Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
* Согласно "Смерти Артура", когда Артур боролся за престол римского императора, сэр Гавейн спас попавшего в плен сэра Борса. "Он пробился к тому, кто вел сэра Борса, и вонзил в него меч свой по рукоять, и отвел сэра Борса к товарищам." Не знаю, учитывается ли это в мюзикле "Камелот", но в рамках личного фанона вполне может рассматриваться как одна из причин, по которым в мюзикле сэр Борс оказывается на стороне Артура и Гавейна, а не своих родичей в лице Ланселота сотоварищи.

* Яблоня, изображение которой присутствует в оформлении сцены, там тоже не просто так. ) Остров Авалон, "остров блаженных", рай, обитель фей в кельтской мифологии (ирландское abal, валлийское afal ) – возможно, производное от кельтск. avalla – яблоко. Авалон упоминается у Гальфрида Монмутского в «Деяниях королей Британии». Согласно хронике Гальфрида, на этом острове был выкован меч Артура, а затем сам король был увезён туда для исцеления после своей последней битвы.
Кстати, яблоки играют значительную роль в европейской мифологии - достаточно вспомнить яблоки вечной молодости богини Идунн, яблоки Гесперид, молодильные яблочки из русских сказок. Запретным плодом, который Ева съела в раю, тоже часто называют яблоко, хотя в Библии об этом ничего не говорится. А вот в дальневосточной мифологии в роли волшебных плодов фигурируют персики (возможно, потому, что яблоки на ДВ не росли :)).

* Разработка персонажей в "Камелоте" происходила в лучших традициях Мэлори - о нем в примечаниях пишут, что он любил давать имена, персонифицировать персонажей, которые были анонимными в других источниках. Так что в сюжетных рамках "Камелота" можно представить, что Мэлори-Ланселот пытается вспомнить людей, которых знал когда-то - людей, которые для других авторов были просто персонажами легенд. ))
Кстати, об источниках Мэлори упоминают, что они в среднем превосходили по объемам его труд в 5 раз.

* Наконец-то стал понятен еще один момент со стражниками, который я тоже раньше считал багом. (Блин, со стражниками есть вообще хоть один момент не из разряда "Я думал - баг, а оказалось - фича"? :-D ) Так вот, раньше я удивлялся, зачем это стражники ходят в костюмах 15-го века по Камелоту (переодеться не успели? бе-бе-бе), почему знатные рыцари боятся появляющихся на арии Гавейна фэйри, а стражники на них реагируют спокойно и чуть ли не как на что-то прикольное, почему во время внутреннего ОБВМа Ланселота о любви к Гиневре Конмел ему вроде как сочувствует, хотя монолог-то внутренний и т. п. Но до того, как полное впечатление о сюжете не составлю, я решил об этом ничего не говорить. И правильно сделал. Потому что...
Потому что по сюжету происходящее в Камелоте - это воспоминание-рассказ Ланселота-Мэлори, пищущего книгу в тюрьме. И когда Мэлори пишет книгу, единственными слушателями. с которыми он делится мыслями-воспоминаниями, по вполне понятным причинам становятся стражники. И происходит со стражниками то, что происходит со слушателями/читателями многих сюжетов - перед ними оживает описываемый мир и его события; более того - чем более интересным, ярким и реалистичным этот мир кажется по мере развертывания сюжета, тем в большей степени они ощущают свою вовлеченность в сюжет, становятся его частью. И, как и многие читатели/слушатели, они невольно ассоциируют себя с определенными персонажами этого мира - со стражниками Камелота, и, вполне реально, такие ассоциации возникают и у пишущего книгу Мэлори. Этим объясняется и удивление, когда вокруг возникает мир Камелота, и реакция на появляющихся в сюжете фэйри как на что-то интересное/загадочное/"прикольное" - сильный эмоциональный отклик, не идентичный, однако, восприятию фейри людьми из мира артурианы, - и сочувствие переживаниям Ланселота, о которых стражники, естественно, знают из книги. И постепенно, по мере того, как нарастают напряженность конфликта и трагизм сюжета, художественный мир становится реальным, а слушатели 15-го века превращаются в действующих лиц мира артурианы. Кто-то скажет, что и слушателей, и автора книги настолько захватило повествование, что грань между книгой и явью исчезла окончательно. Кто-то скажет, что благодаря рассказу Мэлори к стражникам стала постепенно возвращаться память о прошлой жизни, пока не вернулась окончательно. В любом случае это еще один довод в пользу того, что если что-то кажется неправильным или непонятным, спрашивать надо. )) Вдруг это не баг, а фича. Да еще и интересная. :)

* Ну и выписал пару слов для себя о фэйри из МА:
Владычица Озера – персонаж, безусловно проникший в рыцарскую литературу из кельтского фольклора, где озера, ручьи и колодцы считаются обычно владениями фей – следы доисторического обожествления. Из текста книги Мэлори тоже явстствует, что Lady of the Lake – не одна героиня, а несколько героинь: например, воспитательница Ланселота и возлюбленная Пелеаса и т. д., то есть "Владычица Озера" - это не имя собственное, а титул, скажем так. ) Наряду с Lady of the Lake существуют еще Damesels of the Lake, Девы Озера.
читать дальше

@темы: "VALENS MILES" aka Камелот", Про литературу, Мифология, мистика, легенды

Комментарии
26.06.2015 в 22:25

лейтенант Немо, про стражников - это просто потрясающе. Спасибо за новую инфу в копилку ;) сами додумались, или узнали у кого?
26.06.2015 в 22:34

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Telella, один из стражников немного рассказал, а дальше я развил мысль. )