Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Мне уже неоднократно приходило в голову, что современная субкультура в определенных проявлениях - РИ, фан-творчество, бардовская песня, любительский театр и т.п. - чем-то напоминает культуру эпохи Хэйан.
Во-первых, создатели хэйанской культуры были во многом и ее потребителями. Рисующие, пишущие, танцующие или играющие на музыкальных инструментах были и слушателями, и читателями. Круг образованных людей был очень узким, что и определяло ситуацию, когда практически все создатели культурной продукции являлись ее потребителями. При этом они активно интересовались культурной жизнью страны - составляли собрания сказок, включали в антологии народные песни. А вот большей части населения страны то, что ныне понимается под культурой хэйан - все эти поэтические соревнования, моногатари, конкурсы рисунков - были чужды и непонятны. Интерес к ним у широких слоев населения появился позже. Так же и здесь, круг носителей данной субкультуры достаточно узок, читатели, они же слушатели, зрители и критики, сами в большинстве случаев что-то пишут, поют, делают постановки или танцуют. При этом человека, который вообще бы ничего не писал, не рисовал, не танцевал, ни разу ни в одной сценке на фестивалях не поучаствовал, найти достаточно сложно. Примерно как в ту эпоху найти представителя знати, который ни разу не написал ни одного стихотворения и не умеет играть ни на одном музыкальном инструменте. При этом большей части населения России творчество представителей вышеупомянутой субкультуры чуждо и неизвестно, но сами эти представители являются активными потребителями поп-культуры.
Во-вторых, культура эпохи Хэйан, как говорят нынешние исследователи, создавалась, в основном, женщинами. Мужчины подшучивали над использованием японского языка, считая это несолидным. Хотя хватало и мужчин, пишущих моногатари, не говоря уже о танка. Так и сейчас - среди творческих представителей определенных субкультур женщин значительно больше, хотя хватает и мужчин, любящих побегать по лесам с гитаркой в руках и "занавеской на плечах", а потом накатать об этом стихотворный отчет.)
А еще дневники и ЖЖшные записи представителей субкультур гораздо ближе к японским никки и дзуйхицу, чем к европейским дневникам. Если европейский дневник - для себя и о сокровенном, то дайри и ЖЖ рассчитаны на определенный круг читателей, зачастую очень широкий. В них соблюдается определенный литературный стиль. Эти записи редактируются, и о чем-то важном в них часто говорится полунамеком или не говорится вообще. В них много стихов, рассказов, рисунков или анекдотов, которые перемежаются рассуждениями, рассказами о каких-то наблюдениях или изложением житейских событий. Дневник - это не только поденные записи о современном, в нем могут быть рассказы о том, что было много лет назад. Все это - японская традиция, а не европейская.
И, конечно, традиционный дальневосточный обычай брать себе новое имя (то есть никнейм)) после вступления в "тусовку". И менять никнейм в связи с определенными событиями.
Так что все эти господа и, главное, дамы - ролевики-анимешники-косплееры-фикрайтеры-трекеры-толкиенисты-ГПшники-барды-бакуманы-и-кто-там-еще-есть - это полный Хэйан, получается!

@темы: Много мыслев

Комментарии
30.06.2013 в 16:51

лейтенант Немо, хочу перепост! можно?
30.06.2013 в 18:10

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Конечно :)
30.06.2013 в 21:47

Трепетна как ёж. | Вымощу вашу дорогу благими намерениями.
Единого центра не хватает, "императорского двора" :)
30.06.2013 в 21:55

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
ladicosha, это, наверное, потому, что императорский двор культурные функции совмещал с экономическими и социальными. )) Там не просто стихи сочиняли и на кото/флейте играли, но и могли должность, сёэн или подарок какой-то получить. Иногда основанием для получения должностей (например, в архиве, сокровищнице, образовательных учреждениях) становились знания и таланты. Но если в субкультуре появится нечто подобное, она просто перестанет быть субкультурой. :)