Для поднятия себе настроения решил повспоминать хорошо забытое старое.
То, что могло бы быть, но так никогда и не случилось.
Студия Gonzo и Клод Берри представляют
Совместный проект от создателей "Last Exile" и "Астерикса и Обеликса"
КЛАУС И АЛЕКС ПРОТИВ ГИЛЬДИИ
В ролях: - Клаус Барка как Астерикс (поскольку мелкий и блондин)
- Алекс Роу как Обеликс (потом будет видно, почему)
- Дельфина Эльклер как Цезарь
- Дио Эльклер как Брут и Дитрий Гнус
и остальные персонажи в маленьких ролях и/или своих собственных ролях
Примечание: Во время съемок студия Gonzo, как всегда, была на грани банкротства, и поэтому сюжет всех трех фильмов о храбрых галлах был воплощен в одном сценарииПримечание-2. читать дальшеСуществует расхожий миф о том, что бром используют для снижения половой активности. Возможно, это такой же миф, как существование волшебного эликсира, но авторы сценария подошли к нему со всей серьезностью.Эпизод первый
Сначала в кадре только бескрайнее небо, затем появляется "Сильвана". Голос за кадром: - Последний год Старой Эры. Гильдия правит небом, и ей принадлежит весь мир. Хотя нет, не весь. Один маленький и гордый непобедимый крейсер продолжает неравную борьбу. Вот он, этот оплот борцов за свободу. А вот и они, наши герои.
Алекс и Клаус идут по палубе "Сильваны".
Алекс: - Мне скоро станет скучно. Я уже две недели не видел гильдийцев. Ни одной засады, ни одной атаки... ничего.
Клаус: - Это потому, что им не нравятся ваши методы. Им принадлежит весь мир, а какой-то лохматый скелет-переросток в плащике...
Алекс: - Это кто лохматый скелет-переросток в плащике?!
Клаус: - То есть, я хотел сказать, непобедимый капитан легендарной "Сильваны"...
Алекс: - Ага, так уже лучше.
Внезапно звучит сирена.
Клаус: - Ну вот, боевая тревога. А вы жаловались. Я бегу к Бревиану.
читать дальшеПятью минутами раньше. Бревиан стоит у плиты, варит что-то в котле, помешивая поварешкой, и напевает на мотив "Потому что мы пилоты":
- На войне этой против гильдийцев
с личной жизнью такой камуфлёж.
И захочешь порою жениться.
Но на бабе врага не убьешь -
и
Офицерам нашим, техам и пилотам
Закупаем в доках тоннами мы бром.
Первым делом - крейсера и самолеты,
Ну а девушки.. а девушки потом.
Внезапно звучит боевая тревога. Бревиан поднимает голову: - Ну вот, началось.
Экипаж выстраивается возле камбуза с кружками. Бревиан наливает каждому в кружку что-то из половника, приговаривая: - Это - Гейлу, чтобы на Клауса не заглядывался. Это - Итону, чтоб за Алисой не бегал...
Моран (Гудвину, шепотом): - Что это, бригадир?
Гудвин, тоже шепотом: - Это - главный секрет наших побед. Коктейль с бромом. Разработан капитаном на основе его боевого опыта. Если у человека нет никакой личной жизни, он всего себя отдает борьбе.
Моран пытается выскользнуть из очереди, Гудвин хватает его за шиворот и громко возглашает: - Бревиан, новенькому двойную порцию.
Бревиан: - С удовольствием. С боевым крещением тебя, Моран. Клаус, герой-любовник наш. Угощайся... Нет, капитан, вам не дам.
Алекс: - А если прикажу?
Бревиан: - Все равно не дам. Вам это не нужно. Вы же упали в котел с раствором брома, когда были маленьким.
Вновь звучит сирена, прерывая готовый разгореться спор. Все разбегаются на боевые посты.
Эпизод второй
Дворец Гильдии. Зал торжественных заседаний.
Под приветственные возгласы тысяч голосов появляется Дельфина, за которой следуют Дио, Цикада и Люсиоло, и стоит, раскинув руки, упиваясь приветствиями. Тысячи глоток скандируют "Слава Маэстро!"
Дельфина: - Слава мне! Люди Гильдии! Гордитесь счастьем, которое вам выпало - служить мне и умирать за меня. Гильдия - это закон! Гильдия - это порядок! Мы веками храним закон и порядок! Мы правим небом! Мир принадлежит нам!
Дио, шепотом: - Цикада, ты ей еще не сказал? Про тот корабль?
Цикада: - Господин Дио, мы как раз исследуем невероятные слухи. Якобы на том корабле пьют коктейль с бромом...
(Дельфина тем временем продолжает речь: - Мы процветаем и даруем процветание миру...)
Дио: - Ха-ха-ха, чушь какая! Чтоб я в это поверил!
Дельфина: - Дио! (Дио давится смехом). То, что я говорю, так смешно?
Дио: - Н..нет, г-госпожа сестрица.
Дельфина: - Так почему же ты смеялся, а?
Дио: - Люсиоло рассказал мне анекдот. Можешь пытать его, если мне не веришь. Клянусь моей с ним дружбой! Если я соврал, пусть Люсиоло распнут в розах! Пусть его порежут на кусочки! Пусть его живьем сбросят в Грандстрим! (Люсиоло слегка бледнеет).
Дельфина: - Довольно! Церемония окончена.
Дио: - Сестрица, я был в восторге от твоей речи! Позволь преподнести тебе букет в знак восхищения.
Дельфина: - Цикада! Букет.
Цикада: - Да, Маэстро. 247.
Дельфина: - Дио, в этом году я потеряла 247 дегустаторов благодаря твоим букетам. Можешь понюхать его сам. Да, и пусть твой Люсиоло рядом со мной не балуется с ножичком.
Дио, в сторону: - Ки-сама!
Эпизод третий
Судостроительная верфь
Клаус и Алекс выходят из транспортника, навстречу им выбегает Винсент: - Ну наконец-то, друзья мои! Я так ждал! Вы просто обязаны мне помочь. Строительство "Урбанусов" не продвигается ни на миллиметр! Император сказал, что если я не завершу строительство по графику, он раскроет Гильдии все наши с Мариусом проекты. Я так боюсь, что меня будут пытать в этих розах! Понимаете?
Алекс: - Прекрасно понимаю.
Винсент: - У меня же вся кровь кофеином пропитана. А вдруг розы вянут от кофеина? Представляете, что со мной тогда в Гильдии сделают.
Клаус и Алекс переглядываются. Клаус: - Странные они, эти капитаны "Урбанусов".
Тут навстречу выходит огромная толпа рабочих с плакатами, скандируя: - Протестуем! Протестуем! Протестуем!
Алекс: - Стоп-стоп. Пусть говорит кто-то один. Против чего вы протестуете?
Один из рабочих: - Во-первых, мы требуем, чтобы в выходные дни мы работали на кофейных плантациях капитана Артсая не 24 а 23 часа в сутки. А во-вторых, мы требуем вдвое уменьшить число ударов плетьми.
Клаус: - Глупость какая. Мы же в цивилизованном обществе живем. Здесь не может быть плетей и рабства, правда, капитан Артсай?
Рабочие, хором: - Протестуем, протестуем!
Клаус: - Странные они, эти капитаны "Урбанусов".
Винсент (не глядя на Алекса и Клауса): - Ладно, хватит орать. Все сделаю.
Спустя несколько дней Клаус и Алекс проверяют работу на верфи.
Клаус: - И все равно они очень медленно работают. Им не успеть к срокам в графике.
Алекс: - Не удивительно. В таком виде-то. Ты посмотри, какие они волосья отрастили. Косметикой намазались! Юбки по полу волочатся! Где рабочая форма?
Клаус: - Алекс, это женщины.
Алекс: - Женщины?
Клаус: - Ну как бы вам объяснить... Женщины - это вроде Софии и Татьяны.
Алекс: - Что-то не очень похожи женщины на Софию с Татьяной. И чего они на верфи в рабочее время делают?
Клаус: - Не знаю... Ой, смотрите, журнал. "Плэйбой" называется.
Алекс (хмурится): - Вот что. У меня тут идея появилась, почему строительство еще не окончено. Надо бы сюда Бревиана вызвать.
И спустя пару часов Бревиан с котлом знаменитого коктейля поил рабочих: - И ты выпей ложечку за повышение зарплаты. И тебе ложечку. Нет, вам не дам, капитан.
Винсент, ехидно: - А ты думал - плащ снял, причесался - так тебя никто не узнает?
Бревиан (смущенно, в сторону): - И ведь чуть не ошибся.
Алекс, сурово: - Одну ложку!
Винсент, ехидно: - Тебе нельзя. Ты же упал в котел с раствором брома...
Алекс: - Да помню я!
Винсент, еще более ехидно: - И верни очки Софии, конспиратор.
А спустя еще три дня пять новеньких "Урбанусов" сошли со стапелей.
Эпизод четвертый
Столовая Дельфины во дворце Гильдии
Входит Дельфина. Рабы хором: - Слава Маэстро!
Дельфина: - Слава мне. Дио! Я так рада, что ты ко мне присоединился.
Дио: - Да, сестрица. Ты же знаешь, как я тебя люблю.
Дельфина: - Еще как знаю. Что это?
Дио: - Твой любимый чай с розовыми лепестками.
Дельфина: - Цикада!
Цикада: - Да, Маэстро.
Дельфина: - Чай с розовыми лепестками.
Цикада: - 25, Маэстро.
Дельфина: - Дио, я потеряла в этом месяце 25 дегустаторов благодаря твоему чаю. Пей его сам.
Дио: Полная ки-сама.
To be continued I don`t know when