечатлениями - там действительно есть мелкие "ляпы", заметные даже мне, но при этом очень много "вкусного" и интересного; и поскольку я дневник по большей части использую как блокнот, я буду все эти интересности потихоньку сюда записывать. )) А еще у автора, на мой вкус, хороший слог, так что, несмотря на некоторую - на мой взгляд - хаотичность изложения - читать было в целом приятно и интересно

Для начала несколько слов об авторе и книге.
читать дальше?


Итак, часть первая – о древней и средневековой Ирландии и о разных ирландских праздниках. )) Если кто-то сможет что-то исправить или дополнить – спасибо скажу. )) Единственная просьба – в случае исправлений или дополнений указывать источник информации. ))

С VII по X век Ирландия была европейским центром учености. Ирландцы 18-19 века не забыли об этом, рассказывая, что "В старые дни в Ирландии были большие школы, где людям преподавали всевозможные науки, и даже у самых бедных людей знаний было больше, чем у многих благородных господ в наши дни. Но самыми учеными были священнослужители, и поэтому Ирландия славилась по всему миру, и многие короли из чужих земель посылали своих сыновей далеко в Ирландию, чтобы они воспитывались в ирландских школах".
Высокий уровень образованности проявлялся в т. ч. и в том, что в Ирландии VI-XVI веков существовала особая правовая система: в отличие от остальной Европы, Ирландия ни в какой форме не переняла нормы римского права. Дошедшие до нас правовые тексты и комментарии к ним в опубликованном виде занимают более 2000 страниц. (Вот бы здорово было их почитать!)
Примером детальной проработанности древнеирландского права могут послужить трактаты из Сенхус Мор (также Шенхус Мор, древнеирландское Senchas Mбr). Этот свод древнеирландских законодательных трактатов, составленный около 800 года н. э., состоял из трех частей и включал более сорока отдельных трактатов, посвященных самым разнообразным юридическим вопросам. Например, изначально в него входил специальный трактат "Суждения о котах", где разбирались различные юридические вопросы, связанные с котами и кошками (он сохранился только во фрагментах). Так, согласно законодательству, кошка должна быть свободна от ответственности за то, что съела еду, которую нашла в кухне "из-за небрежности того, кто должен был заботиться об этой еде". Однако если еда была взята из безопасного места – из сосуда, – тогда виновата была кошка, и ее можно было спокойно убить. Кот также был свободен от ответственности за то, что, хватая мышь, поранил лентяя во время своей охоты за мышами; однако если случилось так, что кот нанес травму полезному работнику, он должен был выплатить половину штрафа, а вторую часть списывали на возбуждение от охоты за мышью. Если требовалось конфисковать собаку, то через ее миску клали палочку, чтобы ее не кормили. На два дня можно было конфисковать черно-белого кота, если он происходил от великого героя, которого взяли с корабля Бресала Брекка, где были белогрудые черные коты; то же самое правило действовало и в отношении комнатной собачки королевы.
Еще одной интересной особенностью древнеирландской юриспруденции является существовавшая в древней Ирландии сложная система так называемого "атгабала" (athgabál). У ирландцев практически не было тюрем и казней; большинство юридических конфликтов урегулировались с помощью штрафов. Если ответчик не платил штраф, истец мог самостоятельно изъять имущество у ответчика в качестве залога за будущий штраф. Это изъятие называлось "атгабалом". Процедура атгабала регулировалась сложными правилами; целью многих из них было нанести как можно меньше ущерба чести и достоинству ни в чем не повинных членов семьи ответчика: например, запрещалось отбирать то, с чем играет ребенок, – котят, детские игрушки; вещи больного и т. п.
* * *

В ирландском языке нет другого слова для обозначения броши – будь то из кости или из золота, кроме как Dealg, что буквально означает "колючка". (Возможно, это память о том, что именно колючками и острыми косточками в глубокой древности, до развития ремесел, прикрепляли плащ к одежде, а бедняки продолжали делать это и впоследствии). Слово "фибула" – заимствованное и совершенно чужеродное для ирландского языка, хотя археологи обнаружили на территории Ирландии множество поражающих тонкостью работы золотых фибул, выполненных местными мастерами.
* * *

Число цветов в одежде в древней и средневековой Ирландии, как и в средневековом обществе в целом, имело существенное значение и регулировалось законом. Так, рабам был позволен только один цвет; воинам – два, прославленным героям или знатным юношам – три; мужчине-филиду – шесть; женщине-филиду – пять; и семь было царственным числом для королей и королев. Тонкость и качество выделки шерсти и льна, из которых шили одежду, также зависели от ранга носителя. (Лен и шерсть были основными материалами древнеирландского костюма). Цвет плаща также указывал на ранг.
В "Книге прав" (Lebor na Cert, время создания - XI век или позднее) говорится о плащах различных цветов, которые предоставлялись королям в качестве дани или налогов: плащах пурпурных, красных, зеленых, белых, черных. Некоторые, как там сказано, были оторочены золотом. Также часто описываются и туники "с золотыми краями – с золотыми украшениями – с золотыми окантовками". Плащи другой формы снабжались капюшонами вроде арабских бурнусов и широкой окантовкой из козьей шерсти. Дань, которую король Тары требовал с лейнстерцев, состояла из 5000 унций серебра, 5000 плащей и 5000 бронзовых сосудов, а также из отдаваемых раз в три года 15 000 голов скота различного вида. Помимо этого упоминается и о лошадях и ценных предметах различного рода.
* * *

В древней Ирландии ученых людей почитали превыше всех других классов: филиды (который леди Уальд называет «профессорами и поэтами», чтобы передать их общественную роль – хранители знаний и в то же время создатели и хранители творческого наследия) занимали очень высокое положение в обществе и располагались на общественной лестнице рядом с королями. читать дальше?

@темы: Европа, Про литературу, Историческое или вроде того, Мифология, мистика, легенды, Лингвистическое

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Пишу о сериалах. )) Первый сериал, о котором напишу, был вообще-то посмотрен больше года назад (и материалы о нем из англо-вики благополучно лежали в черновиках все это время), но написать о нем, думаю, все-таки стоит, потому что он по-прежнему остается одной из трех любимых на этот момент корейских дорам. ))

Дорама "Великая Тан Гем" (Hangul: 대장금; hanja: 大長今; RR: Dae Jang-geum; MR: Tae Chang-gǔm), также известная под названием "Жемчужина дворца", вышла на экраны в сентябре 2003 года. Основой сюжетной линии является полная многочисленных перипетий судьба умной, сильной и принципиальной женщины по имени Тан Гем, придворной королевской кухни, а затем - королевской медсестры. История главгероини основана на судьбе подлинной исторической личности - первой женщины в истории Кореи, ставшей королевским придворным врачом, и единственной получившей подобный статус за более чем полтора тысячелетия. (Даже в современной Южной Корее личным врачом президента, как правило, является мужчина) В обществе, где социальная и половая дискриминация были законодательно зафиксированной нормой жизни и считались частью идеологии и духовными устоями общества, женщина по имени Тан Гем благодаря своим выдающемуся таланту, знаниям и высоким моральным качествам получила право именоваться "Тэ" - "Великая", стала чиновником третьего ранга и королевским врачом - история почти неслыханная в Корее и дающая прекрасный повод снять сериал.

Сюжет разворачивается в Корее в годы правления короля Сенчжона (1457–1494), Йонсан-гуна (1494–1506) и короля Чунчжона (1506–1544). В эпилоге показаны время правления короля Инчжона (1544-1545) и начало правления короля Мёнчжона (1545-1567), а события последней сцены происходят примерно в 1550-м году. Другими словами, сюжет дорамы охватывает значительный временной пласт, начиная с молодости родителей главгероини и заканчиваясь, когда сама Тан Гем - уже женщина в расцвете лет. В сериале так или иначе упоминаются или показываются многие исторические события той эпохи - казнь матери Йонсан-гуна и особенности его правления; государственный переворот, благодаря которому король Чунчжон сменил на троне своего сводного брата Йонсана, проблемы с японскими пиратами и борьба с ними, отношения с Китаем, регентство королевы Мунчжон... Персонажи сериала не вершат исторические судьбы страны, но становятся вольными или невольными участниками исторических событий и исторических процессов, и это так или иначе влияет на их судьбы, принося иногда радость, а иногда - большое горе.
Впрочем, в центре внимания в сюжете - не какое-либо конкретное историческое событие, а сама жизнь корейского общества конца 15 -16 в. Судьбы придворных дам - женщин, проводящих всю жизнь во дворце, служа Сыну Неба и его семье, под страхом суровых наказаний не имеющих права покидать дворец без особого разрешения, под страхом смертной казни не имеющих права на личную жизнь - их сердце и тело могут принадлежать только государю, если, конечно, он вспомнит об их существовании и удостоит их вниманием. Жизнь дворца, взаимоотношения королевской семьи, нравы чосонского чиновничества - как правило, далекие от идеальных. Особенности традиционной корейской медицины и тонкости королевской придворной кухни во всей их сложности и разнообразии. Жизнь ссыльных на Чеджу, особенности внешней и внутренней торговли, работа "королевского дендрария", специфика средневековой корейской судебно-законодательной системы. И даже даосская магия! ))) Все это показано в сериале ярко, красочно, с вниманием к деталям, с высоким бюджетом, и частью этой жизни является жизнь родителей главгероини и ее самой - обычной по статусу женщины, судьба которой тем не менее оказывается то и дело вплетена в хитросплетение интриг, экономических и политических интересов самых разных людей - от богатых торговцев до министров. А еще в сюжете поднимаются вопросы, многие из которых и для современных российских и корейских зрителей вполне могут быть актуальными. Еще несколько слов о впечатлениях

Режиссером картины был Ли Бён-хун (впоследствии снявший вторую из трех моих любимых корейских дорам, "Дон И", - тоже о женщине, достигшей вопреки своему происхождению невероятных для средневековой Кореи высот,сохранив свои принципы. Кстати, это заметно - идеи сюжета, так же как и художественные принципы, вроде внимания к исторической и культурологической атмосферности и бытовым деталям, являются общими для двух дорам. А один из актеров, игравший в "Жемчужине дворца" главного мужского персонажа, офицера Мин, в "Дон И" тоже играл главную мужскую роль - короля Сукчжона, и получил таким образом моральную компенсацию за то, что в предыдущей роли он ни с одной из придворных дам под страхом смертной казни подержаться за руку не мог Х))) )
Основная музыкальная тема сериала, песня "Онара" (오나라 ) написана на старокорейском. читать дальше?

Сериал был невероятно популярен среди корейских зрителей - его среднестатистический зрительский рейтинг составлял 46.3%, а самый высокий рейтинг при просмотре - 57.8%, что делает его одной из 10 самых высокорейтинговых корейских дорам всех времен. Финансовый успех тоже был более чем впечатляющим: сериал, на съемки которого потратили 15 млн. долларов США, был впоследствии экспортирован в 91 страну и заработал в мировом прокате 103.4 миллиона долларов США, став одним из главных факторов поддержки "Корейской Волны" и роста популярности корейской поп-культуры у мировой аудитории. В 2003-2004-м гг сериал получил награды за лучшие сценарий и режиссуру. Некоторые актеры также были награждены.


Благодаря дораме "Жемчужина Дворца" в Южной Корее также появился первый посвященный дораме тематический парк (Dae Jang Geum Theme Park; 대장금 테마파크 ), где были собраны почти все восстановленные и обновленные декорации, использовавшиеся при съемках фильма, а также часть костюмов и реквизита. Парк, занимающий площадь 2000 кв. м., расположен в Долине Культуры Янчжу (?, Yangju Culture Valley), и его рекомендуют для посещения приезжающим в Корею зарубежным туристам как часть культурной программы. В парке можно познакомиться не только с историей съемок и сюжетом дорамы, но и с особенностями жизни королевского чосонского двора и корейской культурой в целом. Для туристов предусмотрено много развлекательных программ: они могут покататься в корейском паланкине, примерить традиционные корейские костюмы, поиграть в га ма (метание стрел в большую вазу), испытать на собственном опыте одно из наказаний для средневековых корейских преступников - порку, позабавляться стрельбой из лука и т. п. Для тех, кто хочет узнать больше о показанных в дораме корейских традициях существуют специальные дополнительные развлекательные программы. Также в парке есть выставочные комнаты, где можно в подробностях рассмотреть блюда королевской кухни и наряды королевской семьи.
Существует официальный сайт парка на разных языках - английском, японском, китайском и корейском. Здесь можно увидеть декорации и реквизит для съемок и прочитать различную информацию по теме.


Интересные факты о съемках. (Есть парочка спойлеров)


В 2007 году на основе дорамы был создан сценический мюзикл под названием "Великая Тан Гем". несколько слов о мюзикле


В дораме показаны многие исторические личности - Ёнсан-гун, король Чунчжон, королева Мунчжон, наложница Ли (в сериале - подруга главгероини). Но об исторических прототипах персонажей, о жизни придворных дам королевского чосонского двора, о блюдах королевской кухни и о некоторых впечатлениях от дорамы я напишу позже. А пока запишу несколько анекдотов по мотивам дорамы, потому что ну какой же просмотр без стеба ))

Анекдоты

@темы: Про кино, Корея, Впечатления, Разные разности, Анекдоты

00:39

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
В жизни тем временем происходит та или иная ерундень - не то что масштабная, но моральный ресурс отжирающая. Про нее и в целом про жизнь я, естественно, напишу, хотя и позже, а пока будут записи о разных вещах, поднимающих мне настроение, вроде сериалов и котиков.

Начну с котиков. Точнее, со 120-сантиметрового кота из Австралии. )

Смотреть на кота? ))


И оффтопом - ПЧ-москвичам желаю поменьше трэшей с погодой, и всем ПЧ - побольше летнего настроения в карму. ))

@темы: Разные разности, Растения и животные

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Запись несколько сумбурная - из тех, что на старояпонском назывались "дзуйхицу", а на русском - "пишу что в голову придет". :) (Впрочем, по сравнению с закрытыми записями она еще и связная вполне) ))

Что-нибудь связное и содержательное писать трудно, потому что жизнь у персонажей сюжетов, как правило, трудная, а их же жалко и им сопереживаешь. Поэтому сейчас здесь будет отзыв юмористический и не серьезный ни разу (традиционно извиняюсь, если обижу кого-нибудь).
Итак,
Вы смотрите театральный проект, автором или соавтором которого является Энид, если

читать дальше?

* * *

Вообще-то и о "правильных психах", и еще много о чем мне хочется и серьезно написать, но пока упомяну только об одной детали, которую я заметил только сейчас, потому что наконец-то полностью и вчитываясь в детали прочитал "Мабиногион" и некоторые ирландские скелы, которые не читал раньше: если говорить о разработке и характеристиках персонажей, то в "Камелоте", на мой взгляд, "очень много кельтского" - не только в аранжировках музыки, но и в особенностях сюжета и характеристиках персонажей. Разумеется, в нем есть отсылки к самым разным источникам, от "Триад острова Британия" и до "Смерти Артура" Мэлори, сюжетную канву которой в целом повторяет мюзикл, и все это органично и гармонично связано между собой и с историей создания "Смерти Артура" Мэлори, но многие черты характеров и особенности поведения персонажей напоминают мне повести "Мабиногиона" и некоторые рыцарские романы, в которых отсылки к кельтским верованиям и кельтскому законодательству есть. И речь не только о барде Акколоне, могущественной жрице Моргане, повелевающей фэйри, или волшебном мече; таковы Первый рыцарь Гавейн; милая, благородная, мягкая и внимательная к людям, но с "внутренним стержнем" Гиневра - истинная Первая леди британской земли; принципиальный, справедливый, благородный, высоко ставящий законы страны и долг короля, хотя и не чуждый человеческих слабостей Артур, которого чтут не только подданные и друзья, но и враги (достаточно вспомнить, как пикты салютовали ему после смерти и дали время его воинам почтить память короля). То же касается и взаимного уважения язычников и христиан и гармоничного сосуществования рядом христианских и языческих традиций. И то, что Конмел всегда загоняется из-за того, чтобы Артур и Гавейн не "потеряли лицо" - это тоже отражение изображенных в кельтском эпосе традиций, когда честь чтили чуть ли не выше чем жизнь, оскорбление словом или делом считалось преступлением не меньшим, чем убийство, и в законодательстве фигурировало понятие "цена чести", а не только "возмещение ущерба". Например, в двух рыцарских романах, прочитанных мной, есть эпизод, когда Гавейна несправедливо обвинили в предательском убийстве, и, чтобы за это убийство отомстить, напали на него, когда он был в гостях и без оружия, большой вооруженной "массовкой". И там была фраза, которая мне запомнилась - "Если мы хотим ему действительно отомстить, его надо захватить живым. Мертвый бесчестья не боится." Когда Конмел беспокоился из-за того, что Гавейн Блеобериса убил при свете дня, пожалуй, больше, чем из-за того, что Гавейн среди ночи пошел с Ланселотом драться, - это мне об этой фразе напоминает. да и сам Конмел - это, считай, квинтэссенция кельтского эпоса, почти без "примеси" континентальных традиций, так же как Блеоберис - воплощенная квинтэссенция рыцарских романов, со всеми их забавными, пафосными или "крышесносными" деталями Да и образ Мордреда в валлийской традиции более внимательно проанализировать стоит, потому что он там, насколько я помню, не всегда подлец и антагонист.
А уж если начать про магию в мюзикле писать... Впрочем, магия в сюжете - это отдельная песня (точнее, много красивых песен :) ). Так что стоит, наверное, все-таки как-нибудь про все-все-все это серьезно и подробно написать. ))

@темы: Театр "Волки Мибу", "VALENS MILES" aka Камелот", Юмор, стеб и им подобное, Много мыслев, Про мюзиклы

20:02 

Доступ к записи ограничен

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Ни разу за полтора года не писал о просмотренных корейских дорамах, хотя посмотрел (или хотя бы начал смотреть) довольно много сериалов. Буду потихоньку "исправлять ситуацию". )

Одна из самых понравившихся дорам - "Рыцарь королевы Инхён". 16-серийный сериал о современной Южной Корее и о Корее эпохи Чосон и о любви сквозь время и пространство.
Сначала я, если честно, не ожидал, что эта дорама понравится или покажется интересной. Как оказалось, ошибся. )) Сериал был посмотрен за три вечера, причем когда не было серий с озвучкой, брат (недолюбливающий субтитры из-за плохого зрения) с субтитрами смотрел, потому что не хотелось пропускать эпизоды. Впрочем, обо всем по порядку. )


Сериал начинается в эпоху Чосон при короле Сукчжоне. (Время, любимое сценаристами и знакомое тем, кто смотрел сериалы "Наложница" или "Дон И"). И король Сукчжон, и королева Инхён, и Чан Ок Чон присутствуют в сюжете в качестве второстепенных персонажей и изображены в соответствии с исторической традицией. А главным героем является молодой ученый-конфуцианец Ким Бун До (или Пун То, точно не помню). Молодой человек в лучших традициях корейской классики и некоторых дорам совмещает в себе воспитанность, образованность и воинские умения; он стал чиновником, заняв первое место на государственных экзаменах, - а это вам не хухры-мухры. А еще он - наследник очень знатной семьи, пострадавшей (погибшей) во время репрессий над сторонниками королевы Инхен. Сам юноша тоже является ее сторонником и готов рисковать жизнью, чтобы ее доброе имя было восстановлено и она вернулась во дворец. Рисковать жизнью ему приходится, но благодаря влюбленной в него кисэн и волшебному талисману отправляется он из-за этого риска не на тот свет, а в Сеул 2012 года, где встречается с главгероиней.
Главгероиня - молодая начинающая актриса, милая, добрая и энергичная. У нее есть роль королевы Инхен в сериале, благодаря которой она может стать популярной. У нее есть практичная - иногда излишне практичная - подруга-менеджер. У нее есть бывший бойфренд - звезда экрана, избалованный всеобщим вниманием нагловатый и эгоистичный мужчина, который не прочь стать не только бывшим бойфрендом, но и нынешним. Попаданца-янбана-политического заговорщика, способного путешествовать во времени, в ее жизни еще не было, но это упущение сценаристы легко исправляют. )


Просмотр, как уже говорилось выше, оказался захватывающим и интересным. Разумеется, без приколов при просмотре не обошлось, потому что ну какой же просмотр без стеба. )
Например, в самом начале сериала главгерой скачет на быстром коне, пока в углу экрана стремительно мелькают секунды, минуты, часы, годы, - вроде как ГГ движется наперегонки со временем из 17-го века в 2012-й год. Наконец он перепрыгивает верхом на коне под градом копий и стрел через ограждающую двор стену... и переносится в другое время. Мы, естественно, не упустили повод пошутить:
- Док, я купил у манчжуров туркменского жеребца! Я назвал его Дэлориэн! Смотрите, какой красавец!
- Прекрасно, Марти! Теперь ты должен разогнать его до скорости 300 миль в час.
- :-(
- Иначе путешествие назад в будущее будет невозможно.

Или другая ситуация - бывший бойфренд главной героини начинает вести себя с ней по-хамски. Спрятавшийся в квартире главгероини главгерой не выдерживает и из своего "укрытия" обливает его водой. Мы:
- А вот сейчас будет церемония знакомства. Главгерой: - Не смей грубо вести себя с женщиной!
Бывший бойфренд: - А ты, нахрен, кто?
- Ким Бун До. :china:
- :wow: Кто-кто?!
- Кто-кто! Янбан в пальто! В ханбоке, в смысле.


Но по большей части мы шутить забывали, потому что сериал правда оказался увлекательным и понравился. Почему понравился - сейчас по пунктам напишу.

Много слов о впечатлениях ) (есть несколько спойлеров) )

@темы: Про кино, Корея, Впечатления, Юмор, стеб и им подобное

14:34

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Упорка по средневековой европейской литературе продолжается - например, сейчас я сравниваю кретьеновского "Персеваля" с валлийским "Передуром" и "Парцифалем" фон Эшенбаха. Сравнивать очень интересно - особенно в контексте кельтского эпоса и традиций средневековой европейской литературы в целом - и я очень жалею, у меня не получается пока найти роман "Корона" (немецкий, начало 13-го века) в переводе на английский. Пара слов Когда-нибудь я, наверное, очень много страниц серьезного флуда обо всех впечатлениях напишу, а пока будет немного впечатлений в виде стебчика по теме. ))


Кто видел имя Кингримурсель, тот над именем Блеоблихерис не смеется.

Король Марк входит в спальню к Изольде и видит в ее постели голого Тристана. Грустная Изольда:
- И сейчас ты, как всегда, предпочтешь поверить своим бесстыжим глазам и всяким подлым клеветникам, а не своей любимой и верной жене. :(


Краткий - и неточный х) - пересказ валлийской повести о Герайнте сыне Эрбина (для французов и других европейцев с континента - Эрек).
читать дальше?


Сидят Ивейн и Персеваль, заполняют ту-ду-листы.
читать дальше?


Ланселот и Гавейн заполняют ту-ду-листы.
читать дальше?


А еще в романах, выложенных в онлайн-библиотеках, иногда встречаются забавные опечатки. Например, "И да храпит тебя любовь". (и да похрапывает долго).
На самом деле "и да хранит", конечно, напечатать хотели. х)
А в другой главе король говорит уезжающему в странствие главгерою: читать дальше?


В общем, рыцарские романы - это интересно. ) И позитива добавляет иногда ))

@темы: Европа, Про меня, Про литературу, Юмор, стеб и им подобное, Мифология, мистика, легенды, Нарочно не придумаешь