Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Продолжаю разгребать черновики по теме "Сиды и эльфы в западно-европейской культуре".
Кельты называли волшебный народ сидами. В ирландских скелах сиды описываются как вечно юные и бессмертные, дивно прекрасные и благородные создания, не знающие болезней. Они очень мудры и обладают невообразимыми магическими талантами и огромными богатствами; все вещи, созданные в их жилищах, невероятно красивы и превосходны по искусству работы, а принадлежащие им животные несравненны; они владеют дивными магическими артефактами, а музыка их превосходит все, что может представить человек, и если она сладостна, многие из слышавших ее людей умирают от восторга, а если печальна - то от грусти. Земли сидов - обетованная земля, страна, "где нет ни смерти, ни невзгод. Там ... длится беспрерывный пир, которого не надо готовить, — счастливая жизнь вместе, без распрей... царит лишь одна правда, ...нет ни старости, ни дряхлости, ни печали, ни горести, ни зависти, ни ревности, ни злобы, ни надменности."
"до старости все там юны.
Сладчайшие теплые реки текут в том краю,
любые там вина и мед,
благородны там люди без всяких изъянов,
без похоти и без греха там зачатье"
Сиды считались не просто волшебными созданиями, но полубожествами или божествами. А в скеле "Плавание Брана, сына Фебала" проявляется стремление отождествить сидов с чистыми духами вроде ангелов. Многие легендарные герои ирландского эпоса - вроде Кухулина, Финна мак Кумала и сына Финна Оссиана - считались потомками сидов; читать дальше?согласно мировоззрению древних ирландцев, потомки простых смертных не могли бы быть наделены подобными благородством, талантами и доблестью в бою и едва ли смогли бы победить знатного сида или войско сидов, как вышеупомянутые герои. Сиды могут жить рядом со смертными, вход в их королевства - волшебные холмы, также называемые сидами. Некоторые озера и источники также являются жилищем Волшебного народа. (про легенды о считавшихся священными/волшебными озерах и источниках, являвшихся согласно преданиям жилищами сидов или находившиеся в их землях, я уже немножко записывал здесь). Также сиды населяют Землю Обетованную, находящуюся на западе посреди океана и известную под множеством поэтический названий; одной из самых известных среди них - Эмайн Эблах (в валлийском произношении - Аваллон), "Земля Яблок".
Сиды обычно невидимы для смертных, если только смертные не обладают огромной духовной силой, - например, являются святыми или друидами - или сами сиды не пожелают им явиться; судя по этому верованию, считалось, что сиды и люди живут, как сказали бы сейчас, в разных измерениях. Человек, как правило, не может достичь Обетованной страны, если только сами сиды не позовут его с собой; существует скела о том, как сын одного ирландского короля встретил прекрасную женщину, позвавшую его в волшебную страну. С той поры напала на него великая тоска, и он ничего не ел, кроме волшебного яблока, оставленного ему женщиной. Этого хватало ему, чтобы полностью насытиться, а яблока все не убывало. Потом он сел в стеклянную ладью и уплыл вместе с женщиной в земли сидов, и больше его никто никогда не видел.
Вернее всего встретиться с кем-либо из Волшебного народа, согласно верованиям ирландцев, можно было в один из праздников, когда открываются Врата Миров, возле места, являвшегося волшебным или священным: например, Кухулин встретил свою возлюбленную Фанд, принцессу из Обетованной земли, в Самайн возле менгира.
Описанные в записанных в средневековье скелах случаи причинения зла людям, обмана или похищения людей Волшебным народом – такие, как история о сиде Син, короле Кормаке или Мидире и Этайн - не опровергают, а подтверждают эти представления о Волшебном народе. Правитель сидов Мидир вступил в брак с прекрасной Этайн в соответствии с древнеирландскими законами; благодаря божественным родичам он заплатил за нее грандиозный выкуп - на месте бесплодных земель были созданы 12 обширных равнин и 12 рек, а отцу девушки дали столько золота и серебра, сколько она весит. Из-за враждебных козней Этайн была разлучена с Мидиром и после перерождения спустя 1000 лет стала женой короля Ирландии. Однако для Мидира (который расстался с ней не по собственной воле) она оставалась его женой, и он попытался вернуть ее - с согласия Этайн и так, чтобы не было бесчестья ее новому мужу. Ради этого он, скрывая свое имя, играл с ее мужем в фидхелл и, нарочно проигрывая, отдавал ему в качестве дара победителю богатейшие с т. з. древних ирландцев дары, а также выполнил по его требованию сложнейшие задания - проложить гать через опасные болота, посадить лес, очистить от камней равнину Миде и укрытие тростником всей Тетбы - чего с т. з. все тех же древних ирландцев было бы более чем достаточно для морального возмещения за то, что короля по доброй воле покинула женщина. Однако когда Мидир наконец-то выиграл и попросил в качестве дара победителю позволения обнять и поцеловать Этайн, король ответил "Приходи через месяц" - сам же месяц спустя собрал в столице лучших воинов и храбрейшие отряды Ирландии и заперся с Этайн во дворце - фактически нарушая слово и попытавшись обречь незнакомого победителя в игре на верную смерть. Только после этого Мидир, появившись во дворце, похитил Этайн - с ее согласия и не причинив, кстати, никакого вреда королевским воинам и королю. Что же касается сиды Син - она погубила колдовством короля, который умер из-за нее позорной смертью. Но сделала она это, чтобы отомстить за родичей, которых этот король убил в битве; после смерти короля, к которому она успела почувствовать сильную привязанность, она стала послушницей в монастыре, оплакивала его смерть и вскоре умерла от горя. Король Кормак получил в дар волшебную ветвь, которая помогала раненым воинам и рожающим женщинам не чувствовать боли. Взамен он пообещал дарителю исполнить три любых его желания. Даритель забрал с собой поочередно жену, дочь и сына короля. Но впоследствии, когда король посетил Волшебную страну, выяснилось, что его родичи жили в гостях в Волшебной стране в комфорте и уединении, а прием с подарками был нужен, чтобы подобным необычным способом подвигнуть Кормака посетить Волшебную страну, чтобы он увидел там воплощенное наставление в мудрости. После этого Кормак получил в дар волшебную золотую чашу, помогавшую отличить правду от лжи, вернулся с родными домой и правил мудро и благородно.
В целом не редкость, когда в скелах при столкновении интересов сидов или полусидов и людей невежливо или вообще паскудно ведут себя как раз-таки люди: таковы, например, история о сватовстве Фроэха к дочери Айлиля и Медб или любовный треугольник "Фанд-Эмер-Кухулин".
Разумеется, сиды бывают разными - бывают и среди них вражда и ссоры, и есть те, кто способен причинить смертным зло, не имея на то причин. Однако по сравнению с жизнью смертных в Ирландии, по общему убеждению, жизнь сидов была образцом социальной гармонии, вежества и благородства; "ведь чуть только сойдутся вместе ирландцы, уж не миновать ссор, драк и буйства, да споров о том, кто поведет войско и кто пойдет сзади, кому первому перейти брод или реку, да кто убьет свинью, корову, оленя или иного зверя".
Подобные или похожие представления о сидах/эльфах сохранялись в Ирландии, Уэльсе, Англии вплоть до 17-го в. (Тема "сиды в британской культуре" тоже очень интересная, но про нее я что-нибудь напишу, когда про артуриану писать буду). Принятие католичества мало повлияло на эти представления. Конечно, можно было встретить упоминания о том, что эльфы/сиды сродни дьявольским силам - иногда эльфов ассоциировали с инкубами, соблазняющими женщин, например. В то же время, как и говорилось выше, порой эльфов/сидов ассоциировали и с ангелами. А часто эльфы/сиды и их потомки попросту вели себя в художественных произведениях как добрые христиане. В остальном же легенды и художественные произведения о благородном, мудром, дивно прекрасном, обладающем несказанными богатствами и магическими силами народе, среди потомков и учеников которых были легендарные герои, знаменитые поэты и т. п., хотя некоторые представители вышеупомянутого народа и были способны на разные подлости, - это представление осталось прежним. (Среди самых известных художественных произведений, упоминающих эту тему, можно вспомнить "Рассказ Батской ткачихи" Чосера и "Королеву фей" Спенсера, о которых я тоже много слов напишу потом. Примечательно, кстати, что и то, и другое произведение связано с именем короля Артура, и в этом нет ничего удивительного - тема эльфов/сидов довольно тесно связана с различными произведениями артурианы). Однако начиная с конца 16-17 века в Британии появляются и новые тенденции, благодаря которым прежнее представление об эльфах и сидах было к 20-му веку почти забыто.
Читать дальше?Во-первых, по сравнению со средневековьем, судя по всему, заметно усилилось негативное отношение к сидам, феям и эльфам; их гораздо чаще представляли созданиями демоническими, либо зловредными и враждебными к людям, либо просто опасными для людей. Возможно, это было связано с тем, что католическая религия сменилась протестантской, а протестантской церкви, судя по всему, в целом было свойственно довольно негативное отношение ко всему волшебному и чудесному. В Шотландии, например, протестанты даже поклонение святым называли идолопоклонством, и католические храмы разрушались либо в них разбивались иконы и статуи святых – «это идолы», мол. Множество вещей, считавшихся волшебными талисманами и амулетами, были осуждены как колдовство, и шотландская церковь запретила верующим прибегать к ним, а люди, считавшиеся колдунами, подвергались преследованиям, и было казнено немало женщин, заподозренных в колдовстве.
Вальтер Скотт в предисловии к одному из своих романов рассказывает историю одного из таких "волшебных" амулетов, привезенном из крестового похода неким сэром Симоном Локартом. Как гласит легенда, сей сэр, игравший довольно значительную роль в царствование Роберта Брюса и его сына Давида, в одной битве захватил в плен богатого и влиятельного эмира и в качестве выкупа за него получил волшебный талисман - камешек, вставленный в монету. Камешек погружался в воду, и вода эта действовала как средство от лихорадки и обладала некоторыми другими целебными свойствами. Сэр Симон Локарт неоднократно пользовался камешком и передал его своим наследникам. И наследники, и все окрестные жители называли камешек «Ли-пенни» по имени родового поместья Локкарта. Запретив все считавшиеся чудодейственными средства и снадобья, шотландская церковь, как ни странно, сделала исключение для «амулета под названием «Ли-пенни», коему Господь благоволил придать некоторые целительные средства, не осуждаемые церковью». Амулетом продолжали пользоваться даже в начале 19-го века, главным образом используя его для исцеления людей, укушенных бешеной собакой.(Возможно, потому что найти врача в Шотландии даже в начале 19-го в было несколько сложнее, чем найти считавшийся волшебным амулет. Х) ). При подобном отношении ко всему считавшему волшебным как к "дьявольщине" и "язычеству" нет ничего удивительного и в соответствующем отношении к Волшебному народу.
Во-вторых, представления об эльфах/феях/сидах постепенно «размываются», смешиваются в народном сознании с историями о других сверхъестественных гуманоидных созданиях, таких, как Пак, хобгоблины, Плутишка Робин, брауни, гномы, лепреконы и т. п., также как истории и мнения о всех этих созданиях смешиваются между собой. Возможно, это было связано с тем, что всех волшебных гуманоидных созданий благодаря новому "общественному мейнстриму" мели под одну метелку, объявляя чем-то равно зловредным и враждебным людям, а то и вовсе суеверием, возможно, еще с чем-то, но так или иначе - "путаница в терминологии" появилась и чем дальше, тем становилась заметнее. Может быть, из-за этого эльфов, фей и сидов зачастую стали представлять себе/изображали как крошечных гуманоидных созданий, порой причиняющих людям зло или издевающихся над ними, но способными и помочь.
Одним из первых (если не самым первым) литературным произведением в этом роде стал «Сон в летнюю ночь» Шекспира (написанный, кстати, примерно в то же время, что и "Королева фей" Спенсера, где изображение эльфов полностью соответствует более ранним средневековым легендарно-литературным традициям). В пьесе "Сон в летнюю ночь" рассказывалось, что феи и эльфы прячутся в чашечках желудей, воюют с летучими мышами и шьют кафтаны из их крыльев, воруют кошельки с медом у шмелей и делают свечи из их лапок, а в свите короля эльфов Оберона оказывается Пак, он же Плутишка Робин – сверхъестественное существо, которое ночью на мельнице мелет зерно вместо мельника, ворует сливки и портит масло, портит дрожжи в пиве и пугает ночами прохожих. В более ранней пьесе, «Ромео и Джюльетта» упоминаются «эльфийский локон», т. е. волосы, спутавшиеся во сне, и «крошка Меб, королева фей» насылающая сновидения.
При этом не нужно внимательно вчитываться, чтобы заметить явную противоречивость шекспировской пьесы. Титания и Оберон – правители крошечных созданий, но при этом Титания украшает венками из цветов голову ремесленника, а Оберон хочет сделать пажом похищенного человеческого ребенка. Помимо непроясненности вопроса о росте и комплекции персонажей в пьесе есть и другие нестыковки: например, упоминается подменыш – и тут же говорится, что умершая при родах мать мальчика была подругой эльфийской королевы, и та хочет воспитать его в память о ней; описание шалостей Пака сочетается с описанием того, как из-за ссоры Титании и Оберона наступил общий разлад в природе... Проще говоря, «Сон в летнюю ночь» кажется не отредактированной смесью народных суеверий о брауни и т. п. созданиях с кельтским и германским эпосом и средневековой литературой, повествующими о благородном и могущественном народе.
Подобные нестыковки не являются чем-то необычным для творчества Шекспира, который довольно часто писал пьесы по мотивам чужих произведений, при этом вольно и/или небрежно обращаясь с материалом. Так, в пьесе "Антоний и Клеопатра" римляне называют египетскую царицу... цыганкой. (В Средневековье и в 16-м веке в Западной Европе в народе бытовало мнение о том, что цыгане - уроженцы Египта. Ну а раз так английские купцы и ремесленники думать изволили, то и римляне античные должны наследницу Птолемеев цыганкой звать, фигли там. И пофих, что Шекспир античных авторов читал и о национальной принадлежности Птолемеев знать должен был. Если пьеса повествует об Италии или античной Греции, то куртизанку или гетеру там именуют, естественно, шлюхой, и ведет себя такой персонаж, как правило, как обычная английская шлюха - на существование греческих Родопис и Аспасии, римлянки Флоры и т. п., а также на итальянских "чистых" куртизанок тоже можно слегка подзабить. В пьесах о шотландском короле Макбете (правившем в 11-м веке) и датском принце Гамлете, жившем в Темные века, персонажи порох и пушки упоминают за здорово живешь, а придворные Гамлета носят "старинные скандинавские" имена Полоний, Горацио, Лаэрт и т. п. Ну а царицы, королевы и знатные леди в некоторых шекспировских пьесах ведут себя как жены английских торговцев средней руки, лично отвешивая слугам затрещины и оплеухи и таская их за волосы или разговаривая как лондонские мещанки. Подобная небрежность относится не только к деталям сюжета, но и к разработке персонажей - так, в "Комедии ошибок", являвшейся переделкой пьесы Плавта, драматург сделал попытку превратить мегеру-жену из латинской пьесы в женщину, страдающую от недостойного поведения мужа, но так и не довел дело до конца. В общем, легко понять, что Шекспир при написании пьес далеко не всегда заморачивался перфекционизмом и пытался по мере возможности адаптировать сюжет для некоего абстрактного широкого зрителя принцип "пипл схавает" свойствен не только современной поп-культуре, и великим драматургом его, ясное дело, считают совсем не за это. Но вот понять, являются ли крошечные эльфы из пьесы "Сон в летнюю ночь" плодом авторской фантазии или отсылкой к существовавшим уже тогда народным верованиям, мне сейчас гораздо труднее. Несомненным остается лишь то, что после Шекспира и Драйтона упоминание об эльфах, феях и сидах как маленькихзеленых человечках определенно стало фольклорной и литературной традицией. Например, в «Дюймовочке» и некоторых других сказках Андерсена фигурируют прекрасные и благородные крошечные крылатые эльфы, живущие в чашечках цветов. А в поздних английских и ирландских преданиях и суевериях упоминаются похищение детей, замененных подменышами, эльфы, которые спутывают ночами волосы спящим людям или гривы и хвосты лошадям, и т. п.
Примером «путаницы терминологии», возникшей с течением времени, может послужить встречающееся в поверьях разных народов упоминание о «кругах эльфов». На берегах озер, на лесных опушках, там, где лес близко подходит к озеру, либо на лугах можно увидеть круг с сильно вытоптанной или вовсе отсутствующей травой. Считается, что в таких местах эльфы танцуют и водят хороводы ночью или туманным утром, и круги на траве остаются там, где они танцевали. Подобные места называются в разных странах älvdanser («эльфийские танцы»), älvringar («эльфийские круги»), fairy rings («кольцо фей»). К подобным местам относятся с уважением и/или опаской ; считается, что любой, кто посмеет ходить там, танцевать, что-либо повредить или испортить, должен заболеть, а тот, кто помочится в таком круге, непременно подхватит венерическую болезнь.
Однако существует и другое поверье, согласно которому «кругами эльфов» называют круги из небольших грибов. В скандинавских странах круги из грибов называют как правило «кругами троллей», а в некоторых других странах – «кругами ведьм». Это далеко не единственный случай, когда представления об эльфах, ведьмах и еще ком только не оказывались своеобразно «перемешаны» в позднем европейском фольклоре.
Мнение ирландцев о сидах в Новое время и в 19-м веке тоже сильно изменилось по сравнению с существовавшим в древности и в средневековье, во многом напоминая существующие в остальной Европе тенденции. Связано это было, скорее всего, с исторической судьбой Ирландии. Если подчинение норманнской династии почти никак не отразилось на жизни страны, то начиная со времен Елизаветы ситуация была уже другой - Ирландия оказалась на положении провинции, где доминирующий статус принадлежал английскому языку, английским чиновникам, протестантской религии, английской знати. Коренных ирландцев депортировали на запад острова; на восток переселялись англичане. Старые рукописи не переписывались, искусство бардов забывалось, кельтская культура подверглась заметному влиянию новых британских тенденций. Это влияние легко заметить, если, например, сравнить средневековые скелы о Мидире и Этайн с более поздней версией, где Мидир оказывается нехорошей бякой, злонамеренно похитившей чужую жену, или прочитать сочиненную не ранее 16-17 в. скелу "Преследование Диармайнта и Грайне", в которой Финн, Оссиан и вся фиана предстают никчемными подлецами, которых с легкостью побеждает смертный Диармайнт. Конечно, старые традиции забывались не так-то легко - даже в поздних скелах для спасения Этайн потребовалась помощь мудрого друида, а Диармайнт смог победить фиану лишь благодаря помощи своего воспитателя-сида. Но тем не менее к 19-му веку в Восточной Ирландии старый эпос и прежние представления о сидах уже почти полностью исчезли, превратившись в подобия английских сказок и поверий, а предания Западной Ирландии также заметно изменились по сравнению со средневековьем. Книга леди Уайльд "Легенды, заговоры и суеверия Ирландии" содержит много историй о Волшебном народе. бытовавших в Ирландии в 19-м в., и, если их систематизировать, можно понять, какими были представления о сидах в Ирландии 19-го в., а также и заметить, что они сильно изменились по сравнению со средневековьем, но изменились все же далеко не так сильно, как в Англии 19-го в.
Во-первых, читать дальше?среди ирландцев было распространено мнение о том, что сиды – это богопротивные создания, причиняющие людям много зла. Так, они верили, что сиды – это падшие ангелы, которых Господь Бог сбросил с небес за их греховную гордость. Некоторые из них упали в море, некоторые – на сухую землю, а некоторые – глубоко в ад, и дьявол дает им знания и силу и посылает их на землю, где они творят много зла. У них нет никакой религии, но они очень боятся скапулярия (латинское слово, которым обозначается Евангелие, которое написано священником и он носит его на шее). Они обладают большой властью над некрещеными детьми; такие дети в основном вырастают злыми, и у них дурной глаз, и они приносят несчастье, если только все время не призывать имя Господне, когда они пристально и молча смотрят на кого-нибудь. В жилищах сидов нельзя креститься или упоминать имя Бога – они этого не любят; и защищаться от них, их подменышей и их чар можно молитвами, солью или святой водой. Особенно деятельны сиды во время христианских или языческих праздников, но и в другое время причиняют много вреда. Если лошади в конюшне начинают беспокоиться, то люди знают, что на их спине катаются сиды. Сиды могут сглазить или похитить молоко и масло, и от них надо защищать эти продукты, столь важные для крестьян. Они также оказывают зловредное влияние, прокладывая через дом себе тропку, и все дети, а порой и взрослые, тогда начинают чахнуть, и на семью падает проклятие. Если крестьянин заметит, что одна корова из его стада слабеет или болеет, то считается, что сиды увели настоящее хорошее животное и послали старую, иссохшую ведьму, чтобы она приняла облик крестьянской коровы, – сиды, как верили крестьяне, всегда очень хотят похитить красивых коров и увести их в свой волшебный дворец под землей, и необходимо проводить различные обряды, чтобы при помощи огня, колодезной воды и первоцветов защитить скот от их чар.
Также считалось, что сиды могут поражать людей своими волшебными невидимыми стрелами. "Стрелы сидов" в основном направлены на пальцы: пальцы от них пухнут и становятся красными и воспаленными. Некая известная ирландская знахарка сделала излечение от "стрел сидов" своей специальностью, и за ней посылали со всей округи. Лечение подразумевало множество молитв и применение большого количества мази, тайну которой знала только она одна. Затем она с великой торжественностью приступала к извлечению "стрелы", работая небольшим инструментом, на конце которого в итоге появлялcя кусочек льна. Это, по словам знахарки, и была стрела, выпущенная злыми сидами, под кожей превратившаяся в лен, и от этого-то и было все зло. Конечно, видя лен, никто не мог сомневаться в могуществе целительницы, и благодарный пациент выплачивал то, что был должен.
Еще сиды крадут смертных детей и оставляют на месте украденного ребенка уродливое морщинистое существо. И эти подменыши сидов вырастают злобными и порочными и при этом страшно прожорливыми. Несчастные родители нередко стараются проверить ребенка огнем таким образом: они сажают ребенка посреди хижины, раскладывают вокруг него огонь и с полным основанием ожидают, что он превратится в комок торфа, либо кропят его святой водой и читают над ним молитвы (после чего подменыш, согласно сказаниям, вылетит в печную трубу, выскочит в окно – короче, скроется с глаз людских долой, а родное дитя вернется к людям). Но если ребенок переживает это испытание, то его уже считают членом семьи, хотя и с большой неохотой, и, как правило, все соседи ненавидят его за злобные шалости. Если здоровый ребенок внезапно заболел или стал слабеть, если он становился беспокойным и раздражительным, если у крепких и сильных родителей рождался худенький слабый и капризный ребенок, то его тоже считали подменышем. Это суеверие зачастую делало крестьянок очень жестокими по отношению к слабым детям; иногда они посылали за знахаркой, которая изготовляла для маленького больного напиток из определенных трав, рецепт которого содержался в тайне. Если ребенку не становилось лучше после этого лечения травами, то иногда знахарки прибегали к страшным мерам, чтобы убедиться в том, что на самом деле страдалец – подменыш зловредных сидов или чтобы «оградить» его от чар.
Знахарки приказывали посадить ребенка на лопату за дверью от заката до восхода; в это время ему давали жевать наперстянку и обливали холодной водой, чтобы изгнать огненного демона. Крики ребенка ночью были ужасны; он звал мать прийти и забрать его; но знахарка говорила матери, чтобы та не боялась: конечно, его мучают сиды, но на третью ночь их сила прекратится и дитя полностью выздоровеет. Однако на третью ночь бедный маленький ребенок умирал. (Вот интересно – лечением таким занимались люди, а злыми и враждебными по отношению к людям существами считали сидов. Где логика, а?? А вообще, как я посмотрю, дерматологией и педиатрией в Новое время в Европе тоже было легко заниматься. «У вас заболел ребенок? У вас сыпь, раздражение и зуд на коже? Это все злые сиды/эльфы виноваты. Счас подуем/травку дадим пожевать – и все пройдет. Не прошло? Теперь вы видите, как эти гады коварны?»)
Если муж внезапно начинал пьянствовать или бить жену, то причиной этого, по общему мнению, тоже могло быть то, что его место занял коварный сидовский засланец, принявший облик мужа. А еще сиды часто уносят красивых и молодых крестьянок, чтобы те служили кормилицами для их потомства. Но этим женщинам позволяют после заката возвращаться к своим собственным детям. Однако, входя в дом, муж должен немедленно обрызгать женщину святой водой во имя Господа, и тогда она снова примет свой собственный облик. Ибо иногда она приходит с шипящим звуком, подобно змее, либо является черной и в саване, как будто восставшая из мертвых, и, наконец, в своем собственном облике – тогда женщина садится на свое старое место у огня и кормит своего ребенка; и муж не должен задавать вопросы, но молча покормить ее. Если на третью ночь она уснет, то все будет хорошо, ибо тогда муж может немедленно повязать красную нить через порог, чтобы феи не пришли и не унесли ее, и если третья ночь пройдет без происшествий, то феи навеки потеряют свою власть над нею. А юноши, которых сиды заманивают в свои чудесные дворцы, становятся их холопами, и их заставляют делать черную работу.
Враждебность сидов к людям, как и их стремление похищать смертных, в фольклоре объяснялись их завистью к людям, которым открыт путь к вечному блаженству, в то время как сами сиды в конечном итоге погибнут навеки.
Примечательно, однако, что даже рассказы, где сиды описывались подобным образом, упоминали, что это прекрасный, мудрый, живущий в роскоши и талантливый народ, и что-то связанное с ним может приносить не только зло, но и благо. Так, считалось, что дети сидов и смертных матерей всегда умны и прекрасны, и особенно блистают в музыке и танце. Однако при этом они обладают страстным и капризным характером, и на них иногда находит странное угрюмое настроение; тогда они превыше всего жаждут одиночества и как будто бы беседуют с какими-то невидимыми духами. Полезным считалось также иметь в доме ребенка, обладающего силой "злого удара" сидов, вызывающего болезни, поскольку, как правило, сиды в свою очередь оказывали дружеские услуги семейству, чтобы как-то компенсировать это зло. Поэтому в маслобойке всегда было полно масла, и там, где был ребенок, наделенный "ударом", скот не заболевал. А камни, напоминающие по форме наконечники стрел (и, возможно, являющиеся древними наконечниками стрел) использовались как талисманы, охраняющие скот, и для прочих полезных целей. Считалось, что эти камни, называемые камнями эльфов, чаще всего можно найти близ волшебного холма; они обладают великими достоинствами, но если такой камень однажды поднять лопатой, он никогда уже больше не должен касаться земли, или вся его сила пропадет.
Кроме того, в поздних ирландских сказаниях может упоминаться, что опасны и злобны только сиды, упавшие в ад, а вот их собратья, живущие на земле и в море, – в основном добрые и красивые создания, которые не причинят никому зла, если их не беспокоить и не мешать им своим присутствием, когда они поют и танцуют и справляют свои праздники.
Во-вторых, с течением времени в Ирландии, как и во всем остальном мире, представления о сидах/эльфах стали смешивать с представлениями о всех других волшебных и сверхъестественных созданиях – русалках, гномах, лепреконах, демонах, троллях, домовых, призраках и т. п. Например, рассказывали, что «сиды страстно любят музыку, поэтому молодой девушке опасно петь, когда она совсем одна у озера, ибо духи утащат ее в глубину, чтобы она пела им в их волшебном дворце под волнами, и родные не увидят ее больше. Однако иногда, когда на воде играет лунный свет и волны разбиваются о хрустальные колонны волшебного дворца, там, в самой глубине, ее голос можно услышать, и люди знают, что она поет для сидов в стране духов под волнами озера.» Существовали и поверья о том, что в своих дворцах под холмами и в озерах и в море сиды прячут множество сокровищ, поскольку «все сокровища утонувших кораблей принадлежат им; им же принадлежит все золото, что люди скрыли и похоронили в земле, когда им угрожала опасность, и затем умерли, и не оставили потомкам знака, где оно находится. И все золото в шахтах и алмазы в скале принадлежат им.»
Среди простонародья бытовали рассказы о том, что владения сидов – это царство мертвых, где можно встретить своих умерших родичей и знакомых – мол, приключилась история с одним молодым парнем – попал он в роскошный дворец на бал и очень веселился, а потом увидел там своих знакомых – давным-давно покойников и сильно испугался. Правда, закончилось все в конечном итоге для парня благополучно. В других историях выбраться из обиталищ сидов не так-то просто, и людям, которых обманом заманили или похитили, приходится предпринимать по совету какой-нибудь мимопроходящей доброй личности множество мер – в целом ассоциирующихся с потусторонним миром, нежитью или нечистью – чтобы выбраться из жилищ сидов и не остаться там навечно. Так, находясь среди сидов нельзя ни с кем или почти ни с кем говорить; нельзя есть пищу, пока не посыплешь ее солью или не прочитаешь молитву; если тебе удалось выбраться – убегай, сжимая в руке ветку какого-нибудь считавшегося магическим растения – боярышника, рябины – и ни за что не оглядывайся, что бы тебе ни чудилось, что бы ни слышалось у тебя за спиной.
Существовали и рассказы о том, что сиды/эльфы – это маленькие человечки, крошечный народ; они носят зеленые курточки и красные колпачки, и можно увидеть ночью, как они гуляют по окрестностям. Некоторые люди рассказывали, что видели процессии таких крошечных человечков, гулявших по дну моря. Подобные рассказы напоминают скорее истории о лепреконах, чем ранние сказания о сидах.
Существует также история о бедном мальчике, ставшем впоследствии прародителем знатного семейства. Он «имел обыкновение ежедневно возить свою тележку с торфом туда-сюда и зарабатывать сколько мог денег, продавая его; но он был странный мальчик, очень молчаливый и унылый, и люди поговаривали, что он-де подменыш, поскольку не принимал участия ни в каких играх и не говорил почти ни с кем, но проводил целые ночи, читая все старые книги, которые он подбирал в своих поездках. Одного он хотел превыше всего на свете – разбогатеть, и забыть о своей старой, обшарпанной тележке с торфом, и жить одному в мире и покое, чтобы кругом не было ничего, кроме книг, в красивом доме с садом, и не зависеть ни от кого.» Выяснилось, что он – троюродный брат лепрекона, и «плоть и кровь фэйри», и только благодаря этому он может получить магический клад. Мне не встречалось упоминаний о том, что любовь к знанию и молчание, сдержанность, стремление сторониться людей – характерные признаки лепреконов, так что, похоже, в этом случае действительно наблюдается смешение понятий.
Верили также и в то, что сиды «превыше всего… ненавидят тех скаредных, жадных особ, что собирают последнее зерно, и осушают последнюю капельку в молочном ведре, и полностью собирают плоды с деревьев, не оставляя ничего для духов, что бродят там при лунном свете. Они любят, чтобы на ночь для них оставляли еду… Никогда не осушайте полностью ни ваш стакан с вином на празднике, ни фляжку с самогоном, ни ведро с молоком, и никогда не тушите полностью весь огонь на ночь … людям не следует засиживаться слишком поздно, ибо сиды любят собираться вокруг дымящихся углей после того, как семья уже отправилась спать, и осушить винную чашу, и допить молоко, которое добрая хозяйка всегда оставляет для них – на случай, если эльфы придут и захотят поужинать. Кроме того, им следует оставлять сосуд с чистой водой, чтобы они могли помыться, если захотят… и в ответ тот, кто любым образом проявил свою доброту к духам холмов и пещер, получит благословение сидов. Какое-нибудь неожиданное счастье или удача придут в дом или к его детям, ибо племя сидов отнюдь не неблагодарно… Если с ними обращаться хорошо, то они покажут скрытый горшок с золотом, и раскроют тайны трав, и дадут знахаркам знания таинственных чар, которые могут исцелить болезнь, спасти жизнь и сделать любящего любимым… Поэтому будьте добры к путнику – ведь он может оказаться переодетым князем эльфов, который пришел проверить глубину вашего милосердия и великодушного характера, который может щедро, из чистой любви и доброты одарять тех, кто в нужде, не надеясь на награду». В таких рассказах сиды предстают не только в отрицательном свете, однако и в них они ближе к домовым или каким-либо подобным волшебным созданиям, чем к древним ирландским легендам о Волшебном народе.
На Западе Ирландии, однако, даже в 19-м веке сохранялись древние предания о племени сидов, хотя и затронутые частично влиянием новых времен.
Многие люди считали, что народ пещер и холмов – это остатки древних племен богини Дану, которые некогда правили Ирландией, но были побеждены сыновьями Миля (как о том и говорится в ирландских мифах и легендах). Эти племена были искусны в любом роде магии, и блистали во всех видах искусств – это были строители, поэты и музыканты. «Сначала сыновья Миля хотели полностью их уничтожить, но постепенно они были так очарованы и пленены талантами и силой племен богини, что позволили им остаться и строить крепости, где устраивали пиры с музыкой, пением и песнями бардов. И порода лошадей, которых они выращивали, была непревзойденной во всем мире – быстрые как ветер, с выгнутой шеей, широкой грудью, трепещущими ноздрями и с большим глазом, – было видно, что они созданы из огня и пламени, а не из тупой тяжелой земли. И племена богини устраивали для них конюшни в больших пещерах в холмах, и они были все украшены серебром и одеты в золотые уздечки, и никогда рабам не позволяли ездить на них. Блистательным зрелищем была кавалькада всадников племен богини Дану. Семижды по двадцать коней: у каждого во лбу горел, как звезда, драгоценный камень, и семижды по двадцать всадников, все сыновья королей в зеленых плащах, отороченных золотом, и в золотых шлемах на голове, и с золотыми наголенниками на ногах, и у каждого рыцаря в руке было золотое копье.» Существует история о том, что потомками этих коней владели и смертные ирландцы, и последнего из коней этой породы выставили на аукцион в годы английского владычества, и его вознамерился купить английский чиновник. Однако «благородный скакун сбросил с себя презренного холопа, и тот упал, и сломал себе шею.» А конь с пылающими глазами бросился в озеро и исчез, и более этих прекрасных коней не видели в Ирландии. (Благородный скакун из этой истории, скорее всего, не совершил самоубийство, а попросту пожелал вернуться к хозяевам: в Ирландии верили, что некоторые водоемы, так же как и холмы, могут быть вратами в иной мир и жилищем сидов).
Сохранились в Западной Ирландии и предания о Tir-na-oge, стране вечной юности, где сиды живут веселой и красивой жизнью, никогда не зная болезни или смерти. Однако же в некоторых преданиях Западной Ирландии говорится и о том, что в день Страшного суда сидам суждено быть полностью уничтоженными, «ибо некогда они были ангелами на небе и были свергнуты на землю.» При этом предания о сидах-падших ангелах могут быть кгм… весьма своеобразными. Например, в одном из них говорится, что однажды великий князь сидов спросил Колума Килле, осталась ли для них какая-то надежда, что однажды они вернут себе небо. Но святой ответил, что надежды нет никакой и что в день Страшного суда им суждена смерть и уничтожение, ибо так предписано суждением Господа. Услышав это, вождь фей впал в глубокую печаль, и он, и его двор отплыли из Ирландии и вернулись обратно, в свою родную страну Армению, чтобы там ждать прихода ужасного дня Страшного суда. В общем, то ли согласно этим преданиям Армения – родина падших ангелов, то ли рассказчики все-таки перепутали что-нибудь. Х)))
Так или иначе, сиды в этих преданиях описываются как существа полубожественной природы. Они обладают невероятной магической силой и могут принимать любой облик, если им нужно, и превращать предметы в животных. Они невообразимо прекрасны и выглядят вечно юными. Под озерами и глубоко в самом сердце холмов у них есть свои волшебные дворцы из жемчуга, золота и хрусталя; «там они живут в блеске и роскоши, с музыкой и песней, и танцами, и смехом, и всеми радостями, как подобает земным богам». Как правило, сиды невидимы для смертных, но если к глазам прикоснуться волшебной мазью, то можно увидеть, как они танцуют на волшебных холмах в лунном свете.
Сиды во многих западноирландских историях не злы и не враждебны к людям и всегда поступают справедливо. Они строго следуют своим законам – о неприкосновенности их земель, о том, что смертные не должны играть тайную музыку сидов чаще, чем им дозволено, - однако они учтивы с людьми и вознаграждают тех, кто им служит, и тех, чьим имуществом пользовались. Об этом рассказывают, например, в историях, процитированных ниже:
«Однажды вечером мальчик гнал домой коров своего отца, когда поднялся порыв волшебного ветра в виде пыльного вихря; это испугало коров, и одна из них забежала на волшебный холм. Мальчик последовал за нею, чтобы вернуть ее; там его встретила и остановила какая-то старая ведьма.
– Оставь ее в покое, красавчик, – воскликнула она, – теперь она на нашей земле, и ты не можешь забрать ее. Так что просто беги домой и скажи своему отцу, что в этот же день через двенадцать месяцев корова вернется к нему и приведет с собой прекрасного маленького теленка. Но феям она теперь очень нужна, ибо наша прекрасная королева там, внизу, просто вне себя, так ей хочется немного молока, которое пахнет зеленой травой и свежим воздухом что тут, наверху. Так что не волнуйся, красавчик, но верь моим словам. Теперь возьми свой ореховый посох и смело ударь корову три раза по голове, чтобы расчистить путь, по которому мы пойдем.
Когда мальчик ударил корову так, как она хотела, – ибо старая ведьма была такой любезной и вежливой, что он хотел сделать ей приятное, – то сразу после этого и она, и корова исчезли, как сквозь землю провалились.
Однако отец мальчика заметил время, и, когда прошел год, в тот же день он послал своего сына на волшебный холм, чтобы посмотреть, сдержала ли ведьма свое обещание и действительно тут была корова, которая терпеливо стояла там, и рядом с ней был прекрасный белый теленок. Когда мальчик привел их домой, все очень обрадовались.»
«Примерно сто лет назад прославленную мелодию, которую называют Mуraleana, выучил один волынщик, который вечером путешествовал по холмам, и он сыграл ее точно, нота за нотой, так, как слышал ее на волшебных волынках; после этого с ним заговорил голос и сказал, что ему дозволено сыграть эту мелодию три раза в жизни перед всем народом – но никогда в четвертый, ибо тогда его постигнет рок. Тем не менее однажды он вступил в великое состязание за превосходство с другим волынщиком, и наконец, чтобы обеспечить себе победу, он сыграл чудесную мелодию фей, когда все люди захлопали в ладоши и объявили, что он выиграл приз из-за ее красоты и что никакая мелодия не может сравниться с его. Поэтому они возложили ему на голову венок; но в ту же самую минуту он стал смертельно бледен, волынка выпала из его рук, и он без чувств упал на землю. Ибо ничто не укроется от сидов: они знают все, и мщение их быстро и неизбежно».
Согласно рассказам, смертных девушек и женщин могут увести в волшебные жилища, чтобы красивые девушки разделили ложе с сидами, а молодые женщины стали кормилицами их детей. Там девушки и женщины живут семь лет, а по истечении этого срока их отпускают домой, давая им при этом в качестве возмещения знания о растениях, любовных заклятиях и тайных чарах, которыми они могут убивать или спасать и исцелять; они обладают властью над людьми как к добру, так и к худу. Однако эти секреты нельзя раскрывать, кроме как на смертном одре и – только старшему в семье. Существовало твердое убеждение, что именно так мудрые женщины и знахари приобрели свое знание тайн и магии трав.
Однако даже в подобных западноирландских преданиях встреча с сидами может оказаться опасной для смертных и причинить им горе. Не потому что сиды желают им зла – во многих преданиях они дружески и по-доброму относятся к людям и приносят им благо. Сиды «случайно опасны» уже в силу своих необыкновенных красоты и таланта и из-за того, что они и люди живут в разных мирах, и редко встречаются между собой, и, находясь в привычном мире, слишком мало надежды увидеться с ними снова, а последовать за ними в их страну – все равно что умереть.
Рассказывают, например, что 1 мая на всех холмах слышна волшебная музыка, пока народ фей танцует на холме. Очень опасно засыпать на открытом воздухе в мае, потому что тогда душа спящего может присоединиться к волшебным танцам сидов. Женщины же сидов прекрасны – «так прекрасны, что ослепляют глаза мужчин, которые смотрят на них, с их длинными волосами, что развеваются, подобно спелой золотистой пшенице, и в своих платьях из серебристого газа; у них совершенные формы, и их танец невыразимо изящен; однако, если юноша поддастся искушению и поцелует прелестную сиду в танце, он потерян навеки – безумие любви падет на него, и он никогда уже не сможет вернуться за землю или оставить зачарованный дворец фей. Он умер для своего рода и племени навеки… Их друзья оплакивают их, как умерших с великим рыданием, но на самом деле они ведут веселую жизнь там, в сердце холма, в волшебном чертоге с серебряными колоннами и хрустальными стенами.»
«Один юноша внезапно умер 1 мая, лежа под стогом сена, и родители и друзья тут же поняли, что его унесли во дворец фей, что находится под большим курганом в Гранарде. Поэтому послали за прославленным знахарем, и тот обещал вернуть его в течение девяти дней. Между тем он потребовал, чтобы самую лучшую еду и питье оставляли ежедневно для молодого человека в определенном месте на кургане. Так и сделали, и еда всегда пропадала, и поэтому они поняли, что юноша жив и выходит каждую ночь из кургана за пищей и питьем, которые оставляли ему близкие.
И на девятый день огромная толпа собралась, чтобы увидеть, как юноша вернется из Страны Фей. В середине стоял знахарь, который творил свои чары с помощью огня и порошка, который он бросал в пламя; от этого порошка поднялся густой серый дым. Тогда он снял шляпу и, держа в руке ключ, три раза громко позвал:
– Выходи, выходи, выходи!
На это фигура, окутанная в саван, медленно появилась среди дыма, и послышался голос, который ответствовал:
– Оставь меня в покое; я счастлив со своей невестой-сидой, и пусть мои родители не плачут по мне, ибо я принесу им счастье и буду отныне всегда охранять их от зла.
Тут фигура исчезла и дым рассеялся; родители остались довольны, ибо они поверили в видение и, осыпав знахаря подарками, отослали его домой».
А мужчины-сиды иногда могут появляться на деревенских праздниках в виде высоких, темноволосых господ благородного вида, и они заманивают девушек, танцуя с ними, своим величественным видом и изяществом танца. И та юная дева, что танцевала с ними, иногда начинает чахнуть, и кажется, что она умирает, но всем известно, что душу ее уносят в Tir-na-oge, где она вовеки будет жить в роскоши и блеске.
«Однажды в майский день юная девушка прилегла, чтобы отдохнуть в полдень на волшебном холме, и заснула, а это очень опасно, ибо власть фей сильна в течение всего мая, и они особенно подкарауливают смертных девушек-невест, чтобы унести их в свои волшебные жилища, ибо любят любоваться на человеческую красоту. Поэтому они похитили спящую юную девушку, и на холме осталось лежать лишь ее призрачное подобие. Пришел вечер; и, поскольку девушка не вернулась, мать послала во все стороны вестников искать ее. Наконец ее нашли на волшебном холме: она лежала без сознания, как мертвая.
Ее унесли домой и уложили на постель, но она не говорила и не двигалась. Так прошло три дня. Тогда решили, что надобно бы послать за знахарем. Тот немедленно сказал, что девушка была заколдована феями, и дал им мазь, сделанную из трав, чтобы мазать ею руки девушки и лоб каждое утро при восходе солнца, и каждую ночь, когда вставала луна; и на порог и вокруг ее постели сыпали соль, пока она спала. Так они поступали шесть дней и шесть ночей – и тогда девушка внезапно встала и попросила поесть. Ей дали еду, но ничего не спрашивали, лишь наблюдали за нею, чтобы она не ушла из дома. И тогда она пристально посмотрела на людей и сказала:
– Зачем вы вернули меня? Я была так счастлива. Я была в прекрасном дворце, где очаровательные дамы и юные принцы танцевали под самую чарующую музыку, и они попросили меня танцевать с ними и обернули плащом из чистого золота, а теперь все это пропало, и вы привели меня назад, и я уже никогда, никогда не увижу больше этот прекрасный дворец.
Тогда ее мать разрыдалась и сказала:
– О, дитя мое, останься со мной: ведь другой дочери у меня нет, и, если феи заберут тебя у меня, я умру.
Когда девушка это услышала, она бросилась своей матери на шею и поцеловала ее, и обещала, что она больше никогда не пройдет мимо волшебного холма, пока жива, ибо знахарь сказал ей, что если она хоть раз еще ляжет там и заснет, то уже никогда не вернется домой живой.»
«Жила однажды в одной деревне девушка, которая могла видеть вещи, которые никто больше не видел, и слышать музыку, которую никто больше не слышал, ибо феи любили ее и имели обыкновение во сне, ночью, уносить ее, чтобы она танцевала с их князьями и принцами. Но прежде всего ее любил король Финварра, и она танцевала с ним всю ночь до рассвета, хотя казалось, что тело ее лежит на постели и она спит.
Однажды она рассказала нескольким своим юным подругам, что в эту ночь она собирается на великий танец фей на волшебном холме, и, если они хотят, она возьмет их с собой и наложит на их глаза некую мазь, так что они увидят чудеса.
Девушки отправились с ней, и, придя к холму, она сказала:
– Теперь поставьте свою ногу на мою и посмотрите через мое левое плечо, и вы увидите короля и королеву и всех прекрасных господ и дам с золотыми обручами на голове, танцующими на траве. Но берегитесь: когда вы увидите их, не совершайте крестного знамения и не произносите имени Божьего, или они исчезнут, и, может быть, даже ваша жизнь окажется в опасности.
Услышав это, девушки в ужасе и страхе убежали, так и не воспользовавшись заклинанием и не посмотрев на фей. Но одна осталась и на следующий день рассказала подругам, что всю ночь танцевала под волшебную музыку и слышала сладчайшее пение, так что ей очень хочется отправиться назад и жить вечно с духами на холме.
И желание ее исполнилось, ибо вскоре она умерла, и в ночь ее смерти было слышно, как вокруг дома плывет нежная музыка, хотя никого не было видно. И еще говорили, что на ее могиле выросли прекрасные цветы, хотя ни одна живая рука не сажала их там, и какие-то призрачные существа собирались в лунном свете и пели тихую песню над тем местом, где она упокоилась».
«Был и другой человек, который услышал музыку фей, когда спал на волшебном холме, и с тех самых пор мелодия преследовала его днем и ночью, пока он не сошел с ума и не перестал испытывать радость от жизни, ибо он жаждал снова быть с феями, чтобы слышать, как они поют. И однажды, доведенный до отчаяния безумным своим желанием, он бросился со скалы в горное озеро близ волшебного холма и умер там, и его не видели более».
Однако, как рассказывается в этих сказаниях, люди не всегда остаются жить с сидами, очарованные их красотой и несказанной прелестью их музыки или влекомые любовью. Иногда сиды забирают юных девушек только на один танец в лунном свете и затем оставляют их в их собственном доме, убаюканными и сладко спящими. И если девушка хоть однажды танцевала под музыку фей или с юношей-сидом, то всю жизнь после этого она будет двигаться с такой чарующей грацией, что о хороших танцорах даже появилась пословица "Она танцевала под музыку фей на холме". А некоторые говорят, что, танцуя с сидами, молодые женщины узнают различные магические тайны. И ночное видение танца с сидами так прекрасно, что юным девам снова хочется заснуть и видеть сны и снова стать счастливыми от нежных чар музыки и танцев.
А молодые люди, которые когда-то слышали арфу фей, становятся одержимыми духом музыки, который дает им странную власть над душами людей. Именно так произошло с Кароланом, прославленным бардом. Он получил все волшебные мелодии своих нот, когда заснул ночью на волшебном холме, и музыка фей пришла к нему во сне; проснувшись, он сыграл напевы по памяти. И такой была эта музыка, что у него была власть привести людей в безумное веселье или заставить их плакать, словно по покойнику, и никто ни до, ни после этого не играл чарующую музыку фей так, как Каролан, сладостный музыкант Ирландии. И народ и ирландские музыканты переняли много прекрасных мелодий, услышав их в майский день возле волшебных холмов, хотя и не все музыканты так талантливы, чтобы придать этой музыке свойственное ей очарование.
Также сидам очень нравится ездить верхом; они великолепные наездники. Многие прекрасные юноши испытывают искушение проехаться с ними, и несутся вместе с сидами, как ветер. И с тех самых пор те юноши становятся самыми бесстрашными всадниками в стране, и люди немедленно понимают, что они охотились с феями. И после охоты какого-нибудь всеобщего любимца могут пригласить на великолепный ужин во дворце сидов, и, когда он напился яркого красного вина, они убаюкивают его нежной музыкой, и он засыпает. Но никогда снова он не сможет найти волшебный дворец, и дивные всадники никогда больше не предстанут перед его взглядом, словно он увидел их в волшебном сне.
Так что, если верить западноирландским сказаниям, общение с сидами может служить им не только ко злу, но и к благу.
В Северной Европе и некоторых других странах тоже существовали предания о том, как опасно человеку любоваться эльфийскими танцами или последовать за фэйри в их жилище. И не потому, что эльфы за это отомстят, а потому что время для людей и эльфов течет различно. Человеку, полюбовавшемуся танцем эльфов, могло показаться, что прошло несколько часов, а в реальном мире проходили годы. Человек, увлеченный красотой прекрасной фэйри, следовал за ней в ее жилище и проводил там несколько дней – в мире людей проходили столетия. И прежняя жизнь такого человека оказывалась разрушена. Были и истории о тех, кто танцевал с эльфами в их хороводах и навеки остался с ними, а близкие горевали о них. А у тех, кто остался в мире людей, была иная беда – они не могли забыть прекрасные песни и танцы или очаровательную деву, любовь к которой проникла в сердце, и ими овладевало безумие, потому что ничего более в этом мире они не желали. Так что эльфы в таких преданиях могли причинить горе людям поневоле и даже не желая им зла; хотя существуют и истории о наказаниях для тех, кто попытается незваным проникнуть в жилище эльфов или подсматривать за их танцами.
Продолжение следует. )
Кельты называли волшебный народ сидами. В ирландских скелах сиды описываются как вечно юные и бессмертные, дивно прекрасные и благородные создания, не знающие болезней. Они очень мудры и обладают невообразимыми магическими талантами и огромными богатствами; все вещи, созданные в их жилищах, невероятно красивы и превосходны по искусству работы, а принадлежащие им животные несравненны; они владеют дивными магическими артефактами, а музыка их превосходит все, что может представить человек, и если она сладостна, многие из слышавших ее людей умирают от восторга, а если печальна - то от грусти. Земли сидов - обетованная земля, страна, "где нет ни смерти, ни невзгод. Там ... длится беспрерывный пир, которого не надо готовить, — счастливая жизнь вместе, без распрей... царит лишь одна правда, ...нет ни старости, ни дряхлости, ни печали, ни горести, ни зависти, ни ревности, ни злобы, ни надменности."
"до старости все там юны.
Сладчайшие теплые реки текут в том краю,
любые там вина и мед,
благородны там люди без всяких изъянов,
без похоти и без греха там зачатье"
Сиды считались не просто волшебными созданиями, но полубожествами или божествами. А в скеле "Плавание Брана, сына Фебала" проявляется стремление отождествить сидов с чистыми духами вроде ангелов. Многие легендарные герои ирландского эпоса - вроде Кухулина, Финна мак Кумала и сына Финна Оссиана - считались потомками сидов; читать дальше?согласно мировоззрению древних ирландцев, потомки простых смертных не могли бы быть наделены подобными благородством, талантами и доблестью в бою и едва ли смогли бы победить знатного сида или войско сидов, как вышеупомянутые герои. Сиды могут жить рядом со смертными, вход в их королевства - волшебные холмы, также называемые сидами. Некоторые озера и источники также являются жилищем Волшебного народа. (про легенды о считавшихся священными/волшебными озерах и источниках, являвшихся согласно преданиям жилищами сидов или находившиеся в их землях, я уже немножко записывал здесь). Также сиды населяют Землю Обетованную, находящуюся на западе посреди океана и известную под множеством поэтический названий; одной из самых известных среди них - Эмайн Эблах (в валлийском произношении - Аваллон), "Земля Яблок".
Сиды обычно невидимы для смертных, если только смертные не обладают огромной духовной силой, - например, являются святыми или друидами - или сами сиды не пожелают им явиться; судя по этому верованию, считалось, что сиды и люди живут, как сказали бы сейчас, в разных измерениях. Человек, как правило, не может достичь Обетованной страны, если только сами сиды не позовут его с собой; существует скела о том, как сын одного ирландского короля встретил прекрасную женщину, позвавшую его в волшебную страну. С той поры напала на него великая тоска, и он ничего не ел, кроме волшебного яблока, оставленного ему женщиной. Этого хватало ему, чтобы полностью насытиться, а яблока все не убывало. Потом он сел в стеклянную ладью и уплыл вместе с женщиной в земли сидов, и больше его никто никогда не видел.
Вернее всего встретиться с кем-либо из Волшебного народа, согласно верованиям ирландцев, можно было в один из праздников, когда открываются Врата Миров, возле места, являвшегося волшебным или священным: например, Кухулин встретил свою возлюбленную Фанд, принцессу из Обетованной земли, в Самайн возле менгира.
Описанные в записанных в средневековье скелах случаи причинения зла людям, обмана или похищения людей Волшебным народом – такие, как история о сиде Син, короле Кормаке или Мидире и Этайн - не опровергают, а подтверждают эти представления о Волшебном народе. Правитель сидов Мидир вступил в брак с прекрасной Этайн в соответствии с древнеирландскими законами; благодаря божественным родичам он заплатил за нее грандиозный выкуп - на месте бесплодных земель были созданы 12 обширных равнин и 12 рек, а отцу девушки дали столько золота и серебра, сколько она весит. Из-за враждебных козней Этайн была разлучена с Мидиром и после перерождения спустя 1000 лет стала женой короля Ирландии. Однако для Мидира (который расстался с ней не по собственной воле) она оставалась его женой, и он попытался вернуть ее - с согласия Этайн и так, чтобы не было бесчестья ее новому мужу. Ради этого он, скрывая свое имя, играл с ее мужем в фидхелл и, нарочно проигрывая, отдавал ему в качестве дара победителю богатейшие с т. з. древних ирландцев дары, а также выполнил по его требованию сложнейшие задания - проложить гать через опасные болота, посадить лес, очистить от камней равнину Миде и укрытие тростником всей Тетбы - чего с т. з. все тех же древних ирландцев было бы более чем достаточно для морального возмещения за то, что короля по доброй воле покинула женщина. Однако когда Мидир наконец-то выиграл и попросил в качестве дара победителю позволения обнять и поцеловать Этайн, король ответил "Приходи через месяц" - сам же месяц спустя собрал в столице лучших воинов и храбрейшие отряды Ирландии и заперся с Этайн во дворце - фактически нарушая слово и попытавшись обречь незнакомого победителя в игре на верную смерть. Только после этого Мидир, появившись во дворце, похитил Этайн - с ее согласия и не причинив, кстати, никакого вреда королевским воинам и королю. Что же касается сиды Син - она погубила колдовством короля, который умер из-за нее позорной смертью. Но сделала она это, чтобы отомстить за родичей, которых этот король убил в битве; после смерти короля, к которому она успела почувствовать сильную привязанность, она стала послушницей в монастыре, оплакивала его смерть и вскоре умерла от горя. Король Кормак получил в дар волшебную ветвь, которая помогала раненым воинам и рожающим женщинам не чувствовать боли. Взамен он пообещал дарителю исполнить три любых его желания. Даритель забрал с собой поочередно жену, дочь и сына короля. Но впоследствии, когда король посетил Волшебную страну, выяснилось, что его родичи жили в гостях в Волшебной стране в комфорте и уединении, а прием с подарками был нужен, чтобы подобным необычным способом подвигнуть Кормака посетить Волшебную страну, чтобы он увидел там воплощенное наставление в мудрости. После этого Кормак получил в дар волшебную золотую чашу, помогавшую отличить правду от лжи, вернулся с родными домой и правил мудро и благородно.
В целом не редкость, когда в скелах при столкновении интересов сидов или полусидов и людей невежливо или вообще паскудно ведут себя как раз-таки люди: таковы, например, история о сватовстве Фроэха к дочери Айлиля и Медб или любовный треугольник "Фанд-Эмер-Кухулин".
Разумеется, сиды бывают разными - бывают и среди них вражда и ссоры, и есть те, кто способен причинить смертным зло, не имея на то причин. Однако по сравнению с жизнью смертных в Ирландии, по общему убеждению, жизнь сидов была образцом социальной гармонии, вежества и благородства; "ведь чуть только сойдутся вместе ирландцы, уж не миновать ссор, драк и буйства, да споров о том, кто поведет войско и кто пойдет сзади, кому первому перейти брод или реку, да кто убьет свинью, корову, оленя или иного зверя".
* * *
Подобные или похожие представления о сидах/эльфах сохранялись в Ирландии, Уэльсе, Англии вплоть до 17-го в. (Тема "сиды в британской культуре" тоже очень интересная, но про нее я что-нибудь напишу, когда про артуриану писать буду). Принятие католичества мало повлияло на эти представления. Конечно, можно было встретить упоминания о том, что эльфы/сиды сродни дьявольским силам - иногда эльфов ассоциировали с инкубами, соблазняющими женщин, например. В то же время, как и говорилось выше, порой эльфов/сидов ассоциировали и с ангелами. А часто эльфы/сиды и их потомки попросту вели себя в художественных произведениях как добрые христиане. В остальном же легенды и художественные произведения о благородном, мудром, дивно прекрасном, обладающем несказанными богатствами и магическими силами народе, среди потомков и учеников которых были легендарные герои, знаменитые поэты и т. п., хотя некоторые представители вышеупомянутого народа и были способны на разные подлости, - это представление осталось прежним. (Среди самых известных художественных произведений, упоминающих эту тему, можно вспомнить "Рассказ Батской ткачихи" Чосера и "Королеву фей" Спенсера, о которых я тоже много слов напишу потом. Примечательно, кстати, что и то, и другое произведение связано с именем короля Артура, и в этом нет ничего удивительного - тема эльфов/сидов довольно тесно связана с различными произведениями артурианы). Однако начиная с конца 16-17 века в Британии появляются и новые тенденции, благодаря которым прежнее представление об эльфах и сидах было к 20-му веку почти забыто.
Читать дальше?Во-первых, по сравнению со средневековьем, судя по всему, заметно усилилось негативное отношение к сидам, феям и эльфам; их гораздо чаще представляли созданиями демоническими, либо зловредными и враждебными к людям, либо просто опасными для людей. Возможно, это было связано с тем, что католическая религия сменилась протестантской, а протестантской церкви, судя по всему, в целом было свойственно довольно негативное отношение ко всему волшебному и чудесному. В Шотландии, например, протестанты даже поклонение святым называли идолопоклонством, и католические храмы разрушались либо в них разбивались иконы и статуи святых – «это идолы», мол. Множество вещей, считавшихся волшебными талисманами и амулетами, были осуждены как колдовство, и шотландская церковь запретила верующим прибегать к ним, а люди, считавшиеся колдунами, подвергались преследованиям, и было казнено немало женщин, заподозренных в колдовстве.
Вальтер Скотт в предисловии к одному из своих романов рассказывает историю одного из таких "волшебных" амулетов, привезенном из крестового похода неким сэром Симоном Локартом. Как гласит легенда, сей сэр, игравший довольно значительную роль в царствование Роберта Брюса и его сына Давида, в одной битве захватил в плен богатого и влиятельного эмира и в качестве выкупа за него получил волшебный талисман - камешек, вставленный в монету. Камешек погружался в воду, и вода эта действовала как средство от лихорадки и обладала некоторыми другими целебными свойствами. Сэр Симон Локарт неоднократно пользовался камешком и передал его своим наследникам. И наследники, и все окрестные жители называли камешек «Ли-пенни» по имени родового поместья Локкарта. Запретив все считавшиеся чудодейственными средства и снадобья, шотландская церковь, как ни странно, сделала исключение для «амулета под названием «Ли-пенни», коему Господь благоволил придать некоторые целительные средства, не осуждаемые церковью». Амулетом продолжали пользоваться даже в начале 19-го века, главным образом используя его для исцеления людей, укушенных бешеной собакой.
Во-вторых, представления об эльфах/феях/сидах постепенно «размываются», смешиваются в народном сознании с историями о других сверхъестественных гуманоидных созданиях, таких, как Пак, хобгоблины, Плутишка Робин, брауни, гномы, лепреконы и т. п., также как истории и мнения о всех этих созданиях смешиваются между собой. Возможно, это было связано с тем, что всех волшебных гуманоидных созданий благодаря новому "общественному мейнстриму" мели под одну метелку, объявляя чем-то равно зловредным и враждебным людям, а то и вовсе суеверием, возможно, еще с чем-то, но так или иначе - "путаница в терминологии" появилась и чем дальше, тем становилась заметнее. Может быть, из-за этого эльфов, фей и сидов зачастую стали представлять себе/изображали как крошечных гуманоидных созданий, порой причиняющих людям зло или издевающихся над ними, но способными и помочь.
Одним из первых (если не самым первым) литературным произведением в этом роде стал «Сон в летнюю ночь» Шекспира (написанный, кстати, примерно в то же время, что и "Королева фей" Спенсера, где изображение эльфов полностью соответствует более ранним средневековым легендарно-литературным традициям). В пьесе "Сон в летнюю ночь" рассказывалось, что феи и эльфы прячутся в чашечках желудей, воюют с летучими мышами и шьют кафтаны из их крыльев, воруют кошельки с медом у шмелей и делают свечи из их лапок, а в свите короля эльфов Оберона оказывается Пак, он же Плутишка Робин – сверхъестественное существо, которое ночью на мельнице мелет зерно вместо мельника, ворует сливки и портит масло, портит дрожжи в пиве и пугает ночами прохожих. В более ранней пьесе, «Ромео и Джюльетта» упоминаются «эльфийский локон», т. е. волосы, спутавшиеся во сне, и «крошка Меб, королева фей» насылающая сновидения.
При этом не нужно внимательно вчитываться, чтобы заметить явную противоречивость шекспировской пьесы. Титания и Оберон – правители крошечных созданий, но при этом Титания украшает венками из цветов голову ремесленника, а Оберон хочет сделать пажом похищенного человеческого ребенка. Помимо непроясненности вопроса о росте и комплекции персонажей в пьесе есть и другие нестыковки: например, упоминается подменыш – и тут же говорится, что умершая при родах мать мальчика была подругой эльфийской королевы, и та хочет воспитать его в память о ней; описание шалостей Пака сочетается с описанием того, как из-за ссоры Титании и Оберона наступил общий разлад в природе... Проще говоря, «Сон в летнюю ночь» кажется не отредактированной смесью народных суеверий о брауни и т. п. созданиях с кельтским и германским эпосом и средневековой литературой, повествующими о благородном и могущественном народе.
Подобные нестыковки не являются чем-то необычным для творчества Шекспира, который довольно часто писал пьесы по мотивам чужих произведений, при этом вольно и/или небрежно обращаясь с материалом. Так, в пьесе "Антоний и Клеопатра" римляне называют египетскую царицу... цыганкой. (В Средневековье и в 16-м веке в Западной Европе в народе бытовало мнение о том, что цыгане - уроженцы Египта. Ну а раз так английские купцы и ремесленники думать изволили, то и римляне античные должны наследницу Птолемеев цыганкой звать, фигли там. И пофих, что Шекспир античных авторов читал и о национальной принадлежности Птолемеев знать должен был. Если пьеса повествует об Италии или античной Греции, то куртизанку или гетеру там именуют, естественно, шлюхой, и ведет себя такой персонаж, как правило, как обычная английская шлюха - на существование греческих Родопис и Аспасии, римлянки Флоры и т. п., а также на итальянских "чистых" куртизанок тоже можно слегка подзабить. В пьесах о шотландском короле Макбете (правившем в 11-м веке) и датском принце Гамлете, жившем в Темные века, персонажи порох и пушки упоминают за здорово живешь, а придворные Гамлета носят "старинные скандинавские" имена Полоний, Горацио, Лаэрт и т. п. Ну а царицы, королевы и знатные леди в некоторых шекспировских пьесах ведут себя как жены английских торговцев средней руки, лично отвешивая слугам затрещины и оплеухи и таская их за волосы или разговаривая как лондонские мещанки. Подобная небрежность относится не только к деталям сюжета, но и к разработке персонажей - так, в "Комедии ошибок", являвшейся переделкой пьесы Плавта, драматург сделал попытку превратить мегеру-жену из латинской пьесы в женщину, страдающую от недостойного поведения мужа, но так и не довел дело до конца. В общем, легко понять, что Шекспир при написании пьес далеко не всегда заморачивался перфекционизмом и пытался по мере возможности адаптировать сюжет для некоего абстрактного широкого зрителя принцип "пипл схавает" свойствен не только современной поп-культуре, и великим драматургом его, ясное дело, считают совсем не за это. Но вот понять, являются ли крошечные эльфы из пьесы "Сон в летнюю ночь" плодом авторской фантазии или отсылкой к существовавшим уже тогда народным верованиям, мне сейчас гораздо труднее. Несомненным остается лишь то, что после Шекспира и Драйтона упоминание об эльфах, феях и сидах как маленьких
Примером «путаницы терминологии», возникшей с течением времени, может послужить встречающееся в поверьях разных народов упоминание о «кругах эльфов». На берегах озер, на лесных опушках, там, где лес близко подходит к озеру, либо на лугах можно увидеть круг с сильно вытоптанной или вовсе отсутствующей травой. Считается, что в таких местах эльфы танцуют и водят хороводы ночью или туманным утром, и круги на траве остаются там, где они танцевали. Подобные места называются в разных странах älvdanser («эльфийские танцы»), älvringar («эльфийские круги»), fairy rings («кольцо фей»). К подобным местам относятся с уважением и/или опаской ; считается, что любой, кто посмеет ходить там, танцевать, что-либо повредить или испортить, должен заболеть, а тот, кто помочится в таком круге, непременно подхватит венерическую болезнь.
Однако существует и другое поверье, согласно которому «кругами эльфов» называют круги из небольших грибов. В скандинавских странах круги из грибов называют как правило «кругами троллей», а в некоторых других странах – «кругами ведьм». Это далеко не единственный случай, когда представления об эльфах, ведьмах и еще ком только не оказывались своеобразно «перемешаны» в позднем европейском фольклоре.
* * *
Мнение ирландцев о сидах в Новое время и в 19-м веке тоже сильно изменилось по сравнению с существовавшим в древности и в средневековье, во многом напоминая существующие в остальной Европе тенденции. Связано это было, скорее всего, с исторической судьбой Ирландии. Если подчинение норманнской династии почти никак не отразилось на жизни страны, то начиная со времен Елизаветы ситуация была уже другой - Ирландия оказалась на положении провинции, где доминирующий статус принадлежал английскому языку, английским чиновникам, протестантской религии, английской знати. Коренных ирландцев депортировали на запад острова; на восток переселялись англичане. Старые рукописи не переписывались, искусство бардов забывалось, кельтская культура подверглась заметному влиянию новых британских тенденций. Это влияние легко заметить, если, например, сравнить средневековые скелы о Мидире и Этайн с более поздней версией, где Мидир оказывается нехорошей бякой, злонамеренно похитившей чужую жену, или прочитать сочиненную не ранее 16-17 в. скелу "Преследование Диармайнта и Грайне", в которой Финн, Оссиан и вся фиана предстают никчемными подлецами, которых с легкостью побеждает смертный Диармайнт. Конечно, старые традиции забывались не так-то легко - даже в поздних скелах для спасения Этайн потребовалась помощь мудрого друида, а Диармайнт смог победить фиану лишь благодаря помощи своего воспитателя-сида. Но тем не менее к 19-му веку в Восточной Ирландии старый эпос и прежние представления о сидах уже почти полностью исчезли, превратившись в подобия английских сказок и поверий, а предания Западной Ирландии также заметно изменились по сравнению со средневековьем. Книга леди Уайльд "Легенды, заговоры и суеверия Ирландии" содержит много историй о Волшебном народе. бытовавших в Ирландии в 19-м в., и, если их систематизировать, можно понять, какими были представления о сидах в Ирландии 19-го в., а также и заметить, что они сильно изменились по сравнению со средневековьем, но изменились все же далеко не так сильно, как в Англии 19-го в.
Во-первых, читать дальше?среди ирландцев было распространено мнение о том, что сиды – это богопротивные создания, причиняющие людям много зла. Так, они верили, что сиды – это падшие ангелы, которых Господь Бог сбросил с небес за их греховную гордость. Некоторые из них упали в море, некоторые – на сухую землю, а некоторые – глубоко в ад, и дьявол дает им знания и силу и посылает их на землю, где они творят много зла. У них нет никакой религии, но они очень боятся скапулярия (латинское слово, которым обозначается Евангелие, которое написано священником и он носит его на шее). Они обладают большой властью над некрещеными детьми; такие дети в основном вырастают злыми, и у них дурной глаз, и они приносят несчастье, если только все время не призывать имя Господне, когда они пристально и молча смотрят на кого-нибудь. В жилищах сидов нельзя креститься или упоминать имя Бога – они этого не любят; и защищаться от них, их подменышей и их чар можно молитвами, солью или святой водой. Особенно деятельны сиды во время христианских или языческих праздников, но и в другое время причиняют много вреда. Если лошади в конюшне начинают беспокоиться, то люди знают, что на их спине катаются сиды. Сиды могут сглазить или похитить молоко и масло, и от них надо защищать эти продукты, столь важные для крестьян. Они также оказывают зловредное влияние, прокладывая через дом себе тропку, и все дети, а порой и взрослые, тогда начинают чахнуть, и на семью падает проклятие. Если крестьянин заметит, что одна корова из его стада слабеет или болеет, то считается, что сиды увели настоящее хорошее животное и послали старую, иссохшую ведьму, чтобы она приняла облик крестьянской коровы, – сиды, как верили крестьяне, всегда очень хотят похитить красивых коров и увести их в свой волшебный дворец под землей, и необходимо проводить различные обряды, чтобы при помощи огня, колодезной воды и первоцветов защитить скот от их чар.
Также считалось, что сиды могут поражать людей своими волшебными невидимыми стрелами. "Стрелы сидов" в основном направлены на пальцы: пальцы от них пухнут и становятся красными и воспаленными. Некая известная ирландская знахарка сделала излечение от "стрел сидов" своей специальностью, и за ней посылали со всей округи. Лечение подразумевало множество молитв и применение большого количества мази, тайну которой знала только она одна. Затем она с великой торжественностью приступала к извлечению "стрелы", работая небольшим инструментом, на конце которого в итоге появлялcя кусочек льна. Это, по словам знахарки, и была стрела, выпущенная злыми сидами, под кожей превратившаяся в лен, и от этого-то и было все зло. Конечно, видя лен, никто не мог сомневаться в могуществе целительницы, и благодарный пациент выплачивал то, что был должен.
Еще сиды крадут смертных детей и оставляют на месте украденного ребенка уродливое морщинистое существо. И эти подменыши сидов вырастают злобными и порочными и при этом страшно прожорливыми. Несчастные родители нередко стараются проверить ребенка огнем таким образом: они сажают ребенка посреди хижины, раскладывают вокруг него огонь и с полным основанием ожидают, что он превратится в комок торфа, либо кропят его святой водой и читают над ним молитвы (после чего подменыш, согласно сказаниям, вылетит в печную трубу, выскочит в окно – короче, скроется с глаз людских долой, а родное дитя вернется к людям). Но если ребенок переживает это испытание, то его уже считают членом семьи, хотя и с большой неохотой, и, как правило, все соседи ненавидят его за злобные шалости. Если здоровый ребенок внезапно заболел или стал слабеть, если он становился беспокойным и раздражительным, если у крепких и сильных родителей рождался худенький слабый и капризный ребенок, то его тоже считали подменышем. Это суеверие зачастую делало крестьянок очень жестокими по отношению к слабым детям; иногда они посылали за знахаркой, которая изготовляла для маленького больного напиток из определенных трав, рецепт которого содержался в тайне. Если ребенку не становилось лучше после этого лечения травами, то иногда знахарки прибегали к страшным мерам, чтобы убедиться в том, что на самом деле страдалец – подменыш зловредных сидов или чтобы «оградить» его от чар.
Знахарки приказывали посадить ребенка на лопату за дверью от заката до восхода; в это время ему давали жевать наперстянку и обливали холодной водой, чтобы изгнать огненного демона. Крики ребенка ночью были ужасны; он звал мать прийти и забрать его; но знахарка говорила матери, чтобы та не боялась: конечно, его мучают сиды, но на третью ночь их сила прекратится и дитя полностью выздоровеет. Однако на третью ночь бедный маленький ребенок умирал. (Вот интересно – лечением таким занимались люди, а злыми и враждебными по отношению к людям существами считали сидов. Где логика, а?? А вообще, как я посмотрю, дерматологией и педиатрией в Новое время в Европе тоже было легко заниматься. «У вас заболел ребенок? У вас сыпь, раздражение и зуд на коже? Это все злые сиды/эльфы виноваты. Счас подуем/травку дадим пожевать – и все пройдет. Не прошло? Теперь вы видите, как эти гады коварны?»)
Если муж внезапно начинал пьянствовать или бить жену, то причиной этого, по общему мнению, тоже могло быть то, что его место занял коварный сидовский засланец, принявший облик мужа. А еще сиды часто уносят красивых и молодых крестьянок, чтобы те служили кормилицами для их потомства. Но этим женщинам позволяют после заката возвращаться к своим собственным детям. Однако, входя в дом, муж должен немедленно обрызгать женщину святой водой во имя Господа, и тогда она снова примет свой собственный облик. Ибо иногда она приходит с шипящим звуком, подобно змее, либо является черной и в саване, как будто восставшая из мертвых, и, наконец, в своем собственном облике – тогда женщина садится на свое старое место у огня и кормит своего ребенка; и муж не должен задавать вопросы, но молча покормить ее. Если на третью ночь она уснет, то все будет хорошо, ибо тогда муж может немедленно повязать красную нить через порог, чтобы феи не пришли и не унесли ее, и если третья ночь пройдет без происшествий, то феи навеки потеряют свою власть над нею. А юноши, которых сиды заманивают в свои чудесные дворцы, становятся их холопами, и их заставляют делать черную работу.
Враждебность сидов к людям, как и их стремление похищать смертных, в фольклоре объяснялись их завистью к людям, которым открыт путь к вечному блаженству, в то время как сами сиды в конечном итоге погибнут навеки.
Примечательно, однако, что даже рассказы, где сиды описывались подобным образом, упоминали, что это прекрасный, мудрый, живущий в роскоши и талантливый народ, и что-то связанное с ним может приносить не только зло, но и благо. Так, считалось, что дети сидов и смертных матерей всегда умны и прекрасны, и особенно блистают в музыке и танце. Однако при этом они обладают страстным и капризным характером, и на них иногда находит странное угрюмое настроение; тогда они превыше всего жаждут одиночества и как будто бы беседуют с какими-то невидимыми духами. Полезным считалось также иметь в доме ребенка, обладающего силой "злого удара" сидов, вызывающего болезни, поскольку, как правило, сиды в свою очередь оказывали дружеские услуги семейству, чтобы как-то компенсировать это зло. Поэтому в маслобойке всегда было полно масла, и там, где был ребенок, наделенный "ударом", скот не заболевал. А камни, напоминающие по форме наконечники стрел (и, возможно, являющиеся древними наконечниками стрел) использовались как талисманы, охраняющие скот, и для прочих полезных целей. Считалось, что эти камни, называемые камнями эльфов, чаще всего можно найти близ волшебного холма; они обладают великими достоинствами, но если такой камень однажды поднять лопатой, он никогда уже больше не должен касаться земли, или вся его сила пропадет.
Кроме того, в поздних ирландских сказаниях может упоминаться, что опасны и злобны только сиды, упавшие в ад, а вот их собратья, живущие на земле и в море, – в основном добрые и красивые создания, которые не причинят никому зла, если их не беспокоить и не мешать им своим присутствием, когда они поют и танцуют и справляют свои праздники.
Во-вторых, с течением времени в Ирландии, как и во всем остальном мире, представления о сидах/эльфах стали смешивать с представлениями о всех других волшебных и сверхъестественных созданиях – русалках, гномах, лепреконах, демонах, троллях, домовых, призраках и т. п. Например, рассказывали, что «сиды страстно любят музыку, поэтому молодой девушке опасно петь, когда она совсем одна у озера, ибо духи утащат ее в глубину, чтобы она пела им в их волшебном дворце под волнами, и родные не увидят ее больше. Однако иногда, когда на воде играет лунный свет и волны разбиваются о хрустальные колонны волшебного дворца, там, в самой глубине, ее голос можно услышать, и люди знают, что она поет для сидов в стране духов под волнами озера.» Существовали и поверья о том, что в своих дворцах под холмами и в озерах и в море сиды прячут множество сокровищ, поскольку «все сокровища утонувших кораблей принадлежат им; им же принадлежит все золото, что люди скрыли и похоронили в земле, когда им угрожала опасность, и затем умерли, и не оставили потомкам знака, где оно находится. И все золото в шахтах и алмазы в скале принадлежат им.»
Среди простонародья бытовали рассказы о том, что владения сидов – это царство мертвых, где можно встретить своих умерших родичей и знакомых – мол, приключилась история с одним молодым парнем – попал он в роскошный дворец на бал и очень веселился, а потом увидел там своих знакомых – давным-давно покойников и сильно испугался. Правда, закончилось все в конечном итоге для парня благополучно. В других историях выбраться из обиталищ сидов не так-то просто, и людям, которых обманом заманили или похитили, приходится предпринимать по совету какой-нибудь мимопроходящей доброй личности множество мер – в целом ассоциирующихся с потусторонним миром, нежитью или нечистью – чтобы выбраться из жилищ сидов и не остаться там навечно. Так, находясь среди сидов нельзя ни с кем или почти ни с кем говорить; нельзя есть пищу, пока не посыплешь ее солью или не прочитаешь молитву; если тебе удалось выбраться – убегай, сжимая в руке ветку какого-нибудь считавшегося магическим растения – боярышника, рябины – и ни за что не оглядывайся, что бы тебе ни чудилось, что бы ни слышалось у тебя за спиной.
Существовали и рассказы о том, что сиды/эльфы – это маленькие человечки, крошечный народ; они носят зеленые курточки и красные колпачки, и можно увидеть ночью, как они гуляют по окрестностям. Некоторые люди рассказывали, что видели процессии таких крошечных человечков, гулявших по дну моря. Подобные рассказы напоминают скорее истории о лепреконах, чем ранние сказания о сидах.
Существует также история о бедном мальчике, ставшем впоследствии прародителем знатного семейства. Он «имел обыкновение ежедневно возить свою тележку с торфом туда-сюда и зарабатывать сколько мог денег, продавая его; но он был странный мальчик, очень молчаливый и унылый, и люди поговаривали, что он-де подменыш, поскольку не принимал участия ни в каких играх и не говорил почти ни с кем, но проводил целые ночи, читая все старые книги, которые он подбирал в своих поездках. Одного он хотел превыше всего на свете – разбогатеть, и забыть о своей старой, обшарпанной тележке с торфом, и жить одному в мире и покое, чтобы кругом не было ничего, кроме книг, в красивом доме с садом, и не зависеть ни от кого.» Выяснилось, что он – троюродный брат лепрекона, и «плоть и кровь фэйри», и только благодаря этому он может получить магический клад. Мне не встречалось упоминаний о том, что любовь к знанию и молчание, сдержанность, стремление сторониться людей – характерные признаки лепреконов, так что, похоже, в этом случае действительно наблюдается смешение понятий.
Верили также и в то, что сиды «превыше всего… ненавидят тех скаредных, жадных особ, что собирают последнее зерно, и осушают последнюю капельку в молочном ведре, и полностью собирают плоды с деревьев, не оставляя ничего для духов, что бродят там при лунном свете. Они любят, чтобы на ночь для них оставляли еду… Никогда не осушайте полностью ни ваш стакан с вином на празднике, ни фляжку с самогоном, ни ведро с молоком, и никогда не тушите полностью весь огонь на ночь … людям не следует засиживаться слишком поздно, ибо сиды любят собираться вокруг дымящихся углей после того, как семья уже отправилась спать, и осушить винную чашу, и допить молоко, которое добрая хозяйка всегда оставляет для них – на случай, если эльфы придут и захотят поужинать. Кроме того, им следует оставлять сосуд с чистой водой, чтобы они могли помыться, если захотят… и в ответ тот, кто любым образом проявил свою доброту к духам холмов и пещер, получит благословение сидов. Какое-нибудь неожиданное счастье или удача придут в дом или к его детям, ибо племя сидов отнюдь не неблагодарно… Если с ними обращаться хорошо, то они покажут скрытый горшок с золотом, и раскроют тайны трав, и дадут знахаркам знания таинственных чар, которые могут исцелить болезнь, спасти жизнь и сделать любящего любимым… Поэтому будьте добры к путнику – ведь он может оказаться переодетым князем эльфов, который пришел проверить глубину вашего милосердия и великодушного характера, который может щедро, из чистой любви и доброты одарять тех, кто в нужде, не надеясь на награду». В таких рассказах сиды предстают не только в отрицательном свете, однако и в них они ближе к домовым или каким-либо подобным волшебным созданиям, чем к древним ирландским легендам о Волшебном народе.
На Западе Ирландии, однако, даже в 19-м веке сохранялись древние предания о племени сидов, хотя и затронутые частично влиянием новых времен.
Многие люди считали, что народ пещер и холмов – это остатки древних племен богини Дану, которые некогда правили Ирландией, но были побеждены сыновьями Миля (как о том и говорится в ирландских мифах и легендах). Эти племена были искусны в любом роде магии, и блистали во всех видах искусств – это были строители, поэты и музыканты. «Сначала сыновья Миля хотели полностью их уничтожить, но постепенно они были так очарованы и пленены талантами и силой племен богини, что позволили им остаться и строить крепости, где устраивали пиры с музыкой, пением и песнями бардов. И порода лошадей, которых они выращивали, была непревзойденной во всем мире – быстрые как ветер, с выгнутой шеей, широкой грудью, трепещущими ноздрями и с большим глазом, – было видно, что они созданы из огня и пламени, а не из тупой тяжелой земли. И племена богини устраивали для них конюшни в больших пещерах в холмах, и они были все украшены серебром и одеты в золотые уздечки, и никогда рабам не позволяли ездить на них. Блистательным зрелищем была кавалькада всадников племен богини Дану. Семижды по двадцать коней: у каждого во лбу горел, как звезда, драгоценный камень, и семижды по двадцать всадников, все сыновья королей в зеленых плащах, отороченных золотом, и в золотых шлемах на голове, и с золотыми наголенниками на ногах, и у каждого рыцаря в руке было золотое копье.» Существует история о том, что потомками этих коней владели и смертные ирландцы, и последнего из коней этой породы выставили на аукцион в годы английского владычества, и его вознамерился купить английский чиновник. Однако «благородный скакун сбросил с себя презренного холопа, и тот упал, и сломал себе шею.» А конь с пылающими глазами бросился в озеро и исчез, и более этих прекрасных коней не видели в Ирландии. (Благородный скакун из этой истории, скорее всего, не совершил самоубийство, а попросту пожелал вернуться к хозяевам: в Ирландии верили, что некоторые водоемы, так же как и холмы, могут быть вратами в иной мир и жилищем сидов).
Сохранились в Западной Ирландии и предания о Tir-na-oge, стране вечной юности, где сиды живут веселой и красивой жизнью, никогда не зная болезни или смерти. Однако же в некоторых преданиях Западной Ирландии говорится и о том, что в день Страшного суда сидам суждено быть полностью уничтоженными, «ибо некогда они были ангелами на небе и были свергнуты на землю.» При этом предания о сидах-падших ангелах могут быть кгм… весьма своеобразными. Например, в одном из них говорится, что однажды великий князь сидов спросил Колума Килле, осталась ли для них какая-то надежда, что однажды они вернут себе небо. Но святой ответил, что надежды нет никакой и что в день Страшного суда им суждена смерть и уничтожение, ибо так предписано суждением Господа. Услышав это, вождь фей впал в глубокую печаль, и он, и его двор отплыли из Ирландии и вернулись обратно, в свою родную страну Армению, чтобы там ждать прихода ужасного дня Страшного суда. В общем, то ли согласно этим преданиям Армения – родина падших ангелов, то ли рассказчики все-таки перепутали что-нибудь. Х)))
Так или иначе, сиды в этих преданиях описываются как существа полубожественной природы. Они обладают невероятной магической силой и могут принимать любой облик, если им нужно, и превращать предметы в животных. Они невообразимо прекрасны и выглядят вечно юными. Под озерами и глубоко в самом сердце холмов у них есть свои волшебные дворцы из жемчуга, золота и хрусталя; «там они живут в блеске и роскоши, с музыкой и песней, и танцами, и смехом, и всеми радостями, как подобает земным богам». Как правило, сиды невидимы для смертных, но если к глазам прикоснуться волшебной мазью, то можно увидеть, как они танцуют на волшебных холмах в лунном свете.
Сиды во многих западноирландских историях не злы и не враждебны к людям и всегда поступают справедливо. Они строго следуют своим законам – о неприкосновенности их земель, о том, что смертные не должны играть тайную музыку сидов чаще, чем им дозволено, - однако они учтивы с людьми и вознаграждают тех, кто им служит, и тех, чьим имуществом пользовались. Об этом рассказывают, например, в историях, процитированных ниже:
«Однажды вечером мальчик гнал домой коров своего отца, когда поднялся порыв волшебного ветра в виде пыльного вихря; это испугало коров, и одна из них забежала на волшебный холм. Мальчик последовал за нею, чтобы вернуть ее; там его встретила и остановила какая-то старая ведьма.
– Оставь ее в покое, красавчик, – воскликнула она, – теперь она на нашей земле, и ты не можешь забрать ее. Так что просто беги домой и скажи своему отцу, что в этот же день через двенадцать месяцев корова вернется к нему и приведет с собой прекрасного маленького теленка. Но феям она теперь очень нужна, ибо наша прекрасная королева там, внизу, просто вне себя, так ей хочется немного молока, которое пахнет зеленой травой и свежим воздухом что тут, наверху. Так что не волнуйся, красавчик, но верь моим словам. Теперь возьми свой ореховый посох и смело ударь корову три раза по голове, чтобы расчистить путь, по которому мы пойдем.
Когда мальчик ударил корову так, как она хотела, – ибо старая ведьма была такой любезной и вежливой, что он хотел сделать ей приятное, – то сразу после этого и она, и корова исчезли, как сквозь землю провалились.
Однако отец мальчика заметил время, и, когда прошел год, в тот же день он послал своего сына на волшебный холм, чтобы посмотреть, сдержала ли ведьма свое обещание и действительно тут была корова, которая терпеливо стояла там, и рядом с ней был прекрасный белый теленок. Когда мальчик привел их домой, все очень обрадовались.»
«Примерно сто лет назад прославленную мелодию, которую называют Mуraleana, выучил один волынщик, который вечером путешествовал по холмам, и он сыграл ее точно, нота за нотой, так, как слышал ее на волшебных волынках; после этого с ним заговорил голос и сказал, что ему дозволено сыграть эту мелодию три раза в жизни перед всем народом – но никогда в четвертый, ибо тогда его постигнет рок. Тем не менее однажды он вступил в великое состязание за превосходство с другим волынщиком, и наконец, чтобы обеспечить себе победу, он сыграл чудесную мелодию фей, когда все люди захлопали в ладоши и объявили, что он выиграл приз из-за ее красоты и что никакая мелодия не может сравниться с его. Поэтому они возложили ему на голову венок; но в ту же самую минуту он стал смертельно бледен, волынка выпала из его рук, и он без чувств упал на землю. Ибо ничто не укроется от сидов: они знают все, и мщение их быстро и неизбежно».
Согласно рассказам, смертных девушек и женщин могут увести в волшебные жилища, чтобы красивые девушки разделили ложе с сидами, а молодые женщины стали кормилицами их детей. Там девушки и женщины живут семь лет, а по истечении этого срока их отпускают домой, давая им при этом в качестве возмещения знания о растениях, любовных заклятиях и тайных чарах, которыми они могут убивать или спасать и исцелять; они обладают властью над людьми как к добру, так и к худу. Однако эти секреты нельзя раскрывать, кроме как на смертном одре и – только старшему в семье. Существовало твердое убеждение, что именно так мудрые женщины и знахари приобрели свое знание тайн и магии трав.
Однако даже в подобных западноирландских преданиях встреча с сидами может оказаться опасной для смертных и причинить им горе. Не потому что сиды желают им зла – во многих преданиях они дружески и по-доброму относятся к людям и приносят им благо. Сиды «случайно опасны» уже в силу своих необыкновенных красоты и таланта и из-за того, что они и люди живут в разных мирах, и редко встречаются между собой, и, находясь в привычном мире, слишком мало надежды увидеться с ними снова, а последовать за ними в их страну – все равно что умереть.
Рассказывают, например, что 1 мая на всех холмах слышна волшебная музыка, пока народ фей танцует на холме. Очень опасно засыпать на открытом воздухе в мае, потому что тогда душа спящего может присоединиться к волшебным танцам сидов. Женщины же сидов прекрасны – «так прекрасны, что ослепляют глаза мужчин, которые смотрят на них, с их длинными волосами, что развеваются, подобно спелой золотистой пшенице, и в своих платьях из серебристого газа; у них совершенные формы, и их танец невыразимо изящен; однако, если юноша поддастся искушению и поцелует прелестную сиду в танце, он потерян навеки – безумие любви падет на него, и он никогда уже не сможет вернуться за землю или оставить зачарованный дворец фей. Он умер для своего рода и племени навеки… Их друзья оплакивают их, как умерших с великим рыданием, но на самом деле они ведут веселую жизнь там, в сердце холма, в волшебном чертоге с серебряными колоннами и хрустальными стенами.»
«Один юноша внезапно умер 1 мая, лежа под стогом сена, и родители и друзья тут же поняли, что его унесли во дворец фей, что находится под большим курганом в Гранарде. Поэтому послали за прославленным знахарем, и тот обещал вернуть его в течение девяти дней. Между тем он потребовал, чтобы самую лучшую еду и питье оставляли ежедневно для молодого человека в определенном месте на кургане. Так и сделали, и еда всегда пропадала, и поэтому они поняли, что юноша жив и выходит каждую ночь из кургана за пищей и питьем, которые оставляли ему близкие.
И на девятый день огромная толпа собралась, чтобы увидеть, как юноша вернется из Страны Фей. В середине стоял знахарь, который творил свои чары с помощью огня и порошка, который он бросал в пламя; от этого порошка поднялся густой серый дым. Тогда он снял шляпу и, держа в руке ключ, три раза громко позвал:
– Выходи, выходи, выходи!
На это фигура, окутанная в саван, медленно появилась среди дыма, и послышался голос, который ответствовал:
– Оставь меня в покое; я счастлив со своей невестой-сидой, и пусть мои родители не плачут по мне, ибо я принесу им счастье и буду отныне всегда охранять их от зла.
Тут фигура исчезла и дым рассеялся; родители остались довольны, ибо они поверили в видение и, осыпав знахаря подарками, отослали его домой».
А мужчины-сиды иногда могут появляться на деревенских праздниках в виде высоких, темноволосых господ благородного вида, и они заманивают девушек, танцуя с ними, своим величественным видом и изяществом танца. И та юная дева, что танцевала с ними, иногда начинает чахнуть, и кажется, что она умирает, но всем известно, что душу ее уносят в Tir-na-oge, где она вовеки будет жить в роскоши и блеске.
«Однажды в майский день юная девушка прилегла, чтобы отдохнуть в полдень на волшебном холме, и заснула, а это очень опасно, ибо власть фей сильна в течение всего мая, и они особенно подкарауливают смертных девушек-невест, чтобы унести их в свои волшебные жилища, ибо любят любоваться на человеческую красоту. Поэтому они похитили спящую юную девушку, и на холме осталось лежать лишь ее призрачное подобие. Пришел вечер; и, поскольку девушка не вернулась, мать послала во все стороны вестников искать ее. Наконец ее нашли на волшебном холме: она лежала без сознания, как мертвая.
Ее унесли домой и уложили на постель, но она не говорила и не двигалась. Так прошло три дня. Тогда решили, что надобно бы послать за знахарем. Тот немедленно сказал, что девушка была заколдована феями, и дал им мазь, сделанную из трав, чтобы мазать ею руки девушки и лоб каждое утро при восходе солнца, и каждую ночь, когда вставала луна; и на порог и вокруг ее постели сыпали соль, пока она спала. Так они поступали шесть дней и шесть ночей – и тогда девушка внезапно встала и попросила поесть. Ей дали еду, но ничего не спрашивали, лишь наблюдали за нею, чтобы она не ушла из дома. И тогда она пристально посмотрела на людей и сказала:
– Зачем вы вернули меня? Я была так счастлива. Я была в прекрасном дворце, где очаровательные дамы и юные принцы танцевали под самую чарующую музыку, и они попросили меня танцевать с ними и обернули плащом из чистого золота, а теперь все это пропало, и вы привели меня назад, и я уже никогда, никогда не увижу больше этот прекрасный дворец.
Тогда ее мать разрыдалась и сказала:
– О, дитя мое, останься со мной: ведь другой дочери у меня нет, и, если феи заберут тебя у меня, я умру.
Когда девушка это услышала, она бросилась своей матери на шею и поцеловала ее, и обещала, что она больше никогда не пройдет мимо волшебного холма, пока жива, ибо знахарь сказал ей, что если она хоть раз еще ляжет там и заснет, то уже никогда не вернется домой живой.»
«Жила однажды в одной деревне девушка, которая могла видеть вещи, которые никто больше не видел, и слышать музыку, которую никто больше не слышал, ибо феи любили ее и имели обыкновение во сне, ночью, уносить ее, чтобы она танцевала с их князьями и принцами. Но прежде всего ее любил король Финварра, и она танцевала с ним всю ночь до рассвета, хотя казалось, что тело ее лежит на постели и она спит.
Однажды она рассказала нескольким своим юным подругам, что в эту ночь она собирается на великий танец фей на волшебном холме, и, если они хотят, она возьмет их с собой и наложит на их глаза некую мазь, так что они увидят чудеса.
Девушки отправились с ней, и, придя к холму, она сказала:
– Теперь поставьте свою ногу на мою и посмотрите через мое левое плечо, и вы увидите короля и королеву и всех прекрасных господ и дам с золотыми обручами на голове, танцующими на траве. Но берегитесь: когда вы увидите их, не совершайте крестного знамения и не произносите имени Божьего, или они исчезнут, и, может быть, даже ваша жизнь окажется в опасности.
Услышав это, девушки в ужасе и страхе убежали, так и не воспользовавшись заклинанием и не посмотрев на фей. Но одна осталась и на следующий день рассказала подругам, что всю ночь танцевала под волшебную музыку и слышала сладчайшее пение, так что ей очень хочется отправиться назад и жить вечно с духами на холме.
И желание ее исполнилось, ибо вскоре она умерла, и в ночь ее смерти было слышно, как вокруг дома плывет нежная музыка, хотя никого не было видно. И еще говорили, что на ее могиле выросли прекрасные цветы, хотя ни одна живая рука не сажала их там, и какие-то призрачные существа собирались в лунном свете и пели тихую песню над тем местом, где она упокоилась».
«Был и другой человек, который услышал музыку фей, когда спал на волшебном холме, и с тех самых пор мелодия преследовала его днем и ночью, пока он не сошел с ума и не перестал испытывать радость от жизни, ибо он жаждал снова быть с феями, чтобы слышать, как они поют. И однажды, доведенный до отчаяния безумным своим желанием, он бросился со скалы в горное озеро близ волшебного холма и умер там, и его не видели более».
Однако, как рассказывается в этих сказаниях, люди не всегда остаются жить с сидами, очарованные их красотой и несказанной прелестью их музыки или влекомые любовью. Иногда сиды забирают юных девушек только на один танец в лунном свете и затем оставляют их в их собственном доме, убаюканными и сладко спящими. И если девушка хоть однажды танцевала под музыку фей или с юношей-сидом, то всю жизнь после этого она будет двигаться с такой чарующей грацией, что о хороших танцорах даже появилась пословица "Она танцевала под музыку фей на холме". А некоторые говорят, что, танцуя с сидами, молодые женщины узнают различные магические тайны. И ночное видение танца с сидами так прекрасно, что юным девам снова хочется заснуть и видеть сны и снова стать счастливыми от нежных чар музыки и танцев.
А молодые люди, которые когда-то слышали арфу фей, становятся одержимыми духом музыки, который дает им странную власть над душами людей. Именно так произошло с Кароланом, прославленным бардом. Он получил все волшебные мелодии своих нот, когда заснул ночью на волшебном холме, и музыка фей пришла к нему во сне; проснувшись, он сыграл напевы по памяти. И такой была эта музыка, что у него была власть привести людей в безумное веселье или заставить их плакать, словно по покойнику, и никто ни до, ни после этого не играл чарующую музыку фей так, как Каролан, сладостный музыкант Ирландии. И народ и ирландские музыканты переняли много прекрасных мелодий, услышав их в майский день возле волшебных холмов, хотя и не все музыканты так талантливы, чтобы придать этой музыке свойственное ей очарование.
Также сидам очень нравится ездить верхом; они великолепные наездники. Многие прекрасные юноши испытывают искушение проехаться с ними, и несутся вместе с сидами, как ветер. И с тех самых пор те юноши становятся самыми бесстрашными всадниками в стране, и люди немедленно понимают, что они охотились с феями. И после охоты какого-нибудь всеобщего любимца могут пригласить на великолепный ужин во дворце сидов, и, когда он напился яркого красного вина, они убаюкивают его нежной музыкой, и он засыпает. Но никогда снова он не сможет найти волшебный дворец, и дивные всадники никогда больше не предстанут перед его взглядом, словно он увидел их в волшебном сне.
Так что, если верить западноирландским сказаниям, общение с сидами может служить им не только ко злу, но и к благу.
В Северной Европе и некоторых других странах тоже существовали предания о том, как опасно человеку любоваться эльфийскими танцами или последовать за фэйри в их жилище. И не потому, что эльфы за это отомстят, а потому что время для людей и эльфов течет различно. Человеку, полюбовавшемуся танцем эльфов, могло показаться, что прошло несколько часов, а в реальном мире проходили годы. Человек, увлеченный красотой прекрасной фэйри, следовал за ней в ее жилище и проводил там несколько дней – в мире людей проходили столетия. И прежняя жизнь такого человека оказывалась разрушена. Были и истории о тех, кто танцевал с эльфами в их хороводах и навеки остался с ними, а близкие горевали о них. А у тех, кто остался в мире людей, была иная беда – они не могли забыть прекрасные песни и танцы или очаровательную деву, любовь к которой проникла в сердце, и ими овладевало безумие, потому что ничего более в этом мире они не желали. Так что эльфы в таких преданиях могли причинить горе людям поневоле и даже не желая им зла; хотя существуют и истории о наказаниях для тех, кто попытается незваным проникнуть в жилище эльфов или подсматривать за их танцами.
Продолжение следует. )
@темы: Европа, Мифология, мистика, легенды