Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
14.08.2014 в 00:22
Пишет  Капрал Кейн:

13.08.2014 в 13:50
Пишет  Taho:

Как готовят кофе в различных уголках мира
Утро миллионов людей начинается с чашки ароматного кофе. Мы расскажем об уникальных рецептах приготовления этого напитка в различных уголках мира: кофе с ромом и апельсином, с яичным желтком, с медом и лимонным соком, со льдом и другими ингредиентами



читать дальше

URL записи

URL записи

@темы: Не свое

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Исправляю ситуацию. )

Жанр: Э-э... Как бы сказать... Хулиганство корявое. )
Содержание: Исполнители готовятся к выходу перед эпизодом.
Название: "Лисья сказка", отрывок из закулисья.

Лисий Принц: - Над головой... э... м-м... :thnk: Листва осин...
:conf2: Нет, не осин, наверно, это ясень...
Нет ничего роднее и прекрасней... :-/
Мне кажется, я все слова забыл. :(
Я помню фразы "первая звезда,
Ночной костер и в поле свежий ветер"...
Мне нужно спеть "счастливей всех на свете"...
Вот только вспомнить бы, как и когда, как и когда. :upset:

Самурай: - Смотреть в глаза, пока хватает сил,
В касании сплетая наши пальцы.
Быть хмурым и Лисе не улыбаться...
Надеюсь, ничего не позабыл?
Рыжая Лиса: - Кто видел веера? Что за беда!
Посеять веера и не заметить!
И помню же, что видела их где-то...
Мне только вспомнить бы, где и когда, где и когда.

Хореограф: - Вот здесь - ходить по сцене, как летать,
В движенье вейл вложить всю жизнь и душу,
И каждым жестом говорить и слушать...
И, да, НА ВЕЙЛЫ, БЛИН, НЕ НАСТУПАТЬ!!!

@темы: Схулиганилось, "Лисья сказка"

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Жил в давние времена в Кёнсоне молодой человек по фамилии Ли. Он только и делал, что пил вино и проводил время с женщинами. Грамоту едва знал, хоть и был из знатной семьи, в домашние дела не вникал - словом, был дурным человеком.
Совсем другим был его старший брат, обладавший твердым характером. Еще в юные годы он окончил учение, потом дослужился и до помощника министра, а затем был назначен губернатором провинции Пхенань. Все в доме были очень рады этому его назначению, но особенно радовался его младший брат Ли. Он-то знал, что в столице провинции много прелестных певиц и танцовщиц и чудесного, крепкого вина "Сладкая красная роса". И если он, Ли, напросится в гости к брату и переедет жить в ту провинцию, то будет вволю любить женщин и пить хорошее вино! Как тут не радоваться?!
Договорились они со старшим братом, что молодой Ли приедет его навестить в десятый день седьмой луны. - "Смотри же, приезжай в точности в тот день. Я вышлю почетный эскорт тебе навстречу", - предупредил старший брат и отбыл к месту службы.
В назначенный день молодой Ли выехал в Пхеньян. Когда до города осталось около тридцати ли, он увидел у дороги трактир. В трактире было уютно, а трактирщица была красивее всех девушек, что молодой Ли встречал раньше. Вот он приказал слуге стеречь осла, на котором ехал, а сам зашел в трактир. начал болтать с трактирщицей - та отвечала ему так поощрительно, будто давно уже была с ним знакома - а заодно и вино попивать. Чем сильнее пьянел, тем больше пил и тем усерднее угощал трактирщицу. Пока он развлекался, солнце село, наступили сумерки. Слуга попытался было напомнить молодому баричу о времени, но тот только прикрикнул: - Поезжай в Пхеньян и жди меня там в каком-нибудь кабачке, а я здесь заночую.
И продолжил развлекаться с трактирщицей. Они рассказывали друг другу разные истории, пили хорошее вино, ели прекрасные закуски и от души веселились. Наконец молодой Ли совсем опьянел. Он улегся на пол и захрапел.
Проснулся он оттого, что пол под ним будто бы двигался. И тут молодой Ли увидел, что он не в трактире. Его волокли куда-то странные существа! У одних лица зеленые, у других - необычайно красные, у третьих - черные, как тушь. Одеты они были в странные костюмы, напоминающие цветом пламя преисподней! Волосы у них стоят дыбом, а в руках они держат невиданные мечи и копья! И когда кто-нибудь из них заговорит, что это за язык - разобрать нельзя. Только однажды Ли уловил слова:
- Этот человек при жизни любил только вино и женщин, а своим родителям и старшему брату причинял только горе. Давайте-ка отнесем его к великому государю Ёмна, владыке ада, (Яма или Ямараджа в индийской мифологии, Эмма-о в китайской), который за эти грехи отправит его в преисподнюю".

Ли хоть и был пьян, однако подумал: "Видимо, я умер и схвачен бесами. Они теперь меня в ад волокут". От ужаса он едва понимал, что происходит. А тем временем существа, что его тащили, остановились. Молодой Ли увидел, что все вокруг объято пламенем. Откуда-то доносились ужасные стоны и жалобы - так кричат люди, которым уже не под силу терпеть пытки. "Так и есть", - подумал Ли. - "я умер. Бывало, я смеялся над рассказами монахов о государе Ёмна, который подвергает дурных людей мучениям после их смерти, карая за совершенные при жизни преступления. Теперь вижу, что они были правы."
читать дальше

@темы: Корея, Разные разности

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Как известно, в "Сейлор Мун" хотели сделать хэппи энд. С другой стороны, какое же это японское аниме без смерти глав.героинь? Так что команда, работавшая над СМ, пришла к компромиссу и создала творческий концепт с названием : "А мы их не будем потом убивать, и они оживеют"(с). :) В итоге персонажи умирали, а потом снова возрождались в нашем мире. А на том свете это выглядело, наверное, так:
Рай, ангелы и праведники блаженствуют, гуляют по садам, играют на кифарах и арфах и т. п. Внезапно среди них возникает девочка в матроске, бросается к райской яблоне и начинает, запихиваясь, пожирать яблоки. Праведники: - Не спеши, ешь спокойно. У тебя же вечность впереди.
Девочка в матроске, с набитым ртом: - Это у вас вечность впереди, а мне еще оживать и в четырех сезонах со злом бороться.

@темы: Про аниме, Анекдоты

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Слушал музыку. Впервые за почти два года "Собачью преданность" Чароита послушал. А раньше не получалось - очень уж она у меня с разными загонами ассоциировалась, с содержанием песни не связанными абсолютно. У меня даже стиш под нее по мотивам загонов написался тогда, "На клочьях знамени" называется. :)

А еще слушаю "Фургон", "Летающий львенок" и "Сен-Жермен" по три раза на дню. "Сен-Жермен" - так вообще не по три раза, а по десять. ))) При том, что раньше песни эти и за песни-то не считал. А вот вштырило же, нравится. Видимо, в вокале все дело. (Техника исполнения не всегда ровная, но когда звук чистый - это м-м )) Сплошное удовольствие просто. :) Хрустальный дождь по серебряной мостовой - сравнения лучше пока подобрать не могу.) И в характере. )) А в "Сен-Жермене" еще и "я-персонаж" хорошо проработан. (На Призрака из презентационной версии АМ похож, кажется).

Если честно, насчет бардов и караокеров мне говорить трудно - я с этим почти не знаком, но насколько можно судить по народу из ВМ, характер исполнителей - это такая же составляющая песни, как стихи и музыка, как вокальная техника, вокальные данные и артистизм исполнителей. Конечно, есть еще и вхождение в роль, но здесь, ИМХО, то же, что и с исполнением ролей - каким бы ни был персонаж песни, какой-то оттенок характера исполнителя в песне обязательно отразится, и этот элемент песни как минимум не менее интересен, чем все остальные. Например, у Чароита список характеров персонажей его песен почти полностью совпадает с когда-то опубликованным списком характеров персонажей для дрим-ролей. ))) Да и разделение песен на те, где есть "я-персонажи" и те, где автор к персонажам обращается, мне кажется, тоже о чем-то говорит. Но подробно об этом писать не буду, это для немаленького аналитического поста тема, если по-хорошему.

А еще по песням можно кое-что о жизни людей узнать, мне кажется. "Эта учеба кажется нам хлеще любой работы" или смех в зале на словах "Не проходит и дня, не проходит и полночи, чтоб не звали меня чьи-то крики о помощи" - это ведь тоже информация. Какая ни на есть. )) У меня ведь способов что-то узнать не так уж много. )

@темы: Театр "Волки Мибу", Много мыслев

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Героев много, а вот хороших драконов — раз–два и обчелся.

Считалось, что в ходе героической осады и финального поражения люди и боги будут сражаться на одной стороне. Теперь герои, люди стародавних времен, оказались предоставлены сами себе, но все равно продолжали сражаться до конца. Потому что боги приходят и уходят, а чудовища никуда не исчезают.

Хотя детям, пожалуй, лучше бы читать книги, и особенно волшебные сказки, до которых они скорее «не дотягивают», нежели те, которые они переросли. Книги, как и одежда, должны быть «на вырост» — во всяком случае, книги должны росту способствовать.

А это, может, в эпиграфе будет не очень хорошо смотреться, но все равно хорошо сказано.
О творчестве.
Всякий, кто унаследовал фантастический инструмент языка человеческого, может сказать: «зеленое солнце». И тогда многие способны вообразить его или нарисовать в уме. ... Но для того, чтобы создать Вторичный Мир, в пределах которого зеленое солнце покажется правдоподобным и породит Вторичную Веру, по всей видимости, потребуются и труд, и работа мысли, и всенепременно — особое умение, что–то вроде эльфийского мастерства. Немногие берутся за дело столь непосильное. Однако когда попытка предпринята и цель отчасти достигнута, тогда перед нами — редчайшее из произведений Искусства: речь идет об искусстве повествовательном, сочинительстве в его исходной и наиболее могущественной форме.

О смысле жизни.
Он был великим человеком. Немногим удавалось даже ценой собственной смерти погубить хотя бы одного змея или на время спасти своих родичей. В рамках человеческой жизни ни жизнь, ни смерть Беовульфа не бессмысленны — как сказали бы отважные. Но в поэме нет ни одного намека на то, что эта война положила конец войнам и что убийство дракона положило конец драконам.

О рыцарском рыцарстве, самурайском самурайстве, чести, совести, "понятиях" и "тараканах".
На самом деле мы достигли точки пересечения двух разных планов:... с одной стороны — нравственность, с другой — кодекс чести, или игра по правилам. Личный свод принципов у большинства людей был (а у многих и остался)... неразделимым сплавом того и другого.... Лишь в момент кризиса, либо в ходе серьезных размышлений, кризисом не вызванных (что бывает нечасто), становится возможным разъединить разнородные элементы, и процесс может оказаться весьма болезненным.... «Игра по правилам», безусловно, может иметь дело как с пустяками, так и с вещами более серьезными по восходящей... И чем больше игры задействуют или вовлекают в себя реальные события и обязанности, тем больше проявится в них «морально–этический аспект»; то, как «поступают» и то, как «не поступают» — действия двусторонние: есть ритуал, или правила игры, а есть правила вечные и незыблемые; и следовательно, тем больше шансов для того, чтобы возникла дилемма, чтобы правила вступили в конфликт. И чем более всерьез воспринимаются игры, тем жестче и мучительнее дилемма.

@темы: Толкин и все, что с ним связано, Цитаты

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
История из детства. Вспомнилась сегодня почему-то.
Мне было тогда лет семь-восемь, брату - года четыре-пять. И у нас иногда вызывали интерес коробочки и флаконы в маминой спальне. Эти коробочки и флаконы почему-то назывались "Туалетная вода". Почему- взрослые не объясняли. И вообще запрещали лезть к маминым и папиным вещам. Конечно, к вещам мы лезли, просто успевали все положить на место, когда родители с работы приходили. :laugh: Но зачем нужны эти коробочки, кроме как для того, чтобы мебель в играх изображать, мы понять не могли. Короткий лингвистический анализ приводил нас к выводу, что это как-то связано с туалетом. Но эти коробочки и флакончики казались слишком нарядными, чтобы быть "туалетными".
Как-то двоюродный брат отца подарил маме туалетную воду. На следующий день родители ушли в гости, а мы решили познакомиться с предметом нашего интереса поближе. И выбрали для этого именно т-в, подаренную вчера - новенькую, в только что открытой коробке. В первые же секунды мы обнаружили, что она хорошо пахнет. И поскольку эта штука называлась туалетной водой, а не духами, мы "поняли" - это ароматизатор для туалетов. :D: Дорогой, поэтому родители им редко пользуются. Экономят. Поэтому мы должны, пока их нет, привести квартиру в порядок, как положено цивилизованным людям. Мы деятельно отправились в туалет и принялись опрыскивать все, что там находилось. А почти половину пузырька выпрыскали непосредственно в предмет сантехники. И смыли. :cool:
Когда родители вернулись, туалетной воды во флаконе осталось чуть-чуть. На донышке. Зато туалет благоухал, как цветущий сад весной, а мы были вне себя от гордости, что помогли родителям с благоустройством жилья. Лица у родителей, как сейчас помню, очень вытянулись.
Не помню, рассказали ли нам тогда, что такое туалетная вода. Но наказывать не стали. ))

И вместо бонуса - анекдот, услышанный в магазине:
Заходят два алкаша в приличный парфюмерный магазин, ходят, осматриваются, один показывает другому на флакон одеколона и говорит: - Вот это буржуи зажрались. Прикинь, один глоток - два косаря! :wine:

@темы: Наша жизнь, Про меня, Анекдоты, Нарочно не придумаешь

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Тецу: — А можно мне подойти и посмотреть, что вы делаете?
Сайто (доверительно) : — Ты не успеешь…

«Он по душе мне, но пока все слова не выучит в отряд не приму» (с) Кондо о Тецу.

«Меня вы узнали может… не узнали? Ну ладно, я тогда пошел…» (с) Тецу.

Кацура сидит в окружении четырёх гейш.
Хиджиката (возмущённо): — Все эти Чошу слишком зажрались!

Ито: — Вы на нашей стороне, Фурутака-сан. Жаль, что вы уже умерли.
Фурутака: — Мы ещё встретимся! Обязательно встретимся

После прогона «Договора Ито и Кацуры».
Хиджиката: — Ито, что ты жмёшься, как гейша?
Фурутака: — А он впервые такими вещами занимался, стесняется.
Шинсеновец: — И это нас называют политическими проститутками…

- И у вас так всегда?
- Ага. И каждый раз по-разному!

Читать дальше?

@темы: Волки Мибу, Юмор, стеб и им подобное, Не свое

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Японцы, как известно, народ вежливый и поэтичный. Настолько вежливый и поэтичный, что даже к такой не очень неделикатной и не очень поэтичной части общественной жизни, как проституция, равно как и к людям, связанным с этим промыслом, подходил тактично и деликатно. И это проявлялось в первую очередь в лингвистике. Естественно, в русском языке тоже есть эвфемизмы вроде "веселого квартала" или "квартала красных фонарей". Но японцы не были бы японцами, если бы не подошли к выбору эвфемизмов со всей серьезностью. :D

Так, например, выражения юдзё-мати или дзёро-мати (квартал куртизанок) использовались преимущественно в разговорной речи. В официальной же речи говорили о кэйсэй-мати - кварталах "сокрушительниц крепостей" (от слова кэйсэй - "разрушенный замок). Выражение это, как и многие другие, пришло из Китая. Впервые его по преданию произнес Янь-нянь, брат жены императора У-ди (II—I вв. до н.э.) госпожи Ли. Описывая необыкновенную красоту госпожи Ли, он сказал «Раз взглянет — и сокрушит город, взглянет второй раз — и покорит страну». Или, если в стихах:
"Кто с красавицей в битве сравнится?
Хоть стоит она в поле одна,
Взглянет раз - город ей покорится,
Взглянет вновь - покорится страна"
((с) не помню откуда :D ).
Потом выражение обросло разными оттенками - например, стало обозначать роковых красавиц, которые губили царства, потому что государи или полководцы, увлекшись ими, забывали править страной или командовать войсками. В общем, кэйсэй-мати - квартал роковых красавиц, женщин исключительной красоты. (Следует признать, что часто этот термин соответствовал действительности). А начальник веселого квартала назывался кэйсэймати-нануси.
Впоследствии в обиход вошло слово карюкай (яп. 花柳界 ) - "мир ив и цветов". Токийская гейша начала 20-го века Кихару Накамура считала, что этому названию веселые кварталы обязаны пейзажами одного из них - старого Ёсивара в городе Эдо/Токио: "Как только вы проходите через огромные черные ворота и оказываетесь в Ёсивара, перед вами открываются выстроившиеся в ряд на главной улице чайные домики. Посередине улицы тянутся вперемешку ивы и вишни, между ними высятся огромные каменные фонари. Я полагаю, что название "карюкай" ведет свое происхождение отсюда. Позже я слышала о "цветочном квартале" - ханамати (яп. 花街 ), но я думаю, это более современное название. Мы довольно часто прибегали к понятию "квартал ив и цветов", но никогда не говорили просто о цветочном квартале."
Не знаю, насколько верно это предположение, но, судя по изображениям Ёсивара на картинах и открытках,название вполне оправдано.

(Хиросигэ, "Закат у ворот квартала Ёсивара)


Вроде, и вишни есть, и ивы, и фонари.))


Также дзёро-мати называли «лицензированными кварталами» (го-мэн но отё) в противоположность "нелегалам", работавшим без правительственной лицензии. Как видим, существовало множество способов не отвечать на вопрос "Что ты делал вчера?" банальным "по проституткам шатался". :D

Кстати, появление слова ойран, согласно одной из легенд, тоже связано с цветами. В 20-м веке ойран стали называть только высокооплачиваемых куртизанок-юдзё из Токио. До этого это было слово-эвфемизм, используемое в присутствии куртизанок, чтобы не травмировать их тонкую душевную организацию, называя их собственно куртизанками или проститутками (дзёро). читать дальше

Вышеупомянутые деревья вишни, посаженные в Ёсивара, заслуживают отдельного внимания - "это старинный красивый обычай" (с) :D читать дальше

@темы: Япония, Ликбез, Историческое или вроде того, Лингвистическое

13:38

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
"Кто сказал, что сямисены - не ударный инструмент" (с)
Если выпало родиться
вдруг в эпоху перемен
И быть женщиной при этом -
тебе нужен сямисен.
Не пренебрегай советом -
тебе нужен сямисен!

Храбрый самурай убийцу
может рубануть сплеча,
Но в веселые кварталы
не берут с собой меча.
На любимого напали -
а при нем ну нет меча!

Покажи приемчик старый,
действенный уж сотни лет.
Кто сказал, что сямисены -
не ударный инструмент?
Кто сказал, что сямисены -
не ударный инструмент?

читать дальше

URL записи

@темы: Волки Мибу, Схулиганилось

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Приснилась очередная ерундень про "Волков". Будто разглядываю я их фотографии на каком-то стенде: "Так, это Ликс, а это - Олеся". И тут подходит ко мне Олеся и говорит: "На самом деле Ликс - это мой сценический псевдоним, а Олеся - имя по паспорту". Я: - :wow: Но у вас же абсолютно разная внешность!
Олеся: - Это у нас в "Волках" просто гримеры хорошие. :) Состав маленький, надо выкручиваться.
И ведь, главное, настолько убедительно говорила, что я поверил. Думаю, может, и правда, это один и тот же человек? Только потом проснулся и вспомнил: "Стоп, какой, нафиг, один и тот же человек, если они на сцене одновременно бывали?" А во сне поверил. Очень уж она убедительно говорила. :laugh:
И ведь, главное, не первый раз такая яркая и правдоподобная хрень про "Волков" снится. Например, был однажды сон про первый состав за 500 рублей в подарочной упаковке. :) Или про любимых вице-командиров. И еще кое-что в том же роде. Это, похоже, уже традиция такая.

Вот интересно, к чему "Волки Мибу" снятся? Стебный сонник что ли разработать по поводу? :laugh:

@темы: Про меня, Театр "Волки Мибу", Нарочно не придумаешь

20:26

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
- Сутки у меня делятся на три части: утро, день, вечер, потом опять утро...
- А ночь?
- Нет теперь у меня ночи. С тех пор как чертов доктор запретил ночью жрать.

Лето в России: "Вчера плечи обгорели, сегодня ноги отморозил".

Разговор в чате:
- Я недавно приехал жить в Россию из Армении, поэтому плохо знаю язык Пушкина и Достоевского. Надеюсь, что через некоторое время я буду хорошо знать этот великий мудрый язык.
- Сачустваю кароче. Я вот Руский, в расии родилсо, йазык харошо знаю.

Сначала нужно было дороги заасфальтировать, а уже потом мат запрещать!

Бабушка – маленькой внучке:
- А я, между прочим, в твоем возрасте уже работала!
- Да? А я, между прочим, в твоем возрасте еще буду работать!

Мысли пассажира в такси:
- Что за ужасный ароматизатор висит на верёвочке над водителем!? Хоть нос затыкай!
Мысли таксиста:
- Какие же нынче вонючие пассажиры пошли! Надо бы освежитель воздуха помощнее повесить!...

Набрал в лесу грибов. Приехал домой, пожарил. На всякий случай помылся, побрился, надел всё чистое и красивое... Сижу ем.

Уже более 60-ти лет королева Великобритании Елизавета II тонко троллит сына словами:
- Вот когда станешь королем - тогда и сделаешь, как тебе хочется!

- Любимая, пойдем со мной в ресторан.
- Не пойду, я на тебя обиделась. Иди один.
- Но я не могу без тебя!
- Почему?
- Денег у меня нет.

читать дальше

@темы: Анекдоты, Не свое

13:21

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Вчера и сегодня читал и смотрел новости. Народ реагирует на санкции по-разному.

В московском зоопарке думают, чем кормить животных

Депутаты дают комментарии

Белорусам ситуация, если верить КП, может пойти на пользу

У Турции, судя по всему, тоже будет возможность наварить на происходящем бабло.

Попытки что-то понять вызвали два вопроса: 1. Почему рыба-мясо-молочка-фрукты, а не, например, спиртное и сигареты? Как же борьба за ЗОЖ?
2. Почему как альтернативный экспортер упоминается Турция?
Второй вопрос, впрочем, принадлежит не мне, так что процитирую я, наверное, весь диалог по поводу:
- Почему Турция? Она же член НАТО.
- Но она не присоединилась к санкциям против России. Поэтому...
читать дальше
Далее по ходу диалога шли рассуждения о том, станет ли развиваться более активно российский внутренний рынок или попросту произойдет замена шила на мыло одних экспортеров другими. Насчет внутреннего рынка - я не экономист, прогнозы делать не берусь. Просто понакидаю запомнившиеся цитаты по теме из разных статей и передач:
читать дальше

Ну а лично меня больше всего заинтересовала во всей этой ситуации одна фраза из выступления Медведева: "не допустить повышения цен". читать дальше

@темы: Типа актуально

20:48

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
08.08.2014 в 14:19
Пишет  Nikelyna:

07.08.2014 в 19:28
Пишет  Shinmaya aka Fred:

SOS!! Если не можете помочь финансово, делайте перепост.
У Леди Ариен (моей беты) в Донецке разбомбили дом.

Она едет ко мне. Финансов у человека нет в принципе. Еще у нее инвалидность по сердечной недостаточности.

Я готов ее поддержать, но понятное дело, что надолго моих финансов не хватит.

Поэтому прошу всех, кто может, помочь деньгами. Кидайте, пожалуйста, денежку на мой Qiwi-кошелек: 9096642066

Если кто может кидать денежку на карту Газпрома, пишите в личку, дам номер.

Вопрос жизни и смерти, ребят. Помогите.

Если не можете помочь финансово, просто перепостите.
Перепост может спасти людям жизнь.


URL записи

URL записи

URL записи

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Продолжаю смотреть "Сейлор Мун Кристал". Впечатления:

* Переводчики "жгут" - "четыре короля Темного королевства" умиляют. А почему не десять сразу? Люди, "четыре небесных царя" - это такое ну очень устойчивое выражение, пришедшее из буддизма и обозначающее богов-хранителей четырех сторон света. Оно перекочевало в Китай, потом в Японию. И поскольку эти четыре божества были ну очень могучими воинами и полководцами, выражение стало синонимом слов "Четыре сильнейших воина", "Четыре могущественнейших полководца". Все эти жадеиты и циозиты - они на самом деле сильнейшие воины или лучшие полководцы королевства. А то получается, что в королевстве на десяток йом-подданных - шесть королей и королев. Не многовато?
* Имена всех персонажей в этот раз перевели точно. И это лишний раз заставляет задуматься - зачем Наоко Такеути-сан злодеям такие странные имена придумывала? Какие-то малоизвестные минералы, абсолютно не связанные с мифологией или алхимией (ну, кроме Нефрита). Возможно, в ее вымышленной вселенной повелитель тьмы геологом по профессии был, фиг его. :laugh: Впрочем, все самое интересное впереди - в третьем сезоне манги были мистрисс Девятка и фараон Девяносто. :D
* Сценаристы жгут гораздо старательней переводчиков. Например, фразочка демонов об Ами "С помощью ее гения мы захватим власть над миром" :wow: Чуваки, вы это серьезно? Стать властителем мира так просто - достаточно найти подростка с высоким ай-кью, а дальше кривая злодейско-сёдзёшной мечты вывезет? Но еще больше умилило знакомство с Рэй. Ами: - "В этом автобусе ездит потрясающе красивая девушка. Поехали, я тебе ее покажу" - Усаги: "Какая красавица! :inlove: " С этими сердечками в глазах главгероиня пялилась на Рэй даже перед атакой злодея. Учитывая, что Ами по ее словам тоже очень симпатичная, возникает вопрос - "Зачем ей сдался главгерой с такой красивой и влюблябельной командой?" :D
* Понравился один момент, где Ами определяет местонахождение Усаги по энергии ее перевоплощения. Художественная логика детектед.
* Анимация раз на раз не приходится. Иногда, вроде, нормальная, а иногда, что называется, нос и рот по лицу бегают, глаза друг другу фигу показывают и ноги друг друга нафиг посылают. Да, такой рисовки и в предыдущей экранизации хватало. Но в предыдущей экранизации выпускали по одной серии в неделю, причем не только рисовали эпизоды, но и писали самостоятельно сценарий к ряду эпизодов, разрабатывали персонажей фактически с ноля, рисовали фоновку для десятка разных мест действия. Сейчас же над одной серией, фактически копируемой с главы манги, работают по две-три недели, и при этом халтурят. ((( Мельчают японцы.
Кстати, была в старом СМ одна фишка, которая не ощущается пока в СМК - на фоне, в общем-то, коряво прорисованных горожан йомы, перевоплотившиеся в женщин, казались демонически прекрасными (и ноги у них от шеи росли).
* Маленькая деталь, указывающая на то, что сюжет предназначен, скорее, для отаку, чем для неискушенных зрителей - отсутствие в начале серий информационной заставки "Привет, я борец за добро и справедливость". Хотя в художественном плане это ни на что не влияет.
* В целом сюжеты в сериях МСК с появлением новых воинов упрощены, им не хватает интриги. Например, серия с Ами, где чуть ли не с первых секунд показано, что она - новый воин. (Лично мне вариант, когда Ами из-за высокого уровня энергии подозревали в том, что она йома в человеческом обличье, а правда открылась только потом, кажется более художественно проработанной). А Джедайт-Жадеит - прислужник в храме Хикава не только делает более проработанной схему похищения людей, но и объясняет, почему способности Рэй как медиума давали сбой и почему она почувствовала присутствие в храме злых сил и влепила в лоб Усаги бумажку с заклинанием. (В СМК непонятно, то ли Усаги - замаскированный источник зла, то ли Рэй - настолько хреновый медиум :D ). Кроме того, подобный "прислужник" привносит в сюжет элемент триллинга, и юные зрительницы вполне могли считать, что над Рэй нависла угроза.
* Перевоплощения Марса и Меркурия в этот раз не порадовали. Раньше красиво нарисованные обнаженные тела в сочетании с правильно подобранной цветовой гаммой фона и "спецэффектов" доставляли настоящее эстетической удовольствие (да, эстетическое. Изображения голых девушек - это не всегда фан-сервис, если что. Кто сомневается - пусть в музей сходит, на античные статуи и картины эпохи Возрождения посмотрит :) ). А сейчас перед глазами мелькает то фиолетовая пятка, то малиновая подмышка, а от 3-D анимации начинали реально болеть глаза. Конечно, на вкус и цвет поищи за углом, но 21-й век на дворе, как-то невольно лучшего качества ожидаешь.

Но вот чего сейчас пока реально в СМК не хватает - это ощущения реалистичности происходящего, погружения в жизнь реальной Японии, какой ее видят девочки и девушки-представительницы среднего класса. Существует один принцип фантастики - если сверхъестественные события происходят на фоне обычной жизни, переплетаются с ее реалиями, это лучше оттеняет сверхъестественность происходящего. И в СМ этот принцип соблюдался в полной мере - жительницы Токио пишут письма на радиопередачи, стремятся похудеть, занимаются шопингом, холят домашних питомцев, покупают на распродаже по семь часов сразу, школьницы влюбляются и готовятся к весенним экзаменам, покупают в храмах талисманы, "помогающие" в любви и при сдаче экзаменов, выпрашивают у родителей карманные деньги. Беседы представителей Темного королевства - это порой такие краткие, но емкие и достаточно умные для сёдзё зарисовки жизни японского общества, которые меня Харуки Мараками порой заставляли вспомнить:
читать дальше

@темы: Про аниме, Восточная Азия, Много мыслев

22:01 

Доступ к записи ограничен

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Появилось новое развлечение - просматривая ТА, пытаться угадать, кто какие сцены ставил и кому какой художественный концепт принадлежит. Учитывая, как "много" я знаю о творческой группе и исполнителях, угадывать "легко", да. :laugh: Но от этого еще интересней.
Кстати, это еще и помогает понять сюжет. ТА мне кажется произведением достаточно противоречивым, и именно поэтому я до сих пор не попытался написать о нем отзыв. Впрочем, учитывая, что в проекте было шесть основных постановщиков, исполнителям предоставлялась достаточно большая свобода при работе над ролями (даже не "широкий коридор", а "указание направления. в котором нужно идти" (с) ), а некоторые моменты, вполне реально, по техническим причинам изменили по сравнению с первоначальным замыслом, подобная противоречивость вполне объяснима. (Достаточно посмотреть на "Евангелион", который шесть режиссеров снимали :) ). И если ты точно знаешь, что в этом эпизоде танец - это просто танец, не несущий дополнительной смысловой нагрузки, а элементы костюмов персонажей - не намеки на теологический подтекст, а просто выбирались по принципу "так красивше/удобней", то не придется искать в сюжете дополнительные смыслы и подтексты. Или наоборот, если ты точно знаешь, какой в этих брюках/танцах смысл мог бы быть заложен - так тоже смотреть интересней. Кроме того, тут есть и обратная связь - постановка эпизодов или трактовка персонажей исполнителями могут рассказать о людях больше, чем сотня заполненных анкет.
Угадать пока ничего не удалось. Нет, в принципе, что "Искушение" и "Ад" перекурить - идея Анариона была, понять легко. А эпизод во втором акте о борьбе светлых и темных ангелов, где вообще нет песен - только музыка - скорее всего Алена Ищенко ставила, это на ее "творческий почерк" похоже. Но в целом все сложно. Например, в "Зорро", "Герр Маннелиг", моих любимых в плане режиссуры эпизодах из АМ и любимых в том же плане эпизодах из ТА художественные принципы одинаковые, в общем, но их наверняка не один и тот же человек ставил. Или февральская и майская фан-версии ТА. Команда вообще одна и та же, разве что близняшки и Микаэли разные. А постановка на двух показах заметно отличается, причем ради чего такие изменения ввели - не очень-то понятно. Единственная версия, которая у меня есть - она настолько на грани фантастики, что и думать-то о ней не стоит. Тем более народ в ТА к обеспечению секретности подходил серьезно, аки агенты спецслужб каких-нибудь. Найти чего-нибудь о работе над проектами в сети - дело тру-удное. Вот так хочешь чего-нибудь написать о проекте и понимаешь, что выглядеть эти записи будут примерно так: "Судя по фразе Анариона в записи за y.y.2010, выводам, которые можно сделать при сопоставлении такого-то и такого-то видео, фразе Джема в интервью от такого-то числа, фразе Алены в диалоге с одним из зрителей в записи от такого-то числа и составу творческой группы в таком-то и таком-то году, можно предположить, что подобный вариант действительно возможен". Или "Судя по фразе такого-то техника в записи от такого-то числа, отзыву об июньском выступлении 2013 и фразе из письма такого-то исполнителя, этот исполнитель работает так-то и так-то. Хотя, возможно, речь в письме шла не об этом исполнителе, а о том же, о котором упоминал(а) имярек в таком-то письме, и, судя по касту июньского выступления, этот человек работает так-то и так-то". Содержательно, правда? :laugh: В общем, предположений набралось - хоть повесть пиши, а фактажа едва ли на тридцать предложений хватит. А может, все проще? Творческий коллектив - это такой колллективный творческий разум зачастую.
В общем, все, что я пока сделал - это мысленно разделил эпизоды ТА на те, которые я пересматриваю регулярно, подетально и поэпизодно, те, которые при просмотре смотрю один раз и те, которые можно вообще не смотреть - только слушать. Разделение, естественно, условное, потому что тут все не только от режиссуры, но и от каста зависит. Пока что есть три эпизода, которые мне в вариантах с разных показов по постановке нравятся: "Последняя капля", "Светлое воинство. Победа." и "Сотворение". Эпизоды массовые, и все как надо - детализм, хорошая сработанность команды, четко прослеживается теологический подтекст и метафизическая логика сюжета, показаны характеры даже эпизодических персонажей, уделяется внимание взаимодействию персонажей и их отношению друг к другу, все элементы мюзикла - хореография, текст, музыка, актерская игра и т. п. - в эпизоде гармонично сочетаются. И еще "Попытку увещевания" к ним можно отнести. Ну, и фан-версии ТА (февральская в первую очередь).

В общем, если кто-нибудь этот текст прочитает, можете считать его попыткой написать отзыв по режиссуре ТА. ))) Попытка не получилась, но уж что сумел, то и написал. А если кто-то видел хороший отзыв по режиссуре ТА - подкиньте ссылку, пожалуйста. ) А то мне даже слово "режиссура" в отзывах практически не встречалось. )

@темы: ТА

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Вспомнился случай с работы.
Было это в апреле, к нам обратились с предложением принять участие в очередной благотворительной акции. Называлась акция "Подари одежду" - собирали ненужную одежду и обувь и детям из малоимущих семей раздавали. И состоялся у наших девушек разговор по поводу:
- Я им туфли свои подарю. Они до того жуткие и неудобные - я их надела всего три раза, чуть ноги не искалечила.
- А я у нас джинсы поищу. Моя дочка их носить не хочет, говорит, страшные. Всего один раз на примерке надела.
Меня вынесло.
Ладно, вещи дарить по принципу "Для меня страшное, для неимущего сойдет" - хотя принцип "Лучше уж тебе, чем на помойку" на настоящую благотворительность, ИМХО, не очень похож. Но туфли...
Если семья малоимущая, то, как я понимаю, эти туфли вполне реально будут для человека единственными. И ходить в них человек будет не от лимузина или такси до подъезда три шага, а прилично так по улицам мотаться весной, осенью и летом изо дня в день по несколько часов. И ноги калечить.
Благотворительность, да.

А вообще, странная ситуация получается. Жизнь у меня скучная и серая, и ничего в ней почти не происходит. А я и про то "почти", которое происходит, писать почему-то не успеваю. Впечатления от просмотренных еще месяцы назад фильмов. Мысли после прочтения книг. Записи о том, что было этой весной. Или в прошлом октябре. Или вообще год назад. Надо будет записывать потихонечку. )

@темы: Наша жизнь, Нарочно не придумаешь

15:31 

Доступ к записи ограничен

Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра