Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Узнал про корейский сериал "Три мушкетера". Начал рассуждать, что и от подобного сериала о Японии не отказался бы: все же знакомый сюжет в свеженьком антураже выглядел бы интересно. Естественно, не обошлось без гонева. Образцы гонева приводятся ниже.
Чиновники бакуфу: - Высокочтимый господин тайро, рыжеволосые варвары потеряли всякий страх и стыд. Они предъявили нам ультиматум: "Открывайте страну или мы начнем войну". Весь народ вне себя от негодования и требует изгнать варваров. Что прикажете делать? Ии Наоскэ: - А сколько у нас мушкетов? - Четыре! - А сколько у нас пушек? - Четыре. - Нафиг, открывайте!
Хиджиката: - Я разработал для Шинсена новую фехтовальную технику для уличных боев. Называется "Один за всех и все на одного". Смотрите внимательно, показываю...
Накакура, стоя перед флигелем: - И давно они там спорят? - Часа два уже, Нагакура-кёмучо. Да громко так. Вы бы вмешались что ли, а то мало ли... Нагакура, входя во флигель: - Извините, что прерываю разговор. У вас, похоже, серьезные разногласия? Яманами: - Ну, серьезные - это слишком громко. Скорее, несогласие по богословскому вопросу. Хиджиката: - Да, одно место из блаженного Августина, по поводу которого мы не сошлись во мнениях. Нагакура: - А, ну да. Блаженный как-его. Да-да, конечно. Извиняюсь, что побеспокоил. ... "А ведь скажут, что мы друг друга терпеть не могли", - думал Хиджиката, перелистывая сочинения блаженного Августина, недавно переведенные энтузиастами на японский.
После приказа выступить на Кофу командование Шинсена всячески ругало жлобство сегуната и доказывало всем, что три тысячи рё для Кондо Исами и Хиджикаты Тошидзо - это слишком много, а вот для Хаято Найто и Окубо Ямато - слишком мало.
Сайго Такамори и Окубо Тосимити готовятся к боям с войсками сёгуна. - Ивакура-сан, что с нашей петицией? Его Величество император Мэйдзи согласился даровать нам рескрипт, о котором мы его просили: "То, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага государства"? - Нет. - Как же мы без полномочий?... А может, попросить его высочество принца Эсиаки подписать такую бумагу? - Он не имеет на это права, он всего лишь монах. - Да, верно. Как же быть? - А может, просто изготовить парчовые знамена, нашить на них золотых хризантем и выйти с ними на поле боя - типа императорский штандарт? Кто там разбираться будет! - И то правда.
Война Сэйнан. Сайто перед атакой на вражескую батарею: - Итак, Ямагучи Хаджиме, Сайто Хаджиме, Ямагучи Дзиро, Фуджито Горо, Ичиносэ Денпачи... Никого не забыл? Господа, вперед! Один за всех и все на одного.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Сам видел. )
Офис маленького филиала крупного информационного агентства. В сети опубликована статья на какую-то банальную тему (строительство новых зданий или что-то в этом роде). Девушка, похоже, автор статьи сидит перед компом, к ней подходит зам. руководителя филиала, осведомляется: - Ну как, подкинула парочку комментариев к статье? - Да, я зашла с разных аккаунтов, написала, что хорошо, что дома строят и "А как встать в очередь на жилье?". - Слушай, что это у тебя все так пресно? Напиши: "У людей денег нет квартиры в этих домах покупать, лучше бы заводы и фабрики строили, рабочие места создавали!" - Счас с нового аккаунта зайду, напишу. - Потом еще с двух разных зайди. Напиши "Когда нам дороги отремонтируют? Собаки бездомные по городу бегают, в стаи сбиваются, живем как после войны. Почему мэр предвыборные обещания не выполняет?" И про то ДТП напиши, что правильно, ни дорог нормальных, ни светофоров, а люди умирают из-за этого. - Ага, счас. Тут руководительница подходит: - Не надо мэра критиковать, он для людей много хорошего делает. - Надо критиковать. Жестче с ними надо. Тогда народ к обсуждению подтянется. - Все равно. Нам с мэрией работать. Ты напиши, что мэр для людей много хорошего делает. И благодарность за программы развития спорта среди молодежи напиши. - Ага, развитие, - мужчина из соседней комнаты кричит. - Как мимо супермаркетов ни идешь, эта молодежь вечно с бутылкой и с сигаретой. "Развивается". - И про это напишем. - Вы поменьше мэра критикуйте. - Мы не мэра, мы молодежь. - Алексей, а может, ты сам зайдешь это напишешь? Мне трудно разные стили имитировать. - У меня собственной страницы нет, только рабочая. Зам. начальницы: - Я же просила всех завести кроме рабочего по два-три дополнительных аккаунта. Чтоб все заходили и комментировали. Так, народ, подключайтесь, давайте идеи. Что еще в комментариях под заметкой писать?
В общем, я раньше думал, что т.н. общественное мнение по поводу каких-то актуальных событий можно по комментариям к статьям или там видеороликам узнать. А теперь, когда смотрю комментарии, нет-нет да и приходит в голову мысль - это разные люди? Или сидят, скажем, два чувака с двадцати аккаунтов, пишут, даже холивары, если надо, изображают - чтобы рейтинг ролика или статьи поднять, например, или определенное мнение сформировать у тех, кто комментарии прочитает? Кто знает? Жизнь - это ведь такая штука. Нарочно не придумаешь, а в жизни так бывает. )
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Пишу о впечатлениях спустя год после того, как впервые посмотрел видео. (Я - довольно медленный газ, я знаю ). По правде говоря, эту запись не то что рецензией - отзывом назвать нельзя. Я просто записывал то, что пришло в голову. Поэтому извиняюсь перед людьми, упомянутыми в тексте, за возможные офтопы и бестактности. ))
Кроме декабрьского я видел апрельский показ, и впечатления от этих двух эпизодов были совершенно разные. Во-первых, на декабрьском показе была особая, "темная" атмосфера, создаваемая за счет игры сразу многих исполнителей. Какие-то черточки в мимике и жестикуляции демонов и их манере держаться, выражающие их отношение к словам Даниэля. Непонимание того, что это за странное видение у них перед глазами (Даниэль находится в другом измерении, как мы помним, он для демонов - такая же ожившая картинка, видимая, но неосязаемая, как и они для него) и непонимание его слов, и в непонимании слов отчетливо ощутимой ноткой - этакое высокомерно-презрительное "О чем это там этот человечишка бормочет?" Люцифер - с лицом, порой застывающим каменной маской, демонстрирующим ноль эмоций и фунт презрения, порой - с истинно дьявольской улыбкой и ледяной стынью озера Коцит в глазах (м-м, какая улыбка, какой взгляд! ) короткий небрежный жест, отгоняющий темных ангелов, манера голову вскидывать... Реальный князь тьмы в этом эпизоде получился ). И Даниэль - ошарашенный, затравленно озирающийся, с почти безумным взглядом... Блин, мне на пятом (!) подряд просмотре видео хотелось на сцену броситься, чтобы пацана защитить - настолько сильным было это впечатление о перепуганном подростке, оказавшемся среди чуждых и, в общем-то, враждебных людям созданий. В общем, декабрьские-2012 "Ангелы тьмы" реально ангелами тьмы получились. Во-вторых, раньше я песню из этого эпизода вообще не воспринимал. То есть она мне даже нравилась, и я ее напевал... Ну, как среднестатистические россияне обычно иностранные песни поют. Знаете? "Феличита! Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля... Феличита, феличита, уно феличита!" Или "Хэппи нью ир, хэппи нью ир, тра-ля-ля-ля, тра-ляля-ля-ля-ля-ля" Ну а я "Ангелов тьмы" примерно так напевал: "Просто! Тра-ля-ля-ля-ля просто! Тра-ля-ля-ля-ля просто! Тра-ля-ля-ля что-то там... Сложно... Что же там дальше? Сложно! (Классная песня). Сложно! Тра-ля-ля-ля-ля-ля". А после этого видеопросмотра она обрела смысл, все элементы эпизода - хореография, стихи, музыка, актерская игра - наконец-то стали восприниматься как единое целое, как сюжет эпизода, а не просто красивая, но непонятная и незапоминающаяся песня с подтанцовкой, исполняемая людьми в мундирах. И, наконец, работа команды. Тоже гораздо лучше по сравнению с апрелем воспринималась, и это было вполне предсказуемо. Анарион-Вельзевул, Никелина-Даниэль, Джесс наконец-то вролилась, Амэ играла в состоянии на ногах стояния... Бразильский кофе после морковного, короче. В общем, удовольствие доставляла игра каждого исполнителя, и эпизод я при каждом просмотре просматривал несколько раз. Он ведь трехплановый, события на трех "бытийных уровнях" (технически воплощенных тремя линиями на сцене) происходят. Первый "уровень" и первый план на сцене - демоны, они же падшие архангелы, второй - Вельзевул, Даниэль и темные ангелы, третий - Люцифер и Вельзевул. Так вот, я при просмотре декабрьского видео сначала трижды его по "планам повествования" просматривал, а потом еще несколько раз - ради каждого исполнителя персонально. Поскольку там реально есть на что посмотреть, и роли действительно здорово проработаны.
Впрочем, об исполнителях надо сказать отдельно. читать дальшеВ том числе и потому, что именно благодаря ТА я убедился, что фраза "Нет больших и маленьких ролей, есть талантливые и плохие актеры" - это не просто фраза, которую режиссеры придумали для актеров, которые на главные роли просятся, это правда. Дело в том, что сам по себе сюжет тех же ВМ, например, предусматривал наличие не просто исполнителей массовки, а эпизодических персонажей, от поступков которых будет что-то зависеть в сюжете, у которых будут определенные отношения с окружающими их людьми, и, соответственно, определенные характеры, и это с самого начала предопределяло определенный подход к ролям. ТА же следовал традициям классических мюзиклов с соответствующим распределением ролевых функций. И я, чего уж греха таить, в полном соответствии с традициями этих мюзиклов рассуждал: "Ага, это роль рассказчика, тут играть нечего. А это роль в поющей массовке, это вообще не роль. А про не поющую массовку и говорить нечего". И понадобилось определенное время, чтобы понять, что и Даниэль, и Бегемот, и Велиал, и третий ангел слева от занавеса - это не просто подпевка и подтанцовка в массовке, не просто "столбом на сцене с книжкой поторчать". Это роли, которые можно качественно сыграть, выражая какие-то идеи сюжета и создавая характеры персонажей. Например, Велиала Амэ выделяет среди остальных демонов с именами гордая манера держаться и наиболее эмоциональное переживание всего происходящего. Создавалось впечатление, что моральная трансформация персонажа еще не завершилась полностью, и когда он не находится под влиянием Вельзевула, выбранный путь и темная истина не кажутся ему единственно верными и стоят серьезных сомнений и раздумий. Кроме того, в сравнении с другими демонами он уделяет больше внимания общению с другими братьями. Кстати, Велиал был первым среди демонов, кто обыграл сущность выбранной для него маски. Скользящая звериная плавность походки сочеталась с причудливыми полуптичьими движениями, сразу заставляя вспомнить о тэнгу из японских мифов. Астарот Джесс - это аристократическая сдержанность жестикуляции в сочетании с ощущающимися в каждом жесте избалованной утонченностью, эгоистичностью, высокомерием и пренебрежением к окружающим. Этот персонаж точно не понимает, зачем на каких-то людишек слова тратить или внимание обращать, да и братья, нацепившие черные плащики, для него не сказать что много значат. Это ощущение некоей... скажем так, бездуховности персонажа хорошо сочеталось с маской оскаленного черепа, так что иногда от этого даже жутковато становилось. Арнакша-Бегемот в этом эпизоде вролилась относительно поздно - полное вхождение в персонаж не ощущалось вплоть до последнего куплета с припевом. А вот в последнем куплете рука Арнакши уже действительно казалась когтистой кошачьей лапой, а в жесте, каким Бегемот судорожно вцепился в ворот мундира, была искренняя, неподдельная боль. Второй сценический план заслуживает внимания, потому что кроме актерской игры меня привлекает там в полном смысле слова потрясающая сработанность исполнителей (Гейши из ВМ сказали бы - "У них есть синхрон" ) - движения Даниэля и массовки синхронизированы секунда в секунду с жестами Вельзевула. Вельзевул протягивает руку или плавно проводит рукой по воздуху - и в том же направлении толкают Даниэля или двигаются по сцене в танце темные ангелы. Вельзевул поднимает руку/руки к лицу - в ту же секунду ангелы выполняют прыжки при поддержке Даниэля. А самое главное - этот синхрон (который наверняка стоил приличной работы) вообще не фиксуется при первых просмотрах (я, например, его просмотре этак на десятом заметил). Эта абсолютная естественность и незаметность технических элементов в сочетании с высококлассной актерской игрой и помогли понять партию Даниэля, воспринимать ее как "агитацию" подростка Вельзевулом, "вкладывающим в голову" парнишке информацию о судьбе тех, кто в будущем захочет приобщиться к темному знанию. И, кстати, этой сработанности исполнителей, которая у Никелины-Даниэля и темных ангелов-Либрисов проявлялась и в других эпизодах, ТА не в последнюю очередь обязан одной из любимых моих художественных фишек - восприятию ангелов и демонов из танцующей массовки и как живых существ, и как воплощение мыслей и эмоций поющих персонажей. Например в "Ангелах тьмы" когда одетые в черное фигуры окружают Даниэля, таскают из стороны в сторону, копошатся у его ног, кружатся вокруг него в танце - это воспринимается именно как кружащийся перед глазами подростка вихрь мыслей и образов, поток вторгающейся в мозг информации, обуревающие разум мысли и терзающие его сомнения. И взмах руками - это попытка отогнать от себя эту информацию и эти чувства, потому что воспринять все это нелегко - так ведь и рехнуться недолго. При этом темные ангелы - это, как сказано выше, не только компания абстракций, как в пьесах-моралитэ, но и живые существа. Здесь скажу пару слов только об исполнительнице, которая мной всегда воспринималась как самая темная из темных. У разных либрисов был разный подход к ролям - кто-то просто танцевал, кто-то добавлял к танцу игру и эмоции. А Олеся именно отыгрывала образ по полной. Причем образ получался многогранным - в нем органично сочетались эротичность соблазнительницы-суккуба, шаловливый чертенок и звероватость повадок. М-м, и пластика! (Как говорится, если видишь темного ангела с потрясающей мимикой и пластикой движений, значит, это Олеся. Если видишь темного ангела с потрясающей мимикой и пластикой и странной прической - это Анарион. Или Олеся со странной прической. Если видишь темного ангела с потрясающей мимикой и пластикой и это не Олеся и не Анарион - не верь глазам своим. ). В общем, образ, созданный Олесей, здорово работал на атмосферность сюжета и привлекал к себе внимание, хотя и был всего лишь ролью в массовке. Говоря об атмосферности, нельзя и Даниэля Никелины еще раз не упомянуть. Даниэль в ТА - это вообще было очень... скажем так, "по-японски". В книге "Сакура и дуб" есть одна маленькая зарисовочка об отверстиях для пальцев в сёдзи. Они окованы металлом, чтобы бумага не рвалась и не пачкалась. И вот на этом металле была гравировка в виде цветов сакуры. Это была тончайшая работа, был аккуратно и бережно изображен каждый лепесток, цветы казались живыми. Столько времени и сил было потрачено, казалось, напрасно, потому что десятки людей ежедневно открывали сёдзи, но вряд ли хоть кто-то из них стал бы обращать внимание на эти цветы, и это символизировало определенный тип мышления - стремиться сделать в совершенстве то, для чего хватило бы обычной функциональности. Так вот, качественно сыгранную роль Даниэля так и хочется сравнить с этими цветами сакуры на металле. Потому что ну кто на Даниэля внимание обращает? Я вот сначала особо внимания не обращал - два куплета спеть и два часа с книжкой в руках мебель поизображать - смотреть-то особо и не на что. А между тем эпизоды с Даниэлем - это композиционное обрамление сюжета; все, что видят зрители, по сюжету - ожившие образы из волшебной книги, читаемой Даниэлем, "история в лицах", на которую мы смотрим его глазами. Так вот, Даниэль Никелины - это детализм при проработке роли и подкупающая естественность исполнения. Безуспешные попытки прикоснуться к видимым, но неосязаемым ангелам и демонам, пластика движений, при которой от легкого взмаха "ангельской" или "демонической" руки безвольно изгибается тело, момент, когда от резкого жеста ангелов Даниэля реально на сцену будто волной невидимой энергии швыряет, взгляд - безмятежный и смотрящий сквозь архангелов или устремленный в книжку в самые драматичные моменты сюжета - все это, как и многие другие детали образа, здорово работает на восприятие событий, изображенных с помощью достаточно скромных технических средств (ширмы, туники, мундиры), как оживших видений времен войны в Раю. В общем, раньше я не очень понимал, почему на роль Даниэля Никелину поставили. (Это же все равно что катана ручной работы за N-дцать тысяч баксов салат крошить, потому что "так, типа, вкуснее". (А столовый ножик для этого взять было нельзя? ). А теперь присмотрелся - да, так и правда "вкуснее", "столовый ножик" тут не прокатит. )) Анарион-Вельзевул... Тут, если честно, даже не знаю, что сказать. Блин, я искренне надеюсь, что этого ангельско-эльфийски-демоническо прекрасного человека после каждого выступления печеньками откармливали, чем-нибудь покрепче отпаивали и в сауну с гейшами и суккубами отправляли для морального восстановления. Ибо подобная игра - это даже не вхождение в образ, это перерождение в образ. Перевоплощение каждым нейросинапсом и каждым мускулом в создание из иного, высшего мира. Это сжигание души в пепел к такой-то матери, порождающее эту волну энергетики, что выплескивается в зал и на сцену. Это образ, о котором точно двумя словами не скажешь, ибо Вельзевул Анариона одновременно отвратителен и невыразимо прекрасен. Мразь и сволочь, сгорбленная тень со скрюченными пальцами, порождение серого сумрака, воплощение всего худшего в Люцифере; истинный властитель темных сил и руководитель темного воинства, энергетика которого сплотила темных воедино и толкнула на борьбу; создание высшего, нежели люди, порядка, непередаваемо одухотворенное - все это воплощено в одном образе. Вельзевул Анариона - пожалуй, наилучшее воплощение слов "падший ангел", потому что значение каждого из слов показано в полной мере. При этом образ до сих пор мне не совсем понятен, потому что назвать Вельзевула просто аватарой Люцифера, воплощающей все худшее в нем, можно далеко не во всех эпизодах. Если в "Искушении", "Последней капле", "Темном воинстве" или "Светлом воинстве" Вельзевул - самостоятельная и полностью отрицательная личность, то в некоторых других эпизодах он предстает как второе "я" Люцифера, неразрывно связанное с ним и воплощающее отнюдь не только отрицательные эмоции, а скорее одну из эмоциональных сторон его личности. К таким эпизодам относится, например, "Ад", где Вельзевул и Люцифер показывают в начале эпизода один - моральную ломку и мучительную боль существа, живьем сгорающего в ледяном огне, второй - полную отрешенность от происходящего. Так вот, "Ангелы тьмы" для меня как раз относится к эпизоду, где мотивы и эмоции Вельзевула не совсем ясны. Он склоняет Даниэля на свою сторону, разъясняет ему темную истину, показывает ему видения из прошлого и будущего. Но если Люцифер по ходу эпизода просто выражает полуравнодушное одобрение к происходящему, то Вельзевул... У него на первом, а особенно на втором куплете Даниэля такое лицо, что толком и не объяснишь. Сайто в эпизоде "Окита в госпитале" с таким выражением лица впору играть, а не Вельзевула в "Ангелах тьмы". (( То ли у него появилось сочувствие к еретикам будущего, которые будут умирать во имя темной истины. То ли за Даниэля переживать начал, подумав, что переборщил с обрушенным на подростка потоком информации, еще с ума мальчишка свихнется. У меня первая мысль при просмотре была, если честно - "Перешугали пацана, сволочи-сук...кубы агитбригада в водолазках, вот, даже Вельзевул пожалел То ли он, как и падшие архангелы, заморачивается по поводу темной истины. А может, я слишком загоняюсь, и у Анариона на том показе просто горло болело или что-то в этом роде. У этой команды ведь никогда не поймешь, то ли исполнитель с переломом позвоночника играет, то ли просто концепт персонажа перекурили, и у него теперь выправка строже. В финале эпизода Анарион тоже отыграл достаточно сложный эмоциональный спектр. В общем, точно сказать можно только одно - образ получился гораздо более интересный и неоднозначный, чем персонаж Анастаса, и хотелось бы видео с ним целиком увидеть, чтобы образ "в полный рост" заценить. (Мечты. мечты... ) По законам логики завершать рассказ об исполнителях должны много фраз о Люцифере. ) Но их я писать не буду по одной простой причине. О главгерое и центровом персонаже пару фраз не напишешь, тут уж или более-менее приличный анализ делать, или вообще ничего не писать. А образ достаточно сложный, при просмотре отдельных эпизодов в чем-то противоречивым кажется. Кроме того, у меня создалось ощущение, что при сцен. взаимодействии с разными Вельзевулами и Габриэлями смысловые акценты в образе оказывались каждый раз немного другими. Поэтому написать подробную рецензию я предоставляю тем, кто хоть один показ полностью видел, а еще лучше - у кого полные видеозаписи со всех выступлений есть. А я почитаю с удовольствием. (Рецензию или хотя бы отзыв, а не отклик или комплимент . Поскольку, при всем уважении к авторам откликов, говорят эти отклики больше о личности авторов, нежели об исполнителях и сюжете. )) Ну а комплимент - это комплимент. Вещь полезная, как кофе, болеутоляющее, успокоительное или симулятор. Но полезная исключительно в небольших дозах и исключительно авторам или исполнителям. Так что буду искать рецензии, поскольку сам их написать не могу. ).
Скажу несколько слов и о сюжете эпизода, как он мной воспринимался. В сущности, весь эпизод - это такой своеобразный разговор падших ангелов с человечеством. Одновременно происходит и наставление Даниэля Вельзевулом в темных истинах - в процессе этого Даниэль видит то, что будет с носителями темного знания в будущем. (И, по ходу, та эмоционально-информационная лавина, которую Вельзевул на него обрушил, да еще одновременно с окружающими его видениями ангелов, оказывается непосильной моральной нагрузкой для парнишки). А бывшие архангелы тоже несут темное знание в массы, символически обращаясь к зрителям (что, как я понимаю, должно подразумевать распространение сомнений в людских душах и прочую метафизику ). И при этом, как и часто в ТА, текст песни можно понять двояко. Если просто анализировать текст, создается ощущение, что бывшие архангелы убеждают людей, что все просто для тех, кто ничего не знает: либо не знаешь сомнений и взлетаешь к Богу, либо выбираешь, "Бог или дьявол" под пытками в муках отречения, а на самом деле все сложно. Но мюзикл - это не текст, это то, что происходит на сцене. А на сцене - демоны, говорящие о выборе веры и том, что все просто, отнюдь не с насмешкой - нет, они убеждают, рьяно и горячо, что Бог-дьявол, вправе-не вправе - все просто и, в общем-то, без разницы. Выбери веру - какую-нибудь из двух (по возможности - нашу), снизойдет на тебя прозрение и "нет в нас сомнений". На сцене - демоны, смотрящие на искренне и до глубины души, до крышесноса проникшегося вельзевуловскими агитками Даниэля с презрительными усмешками и Люцифер, у которого после слов Даниэля появляется довольный, насмешливый и реально дьявольский блеск в глазах. На сцене - демоны, которые только что агитировали, как все просто, спрашивают "Души людей, чем вы нас неизменнее? Так почему стали вашими тенями? Так почему по ошибке прощение - с вами Господь, а для нас сотворение, а для вас отпущенье грехов? И сам этот вопрос, и то, какая боль в нем прозвучала... Просто? Просто с другими. (с). А на самом деле не так уж все просто оказывается.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Для меня внезапно оказалась открытой запись, которая для меня открытой быть не была должна. Я ее на радостях быстренько на рабочий стол и скопипастил. Вовремя успел, запись уже закрыта. Перечитываю и фигею. Нет, я, конечно, предполагал, что создавать мюзиклы и спектакли заморочно, что в такой команде чуть ли не каждый участник по совместительству и швец, и жнец, и на дуде игрец, и на сцене певец, если надо, и что это большая нагрузка; я знал, что они там, блин, перфекционисты и серьезно подходят к работе. Но, кажется, я только сейчас отдаленно начинаю понимать, насколько это заморочно, какая это нагрузка и насколько эти замечательные, блин, на всю голову люди заморачиваются перфекционизмом. Я-то думал, что Анарион только мечом махает. И сколько времени уйдет, прежде чем я научусь реально стоящие отзывы писать, тоже наконец-то понимаю (( Короче, удачи им. Пусть у них все получится.
Вы под покровительством Бога света и искусства - Аполлона
Аполлон, в греческой мифологии сын Зевса и титаниды Лето, брат-близнец девственной богини охоты Артемиды. Он занимал одно из главных мест в греческой и римской традициях и считался богом-стреловержцем, прорицателем, светоносным покровителем искусств.
Аполлон родился на плавучем острове Астерия, приютившем возлюбленную Зевса Лето, которой ревнивая Гера запретила ступать на твердую землю. Будучи еще ребенком, он убил гигантского змея Пифона, который был отпрыском матери-земли Геи. Убив чудовище, Аполлон основал храм и учредил Пифийские игры. Известно, что Зевс, разгневанный независимым нравом Аполлона, дважды заставлял его прислуживать людям. За убийство Пифона бог был послан служить пастухом к царю Адмету в Фессалию, где вместе с Гераклом спас от неминуемой смерти супругу царя Алкесту. Второй раз Аполлон и Посейдон, как участники заговора против Зевса, в образе смертных служили у троянского царя Лаомедонта. Согласно мифу, именно они возвели стены Трои, а затем разрушили их, гневаясь на Лаомедонта, который не отдал им договоренной платы. Возможно поэтому в Троянской войне бог-стреловержец помогал троянцам, и его стрелы девять дней несли чуму в лагерь ахейцев. Аполлон, имевший связи со многими богинями и смертными женщинами, часто бывал отвергнут. Его отвергли Дафна, превращенная по ее просьбе в благородным лавр, и Кассандра. Аполлон был прекрасным музыкантом; кифару он получил от Гермеса в обмен на своих же коров. Бог являлся покровителем певцов, был предводителем муз и жестоко наказывал тех, кто пытался соперничать с ним. Однажды Аполлон победил в музыкальном состязании сатира Марсия. Но после состязания Аполлон, взбешенный злословием и дерзостью Марсия, живьем содрал с несчастного кожу. Он поразил своими стрелами великана Тития, пытавшегося оскорбить Лето, и циклопов; участвовал он и в битвах олимпийцев с гигантами и титанами. В древности в Дельфах проводились пышные празднества и состязания, немногим уступавшие славным Олимпийским играм.
Люди под его покровительством противоречивые, как и сам Аполлон. Им дано многое, но лишь если они не будут ветреными и легкомысленными.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Если б я умел музыку писать и петь - мог бы песней быть. Вместо предисловия:читать дальшеПослушал я по случаю Алькора ("Рейд: ответ местного населения/нейтралов"). Начинать, конечно, с двух первых песен было надо: там я-персонажи живые и реалистичные. В третьей песне возникает определенный культурно-лингвистический диссонанс (либо костры и шаман, либо террор - это понятия для разных типов социумов все же). Захотел написать на этот третий ответ... рифмованный отклик что ли, и решил повспоминать песни военных лет. А песни и стихи вспоминались почему-то такие... "Смуглянка", "Жди меня", "Землянка"... Не про автоматы, взрывы и истребители, короче. Помню, еще в школе я тихонько на перемене перед литературой напевал "Бьется в тесной печурке огонь, на поленьях смола, как слеза, и поет мне в землянке гармонь про улыбку твою и глаза". Одноклассники спрашивают: "О чем песня?" Я говорю: - "Про войну". Они такие: - "Это - про войну? ". (Не знаю, может, думали, что "про войну" - это обязательно про "кровь-кишки-расп*дорасило" ). И прикинул я так - а ведь и "Землянка", и "Жди меня" - это про войну. Про самую что ни на есть военную. В общем, не получилось у меня отклика на "Рейды". Получилось что-то вообще офтопное под настроение. (Хотя тоже про не избалованных техническим прогрессом туземцев). Но пусть уж будет то, что получилось.
В родном краю цветет весна... Я сыновьям дам имена, Я посвящу их жизнь воде, земле и солнцу. Ты в очаге зажжешь огонь, Протянешь мне свою ладонь... Ты только жди - с победой наш отряд вернется. Битв не бывает без потерь, Но я вернусь - ты только верь. Ты только жди - с победой наш отряд вернется.
читать дальшеОни пришли сюда решать, Где нам селиться, чем дышать. Они скрывают под броней тела и лица. Мы этих позабывших срам Пошлем безликими к богам... Ты жди меня, знай - битва долго не продлится.
Пусть не тревожит сердце грусть - Я обязательно вернусь, Вернусь, когда наполнит край сиянье лета. Мы дышим черной, гаркой мглой, Поля становятся золой, Но мы вернемся, если ты поверишь в это.
Ты знай, что скоро я приду - Зажги очаг, готовь еду. У них оружие, какого я не знаю, Небесных кораблей броня, А у меня - тепло огня, Что загорится в очаге, нас ожидая.
...Над полем боя - черный дым... Один бросок - прорваться к ним... Один рывок... Глаза застлало ярко-алым... Кровавый вихрь... Огонь в груди...
Знай, я вернусь - ты только жди. Дождись меня. Клянусь, что ждать осталось мало.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Все истории реальны. )) Кое-что сам видел, остальное родные и знакомые рассказали. )
Направо-налево Моей бабушке 72 года. Ходит с трудом, из квартиры выходит раз в полгода. И пришло ей в голову проведать дальнюю родственницу - давно, мол, не виделись. Брат бабушку к родственнице и повез. Поехали по принципу "адрес не помню, но дорогу покажу". )) И, в общем, объясняет бабушка дорогу - "Тут вот сюды, а здесь туды... Нет, нет, не туды! Вот сюда поверни... Не, сдай назад...". Подъезжают к перекрестку, бабушка говорит: - Вот здесь нам свернуть или направо, или налево надо." Брат: - "Так направо или налево?". Бабушка: - Я дорогу не очень хорошо помню, но точно помню, что или направо, или налево. Как-то они все-таки до родственницы доехали.
Два в квадрате. Техникум в маленьком городке. Недобор студентов. Принимают всех подряд. Буквально всех подряд. На вступительных экзаменах вытягивают как могут, но студентов не хватает все равно. И вот сдает математику один абитуриент. Дуб дубом, вопросы в билете читает с запинкой, с отчетливо читающимся на лице "мля, что за хня тут написана???". Когда парень домучивает до половины второй вопрос, экзаменатор не выдерживает. - Слушай, - говорит, - напиши мне два в квадрате, и я тебе тройку поставлю. Парень с просиявшим лицом пишет цифру два, на секунду задумывается, а потом аккуратно рисует вокруг цифры два квадратик, и гордо подает экзаменатору лист, на котором размашистым - на пол-листа - почерком изображена требуемая двойка. В квадрате.
Оголодали Врачи периодически проводят медсоветы. И если это медсовет для одной больницы, то без банкета еще можно обойтись, а вот если на нем медработники из разных учреждений собираются, то без банкета уже никак. читать дальшеИ вот выходят с одного такого банкета при мне врачи. Взрослые, солидные люди. Хирурги, кардиологи, травматологи. У некоторых на бейджиках "зав. отделением" или "зам.главврача" написано. И вот смотрю я - у кого-то в карманы яблоки и шоколадки запиханы, кто-то в руках полную охапку фруктов и пирожков на салфетках тащит, кто-то на ходу чего-то из сьедобностей грызет. Какой-то зам-по-чему-то там, судя по бейджику, зав. родильным отделением в сторону отозвал и говорит: - "Берите яблочки, а то у вас руки маленькие. Не успели со стола много захватить, да? ". И, главное, выходят следом медсестры, санитарки. Люди, которые - при их-то зарплатах - не отказались бы яблочко или шоколадку бесплатно съесть или домой отнести. И все с пустыми руками, с пустыми карманами. Постеснялись при начальстве еду со стола хватать, видимо. )) Я брату об этом рассказал, он говорит: - Это что. Ездил я по работе на семинар, посвященный общественному питанию. Там тоже приличные люди собрались - директора заводов и мясокомбинатов, их замы, руководители учебных учреждений, владельцы кафе и ресторанов. А после семинара проводили дегустацию продукции мясокомбинатов, представители которых посетили семинар. И вот стоят в зале симпатичные хорошо одетые барышни, режут ветчинку, буженину, колбасу и все такое для дегустации. Директора, топ-менеджеры, проректоры и прочая при виде нарезки как ломанулись к столам! У бедных барышень с ножами глаза были круглые, и они боялись копчености резать. чтобы пальцы кому-нибудь не отхватить. Потому что все эти солидные люди колбасу-ветчину из-под ножа выхватывали, в рот запихивали, друг друга от столов отпихивали. Я в сторонку отошел, чтоб не затоптали, потому что в них там во многих чуть меньше центнера веса. Стоял и офигевал. Костюмчики у людей дорогие европейские, а ведут себя так, будто их по месяцу не кормили. - Ну ты подумай сам, - говорю, - ну сколько они, бедолаги, получают? Какие-нибудь жалкие 150-300 т. р. в месяц? А кто-то вообще полтинник, не считая премиальных. Разве ж им на кусок колбасы денег хватит? ( ). - Своих-то денег, может, и хватит, - брат говорит. - Но понимаешь - это же свои кровные тратить. Свои. А тут на дармовщинку кормят. Как не покушать?
"На горку поднимется, позвонит" В одном селе жила бабуся. Инвалид второй группы, ходит только на костылях, проблемы с давлением. Детей нет, внуков, соответственно, тоже нет, есть сожитель, и тот еле ходит. А возраст - семьдесят с лишним. И телефона в доме нет. Когда бабусе становилось плохо, ее сожитель, если был при этом дома, ковылял к соседям и вызывал "скорую". Но кого-то из соседей по большей части не было дома - школа, рыбалка, огороды, работа и мало ли что. А у кого-то у самих телефона не было. А иногда и сожитель у своих детей был. И вот бабуля стала просить главу поселения провести ей стационарный телефон.читать дальше Какие-то льготы ей по ходу дела были положены как ветерану труда или еще что-то - не помню, да и не расспрашивал толком. Глава поселения просьбы благополучно игнорил. Не успокоившаяся бабка стала писать письма главе района. Она писала письма чуть не каждый день, письма благополучно складировались под сукно. Тогда бабуля написала несколько писем губернатору, в последнем письме пообещала написать президенту - и чего-то в машине сдвинулось. Я так и не понял, почему ей не провели стационарный телефон - тем более телефонная связь в том селе была. Вместо этого настоятель одного из храмов купил для бабуси сотовый из денег на нужды храма - дешевенький "кореец" за восемьсот рублей, - и представитель органов соцопеки в компании с замом по соцзащите из администрации повезли бабуле телефон с заранее внесенными в справочник номерами "скорой", пожарки, газовиков и полиции, дабы потом отчитаться перед губернатором об исполнении. Привозят к бабке этот сотовый телефон... Бабка счастлива, она с улыбкой этот телефон примеряет к уху так и этак, дамы-чиновницы фотографируются с ней для отчетности, предлагают бабушке позвонить врачу для проверки... Сигнал не идет. Чиновницы начинают перемещаться по деревенской хате, пытаясь найти место, где сеть ловит. Бесполезно. Выходят во двор - сигнала нет. Решительно настроенный дедок-сожитель берет телефон, ковыляет за огороды в резиновых сапогах, размешивая грязищу, со словами "Там повыше будет, может, сигнал появится"... и возвращается в упавшем ниже плинтуса настроении, потому что, блин, телефон не ловит и там! Лица бабушки и дам-чиновниц из радостно-оживленных становятся уныло-вытянутыми. Одна из женщин выходит на улицу, осведомляется, есть ли в селе сотовая связь, и выясняется, что связь есть. В формате 3-G. А с дешевенького бабкиного "корейца" позвонить можно только одним способом - подняться на крутую горку шагах в 400 от ее дома, походить там и, если повезет, найти место, где сеть ловится. После чего дамы с бабулей быстренько попрощались. - Ну, - говорят, - до свидания. Телефон у вас есть, надо будет позвонить - подниметесь на горку и позвоните. ) ... Я просто представил процесс - бабке телефон нужен, в основном, чтобы врачу звонить. И вот случился у нее сердечный приступ или проблемы с давлением, дома никого, бабка берет костыли - без них, как вы помните, она ходить не может - и в дождь, снег или гололед на костылях ковыляет эти 400 шагов после сердечного приступа или с глючащим давлением, взбирается на горку... И смех, и грех. Русский экстрим, ёпть. Пы. Сы. Спустя год в селе появилась 2-G связь. Дожила ли до этого дня бабка - не знаю, но, скорее всего, дожила. Такие бабульки - они живучие.
И вместо бонуса: Реклама, увиденная на улице во время коротенькой однодневной командировки: "Трогательный зоопарк. Здесь животных можно потрогать". Зверькам, возможно, это и не очень нравится - кого-то из них посетители, вполне реально, уже затрогали - -, но формулировка понравилась. Милая. ))
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Вы — Хильдегарде фон Мариендорф
Личный секретарь герцога Райнхарда фон Лоэнграмма. Способный аналитик, незаурядный стратег, преданная и ответственная помощница. Внешность обманчива — иногда вы способны на ходы, по коварству и эффективности не уступающие планам самого начальника штаба, его подколодного превосходительства Оберштайна.
В принципе, там в тесте с сюжетом можно только один-два вопроса связать, потому что как вопрос про любимый цвет, например, с ЛОГГ связан... Не знаю. Если и проходить, то для прикола, в принципе. )
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Обратил внимание на несколько встретившихся в сети деталей об этих замечательных личностях. Традиционно загоняюсь на тему "Не знаю, это правда или нет".
* Например, о великом мастере меча Хиджиката Тошидзо. читать дальшеВозможно, кто-то из ПЧ меня за это на холодец порвет (особенно один ПЧ наверняка порвет. С полным на то правом. Если прочитает ), но кажется мне эта деталь скорее литературной, чем исторической. "Пылающий меч" и все такое. Да, скажут мне, но ведь он инструктором в Шиэйкане был. У талантливых бойцов, между прочим. Он собственную фехтовальную технику для Шинсена разработал. Он двести человек за один год убил, как сам рассказывал, меч от крови проржавел. А разряд мокуроку ему потому присвоили, что его фехтовальный стиль был комбинацией разных стилей, и Кондо-старший этого просто не понял. И все бы хорошо, если бы не одна маленькая деталь. Если бы не показательные поединки, которые в апреле 1863 по лунному календарю в резиденции Айдзу провели. Я могу ошибаться, но для показательных боев, вроде, стараются людей с похожими способностями подбирать. Вот, Сайто тогда с Нагакурой дрался - так каждого из них в числе лучших фехтовальщиков Шинсена называют. Яманами с Окитой поставили - у них разряд мэнкьо кайден у обоих. А Хиджиката дрался с Тодо Хейскэ. Которого тоже называют хорошим бойцом, и оно наверняка так и было; это ведь только кажется - мокуроку в отряде, где как минимум у половины командного состава разряд не ниже мэнкьо, да иногда не в одном стиле. А ты попробуй его заработай, мокуроку этот, да еще у Чиба Сюсаку (который, по ходу, весьма оригинальной личностью был). Но вот одним из лучших фехтовальщиков Шинсена Тодо никогда не называют. Может, здесь просто перепутались понятия "талантливый боец" - в смысле, человек, который хорошо дерется - и "талантливый фехтовальщик" - т. е. тот, кто блестяще техникой владеет? Потому что бой - это не одно и то же, что показательный поединок. Потому что в бою только одно важно - противника убить или в живых остаться. По принципу: - Тоши, ты нормальный меч наконец-то купишь, или тебе подарить? - Кат-чан, в бою кирпич надежнее. - Так то в бою. И какая разница, мега-правильные ката по ходу дела демонстрировать или, например, по ногам бить и песком в глаза швыряться. Главное - чтобы у тебя на счету эти две сотни покойников и тяжело раненных были, легко раненных не считая, а не тебя к кому-нибудь из них в список трофеев записали. А насчет разработки собственной техники... С чем бы сравнить... Ну, например, человек может талантливым композитором быть. Очень талантливым. Он мелодию сочинит, наиграет, споет, если нужно, но это еще не значит по умолчанию, что он на скрипке лучше Паганини сыграет или минусовку без микрофона переорет так, что на улице всем будет слышно. Также и с этой техникой - вполне реально, были в отряде люди, которые ее на практике даже лучше разработавшего ее они-но-фукучо применяли. Так что может быть, не был Тоши-сан этаким мастером меча в привычном понимании слова? Может, он просто прикидывал свои способности - пусть не мега-суперские - и использовал их по максимуму возможного? Может, тактический расчет и то, что сейчас назвали бы драйвом или энергетикой, вполне успешно заменяли в стычках и боях мега-супер-фехтовальные таланты? Может, инструктор Шиэйкана, создатель собственной фехтовальной техники и отличный боец таки не есть синоним великого фехтовальщика? Как-то так.
* Про юношескую "карьеру" Хиджикаты перечитал у -Fushigi- эту запись . Согласно записям в регистрационных храмовых книгах в его родной деревне, Хиджиката лет с 12 и до 23 в услужении был, в 1858 году домой вернулся, а 9 марта 1859 года официально поступил в ученики в додзё Кондо. А согласно официальной биографии, в 1845 году его устроили работать в магазин тканей Мацудзакая в городе Уэно, где хозяином был некий Ито. Там Тоши поссорился с приказчиком и сбежал домой. А потом, в 16 лет его пристроили в магазин тканей в городке Тэнмачё, откуда 16-летнего Тоши выгнали из-за любовной истории с девушкой. Про этот городок Хиджиката даже стихи написал: Весь городок Тэмматё//Утренний снег засыпал - // А городок и не знает...(Перевод morreth) После этого он ходил-торговал Ишида Саньяку и совершенствовал навыки фехтования. Но по здравом размышлении, между записями в регистрационных книгах и официальной биографией нет противоречия. читать дальшеНапример, в российской глубинке и сейчас если школьник-подросток живет не у старшего брата или родителей, а в соседнем городе/селе у зятя/кузена/нужное вписать (при этом старший брат или родители - люди зажиточные и преуспевающие) - сразу пересуды начнутся, мол, что-то в семье неладно. И, естественно, родители/старший брат будут отмазки придумывать. Вроде "там школа лучше" или еще что-то. А тут - Япония 19-го века! Конфуцианская мораль, при которой отец или старший брат - такой эрзац правителя в миниатюрном государстве и отвечает за все, что с членами семьи происходит. А тут младший брат предпочитает где угодно быть - хоть у зятя жить, хоть по дорогам с коробом шататься, лишь бы к старшему братцу, который ему по этой конфуцианской морали должен заменить отца, домой не заходить. Потеря лица! Нарушение устоев! Так что скорее всего, оф. биография не врет - после побега из магазинчика юный Тоши жил себе у Сато, фехтованием потихонечку начал заниматься, смотрел, как бамбук растет. А когда очередная попытка его к делу пристроить провалилась, начал лекарством торговать. Все это время семья старшего брата делала личико кирпичиком и рассказывала, что Тоши, дескать, в услужении. Наконец родственники намекнули Тошидзо-сану, что надо бы и в доме главы семьи появляться, и вообще когда ты за ум возьмешься. И после очередных наставлений на ум Хиджиката свалил в Шиэйкан. Уже насовсем. Определился с выбором пути, т. с. Кстати, если не ошибаюсь, старшему брату он и писем особо не писал, кроме официальных, и прощальный подарок не ему, а сестре в дом Сато отослать приказал. Не очень братские у них отношения были. ((
* На формулировку о том, что Хиджиката и Яманами в Киото общались примерно так же вежливо, как кошка с собакой... то бишь часто ссорились с применением разных эпитетов я, каюсь, раньше внимания не обращал. То есть в том, что Хиджиката коллегу именовал лисой и занозой в заднице Шинсена, а тот вежливо называл они-фукучо излишне мягкотелым коряволапым графоманом, я как-то почему-то не сомневался. Называется, японщиной чуточку интересуюсь, да. А теперь задумался - откуда это вообще пошло? Не про сам характер отношений - про эпитеты, блин! Еще одна книжка/киношка, историческими данными почитающаяся? Потому что тут даже бакуманом-японистом, в сущности, быть не надо. В общем, регулярно повторяющиеся характеристики Хиджикаты: тактичный, вежливый, сдержанный, спокойный. Яманами тем более характеризуют как очень вежливого человека с хорошими манерами, тем более он, по ходу, китайской культурой увлекался и наверняка китайский этикет соблюдал. Пиндрец, ну как можно сопоставить упоминание лис, графоманов и прочего - и старояпонский этикет? Это же вежливость по-старояпонски! В переводе на современные реалии это означает, например, читать дальшечто человек, докторскую диссертацию защитивший, будет себя в разговоре с дояркой бабой Дусей безграмотным невеждой именовать. Что мастер меча будет себя называть не иначе как ничтожеством, кое-как удерживающим меч в лапах. Старояпонская вежливость - это если, скажем, космонавт с десятилетним стажем полетов послушает лекцию о том, что звезды к небу гвоздями прибиты, и скажет - "Я, ничтожный болван, был счастлив ознакомиться с вашим драгоценным мнением. У Вас очень интересный и оригинальный взгляд на вещи , но вот здесь Вы чуточку не совсем правы ". Для уважающего себя японца той эпохи лицо отряда - это святое. Он никогда не скажет "Я отважно дрался", он скажет "Наш отряд храбро дрался". Он никогда не скажет "Такой-то и такой-то напортачили." Он скажет: "Я, болван, во всем виноват - не подсказал, не помог, не доглядел". А тут вдруг - два вежливых человека, уделявшие большое внимание тому, чтобы лицо сохранить, друг друга оскорблять начинают. Мне реально интересно, при каких обстоятельствах они это говорили, если говорили. Потому что поверить, что они себе что-то подобное при подчиненных позволяли, как бы они к друг другу ни относились... Я скорее поверю, что цветущие деревья сакуры перед казармами Шинсена хоровод водили. В январе месяце. Мне в плане лексики, кстати, "Ссора" в ВМ в этом отношении нравится. Текст, конечно, для современного зрителя адаптирован, иначе господа вице-командиры только о погоде и здоровье друг друга минуты три бы, наверное, беседовали. И эта адаптированная лексика мне нравится, потому что сам текст по большей части, до последних строк - это достаточно формальная деловая беседа, без всякого употребления заниженной лексики и упоминания "лис", "графоманов" и пр. И в то же время понятно, что это реально ссора, где есть и издевка, и даже хамство откровенное. Что при других обстоятельствах эти двое реально зарубить бы друг друга могли. И такая картинка мне таки ближе к реалиям эпохи и характеристикам этих двоих кажется, чем "разные эпитеты". А уж как они к друг другу относились - ч. з. Взаимное уважение к профессионализму в теории должно было быть. А так об этом ничего не скажешь как раз потому, что они были очень вежливые люди, блин!
В Википедии, кстати, "табель о рангах" Шинсена после Икеда-я вот так выглядит:Commander (局長 Kyokuchō?): Kondō Isami, fourth master of the Tennen Rishin Ryū General Commander (総長 Sōchō?) : Yamanami Keisuke Vice Commander (副長 Fukuchō?): Hijikata Toshizō Military Advisor (参謀 Sanbō?): Itō Kashitarō Spies: Shimada Kai and Yamazaki Susumu.
Troop Captains (組長 Kumichō?): Okita Sōji , (instructor in Kenjutsu). Nagakura Shinpachi (instructor in Kenjutsu). Saitō Hajime (instructor in Kenjutsu). Matsubara Chūji (instructor in Jujitsu). Takeda Kanryūsai (instructor in military strategies). Inoue Genzaburō Tani Sanjūrō (instructor in spearing skills). Tōdō Heisuke До сих пор не знаю, как на русский "сочо" (総長 Sōchō?) переводится. Ведь не "генеральный командир" же Ну ладно, хоть не ген.сек., и то хлеб с маслом... В смысле, лепешки рисовые. Пусть будут пока первый зам и второй зам, а там разберусь. )) А еще интересно стало, когда Такеду Канрюсая с должности военного советника подвинули - в 66-м, как в Вики написано, или все же раньше?
В общем, я понял, о чем я мечтаю. Я хочу почитать обо всех этих гражданах из Шинсена романизированные биографии, вроде тех, что Стефан Цвейг писал. Пусть не такие большие, не романы, а новеллы по десять-двадцать страниц. Про "родился, учился, в Киото подался и т. п.". Да только где ж их найдешь. (((
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Увидеть в гунки , созданных в 13-м веке, фразу о том, что самураю, мол, вести себя доблестно и достойно уже по его самурайству положено, а вот в простолюдине подобное качество видеть необычно, - это неудивительно. Но вот в 17-м веке, в "эпоху Кинсэй", когда Средневековье уже осталось в прошлом... В эпоху расцвета городской культуры, когда деньги стали значить больше мечей, а традиционное феодальное мировоззрение все больше вытеснялось ценностями укиё-э - радости жизни в "быстротекущем мире", ... Да еще у Ихара Сайкаку (того самого, что быт веселых кварталов и любовные похождения описывал)... Я специально многие фразы не просто пересказал, а словечко в словечко переписал. Ибо читал, умилялся и удивлялся.
Некогда Аото Фудзицуна (государственный деятель 13-го века, член Верховного суда, прославившийся справедливостью и бескорыстием) переправлялся осенью через реку, направляясь в храм на любование луной. Он развязал свой дорожный мешок, чтобы взять какую-то вещь, и оттуда выпало десять медных монет. Достигнув противоположного берега, Фудзицуна созвал поселян и велел им достать со дна реки оброненные деньги, а взамен посулил целых три связки монет (3000 медных монет). Люди при свете факелов начали поиски, долго искали злополучные монеты, но обнаружить их никак не удавалось. Фудзицуна же велел продолжать поиски, пусть даже ради этого пришлось бы проникнуть в самое драконово царство. И вот одному из поселян неожиданно повезло: одну за другой отыскал он все десять монет. Фудзицуна несказанно обрадовался, выдал участникам поисков обещанные три тысячи монет, а тому, кто нашел пропажу, еще сверх того несколько монет добавил. Слугам же Фудзицуна объяснил свой поступок так: - Остались бы те десять медяков лежать на дне, богатство страны пусть на самую малость, но уменьшилось бы, а этого допускать нельзя. Что же до трех связок монет, которые я отдал этим людям, то они никуда не денутся, просто будут переходить из рук в руки. - Сберег один медяк, наказал себя на целую сотню! - вслед ему смеялись поселяне. Что и говорить, на то они и простолюдины, чтобы всячески обнаруживать свое скудоумие! Разжившись шальными денежками, поселяне решили устроить пирушку, благо осенняя луна уже взошла. Тут тот из них, которому посчастливилось найти оброненные монеты, возьми да и молви: - А знаете, кого вам следует благодарить за эту пирушку? Меня! Я сразу понял, что денежек, которые обронил Аото, нам в жизнь не найти. А у меня при себе была кое-какая мелочь, вот я все и обстряпал. Уж на что смекалист Аото, а я его перехитрил! читать дальше- Вот оно что! - заговорили поселяне. - И впрямь спасибо тебе, здорово ты все придумал. Тут веселье пошло полным ходом, и только один человек оставался мрачным. - Выходит, приказание Аото осталось невыполненным, - заговорил он. - Да как ты смеешь, негодяй, с умным видом глумиться над человеком, которого с полным правом можно назвать зерцалом добродетели? Небо тебя накажет, так и знай. А я-то, глупец, обрадовался этим деньгам, надеясь с их помощью прокормить матушку. Теперь же, узнав правду, я отказываюсь от них. Если бы моя мать узнала, каким способом добыты эти деньги, она бы никогда не простила мне бесчестья. - С этими словами он ушел. Матери он ничего не сказал, и на следующее утро спозаранку принялся, как обычно, мастерить соломенные сапожки, которые в гололед надевают на ноги лошадям. Этим нехитрым ремеслом он кормился. Хотя человек этот ни словом о происшедшей накануне ссоре не обмолвился, слух о ней каким-то образом дошел до Аото Фудзицуны. Обманщика схватили, установили за ним строгий надзор и заставили ежедневно искать в реке монеты, оброненные Аото. Каково было бедняге часами проводить время в воде осенью и зимой! И все же судьба смилостивилась над ним: вода в реке стала убывать, и, когда на девяносто седьмой день поисков показалось дно, он наконец нашел все монеты, и тем спас себя от беды. Что же до поселянина, который проявил редкостную честность, то со временем Аото узнал, что зовут его Тиба Макугоро, и он происходит из славного самурайского рода. В силу обстоятельств два поколения этой семьи были вынуждены скрывать свое происхождение и жить среди простолюдинов. Восхищенный поступком Магукоро, в котором не иссяк дух настоящего самурая, Аото доложил о нем князю Токиёри (Ходзё, наместник сёгуна и в ту эпоху -фактический правитель Японии), и тот взял его к себе на службу. Так Магукоро с честью вернул себе звание самурая. Из сборника "Повести о самурайском долге"
История про деньги, ронинов и то, как важно сохранить лицо.Ронин по имени Харада Найскэ был до того беден, что поутру не имел дров, чтобы развести огонь в очаге, а вечером - масла, чтобы зажечь светильник. В канун Нового года он и пальцем не пошевелил, чтобы хоть сажу в доме смахнуть, до двадцать восьмого числа старого года не удосужился хотя бы побриться; долг за рис, взятый в лавке, выплачивать и не думал, а при виде приказчика хватался за меч. Был у него шурин-лекарь; к нему-то и обратился Найскэ с письмом, прося помочь деньгами перед Новым годом. Хоть и частенько досаждал он подобными просьбами, но нельзя же бросать родственников на произвол судьбы. Врач завернул в бумагу десять золотых рё, сверху написал: "Пилюли "Злато", чудодейственное лекарство от недуга "бедность". Хорошо помогает также и при прочих болезнях", - и послал эти деньги своей сестре, жене ронина. Найскэ на радостях пригласил в гости давних приятелей-ронинов, чтобы выпить с ними по чарочке в честь наступающего НГ. Ночь выдалась снежная, что придало особую прелесть предстоящему празднику. Отворив сплетенную из сучьев калитку, готовую вот-вот развалиться, Найскэ приветствовал гостей словами "Добро пожаловать". Пришли семеро, все - в бумажных кимоно, в тонких накидках не по погоде, но строгие их манеры и все поведение свидетельствовали, что они не забыли прежнего своего высокого положения. После обмена подобающими приветствиями Найскэ рассказал, что получил помощь от родственника и продемонстрировал сверток с деньгами с остроумной надписью. Тут пошли в ход чарочки сакэ и закуски. А после прощальной песни "Долгие годы" гости напомнили хозяину, что нужно спрятать деньги. Начали собирать монеты, и тут оказалось, что вместо десяти золотых осталось только девять. Вмиг веселья как не бывало, гости трясли рукавами, расправляли складки одежды, все кругом обыскали, но лишь окончательно убедились, что монета исчезла. - Как же я запамятовал, что давеча уже уплатил золотой одному человеку, - проговорил хозяин. - И почему нам показалось вначале, будто монет десять! - Так или иначе, нам хотелось бы отвести от себя подозрение, - сказали гости, и сидевший во главе стола стал первым развязывать пояс. Второй последовал его примеру, третий же с удрученным видом выпрямился, принял еще более церемонную позу и промолвил: - Бывают же такие злосчастные совпадения! У меня при себе ровно один золотой. Видимо, так судил рок. Не ждал я, что придется мне нынче расстаться с жизнью. - Не ты один мог оказаться в таком положении, - дружно возразили гости. - Пусть мы нищие ронины, но у каждого из нас могла оказаться одна золотая монета. - Справедливо сказано, - отвечал тот. - И я скажу, откуда она у меня. Вчера я продал свой короткий меч работы мастера Токудзё за один рё и два бу торговцу редкостями, господину Дзюдзаэмону. Прошу вас в знак старой дружбы справиться у него об этом, когда я покину этот мир, чтобы снять позорное клеймо с моего имени! - И с этими словами он уже хотел обнажить свой меч с рукояткой из акульей кожи, как кто-то воскликнул: - Да вот же она, монета! - и поднял золотой, лежавший в тени, за стоячим бумажным фонарем. Все облегченно вздохнули, и тут с кухни донесся голос жены Найскэ: - Монета случайно попала ко мне. Видимо, золотой пристал к крышке ящичка для еды, когда я добавляла приправу, а от горячего батата шел пар. Но теперь выходит, что монет одиннадцать. - Что ж, это хорошо, что денег прибыло, это к счастью! - заговорили гости. Но хозяин возразил: - Несомненно, кто-то положил собственную монету, чтобы спасти положение. У меня нет на нее никаких прав. Она должна вернуться к владельцу. Он стал спрашивать, чья это монета, но никто не отвечал, и в комнате до самого утра воцарилось молчание. Тогда Найскэ положил монету в меру для масла, меру поставил во дворе на кадку для умывания и сказал: - Ступайте теперь домой. Пусть монету заберет владелец. Гости стали по одному расходиться, и Найскэ за каждым запирал засов, так что для семерых гостей семь раз открывалась дверь. Когда же все они ушли, хозяин вышел во двор, и убедился, что кто-то, хотя и неизвестно, кто именно, унес монету. Смекалка хозяина, достойная выдержка гостей - поистине прекраснейший образец дружбы и обычаев самураев. )) Из сборника "Рассказы из всех провинций" Прямо интересно, полные издания сборников "Записки о хранителях самурайской славы" и "Повести о самурайском долге" счас где-нибудь купить можно?
И ведь их много, таких новелл и повестей. История о том, как некий самурай забыл в лавке кошелек, приказчик его украл, самурай вернулся и упрашивал приказчика вернуть кошелек ("унижался перед человеком из подлого сословия", как в оригинале говорится), потому что деньги были не его, а господина. Приказчик бабло не вернул, и тогда самурай совершил сэппуку, чтобы очистить свое имя от обвинений в воровстве. А потом стал призраком и к этому приказчику по ночам являлся. Или истории о том, как закрутил самурай, служивший в замке даймё, любовный роман с девицей, что в том же замке прислуживала, и отрубили ему голову за прелюбодеяние. Вот так посмотришь - понапридумывали люди себе загонов и загоняются. Мне иногда кажется, что... Вот знаете, сейчас существует такая картина мира: "тыжврач", "тыжюрист", "тыжпереводчик", нужное вписать. А в Японии тогда было "Тыжсамурай". "Как ты можешь бежать, чтобы укрыться от ливня? Тыжсамурай!" "Как ты мог допустить ошибку в документе? Тыжсамурай!" "Как ты можешь ходить по театрам, веселым кварталам и на турниры сумо? Тыжсамурай!" Вакидзаси в руки и кайсяку навстречу, короче. Нет, люди, конечно, переодевались и ходили на сумо, в театры и веселые кварталы, лица скрывая. В веселых кварталах самураям и аристократам специально для этого шляпы амигаса напрокат выдавали. В Ёсивара в Эдо некоторые чайные домики, например, из-за этого называли амигаса дзяя - чайные домики плетеных шляп. Шляпы эти делались из тростника и были такими глубокими, что напоминали перевернутые корзины и скрывали голову целиком. И не случайно ведь гостям в веселых кварталах прозвища давали, чтобы имена самурайские и аристократические зря не упоминать. И что самое забавное - в Европе настолько наивное отношение к людям разных сословий в эпоху классического Средневековья было, да. Как в артуриане - явится, бывало, какой-нибудь товарищ вроде Тристана к королевскому двору, а ему говорят: "Ты и лицом красив, и учтив, и на музыкальных инструментах прекрасно умеешь играть, и знаешь, как дичь разделать, смелый, умный, далее по списку - значит, не из подлого сословия. Не иначе сын королевский. " А вот с началом эпохи Возрождения и Реформации это уже изменилось. Достаточно мемуары де Сен-Симона или сочинения Брантома посмотреть. Ну нет там этого "Как ты можешь подкладывать свою жену в постель знатного человека ради должностей и бабла, как ты можешь появляться на людях в неприглядном виде и собеседникам грубить, как ты можешь от дождя бегом прятаться, тыждворянин!" "Какого черта у жены этого типа шлейф длиннее, чем у моей, яжграф, а он барон" - такое есть. А вот это "тыждворянин" как обязанность от рождения быть образцом смелости, учтивости, ответственности и всяких-разных талантов - такого уже нету, исчезло с прошлой эпохой. А вот японцам удалось как-то мировоззрение, пришедшее из Средневековья, с культурой укиё-э успешно совмещать. Как и буддизм с синтоизмом, в принципе. Хотя чего еще ожидать от страны, где тысячу лет назад в государственной сокровищнице книги и музыкальные инструменты хранили.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Дайреглюк. Периодически некоторые дневники в избранном не отображаются или отображаются кусками. Картинки также периодически не отображаются вообще. А теперь два дня вообще не получается загрузить изображение. Прочитал уже не помню где, что это тех. неполадки сайта, специалисты, мол, работают. Не помню, было ли там упоминание, когда это кончится. Спокойствие, только спокойствие... (с)
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Сегодня у меня сразу две записи по "сетевым" темам. В общем, я иногда читаю отзывы, чтобы составить о чем-то впечатление. И иногда (хотя и редко) их пишу. И иногда в отзывах встречается черта, которая мне - исключительно из потребительских соображений - не нравится. Лучше всего об этой характерной черте, по-моему, сказано в одной французской сказочной повести: "Все выражалось с преувеличениями, это было очень модно, … все употребляли в речи только самые сильные выражения: изменение погоды приводило в ярость, про какой-нибудь жалкий помпон говорили, что он дороже всего на свете, а между оттенками одного и того же цвета лежала целая пропасть. Так на всякие пустяки тратились все выразительные слова, и если кто-то переживал по-настоящему сильное чувство, то не было средств его выразить, ничего не оставалось, как хранить молчание. Так и возникла поговорка: «Большие чувства немы». (с) )) Кстати, французы 18 века не читали современных холиваров, но, по ходу, салонные беседы не слишком от них отличались: "Никто не выслушивал ответы на заданные вопросы, но это не мешало то сходиться во мнениях, то, наоборот, решительно расходиться, что, впрочем, не имеет никакого значения для блестящих умов." Так вот, вышеописанные восторги мне не очень нравятся, если не сопровождаются конкретикой. И тому есть причина. Каждый человек в оценочную лексику вкладывает что-то свое. Например, для меня слова "Имярек - гений!" означают что-то вроде: "Имярек - гений! Он(а) в 9 лет написал(а) трёхактную оперу!" Или "Имярек - гений! Он(а) играет на скрипке не хуже Ванессы Мэй, пишет поэмы на пяти языках и получил(а) Нобелевскую премию по физике!" Или "Имярек - гений! Он(а) изобрел(а) телепорт". В общем, человек либо совершил в художественной или научно-технической сфере серьезный прорыв, намного опережающий свою эпоху, либо демонстрирует таланты, поразительные для его возраста и/или образования, либо необычайно талантлив сразу в нескольких областях. Да я Сергея Королева, который человечеству дорогу в космос проложил, гением не назвал бы безоговорочно - он ведь был не первым, кому идея полетов в космос и ракетных двигателей в голову пришла, и разрабатывал их не в одиночку. А для кого-нибудь это значит, например: "А-а-а, имярек написала макси, где на 500 страницах с помощью словарного запаса в 500 слов сношает Кирка с фазером и Клауса Барка с ваншипом! Имярек гений! !" Для меня "очень талантлив" значит, что, скажем, книги этого человека можно по два-три раза подряд перечитывать, каждой строчкой наслаждаясь, и песни с удовольствием слушать по двадцать раз на дню. Для кого-то "очень талантлив" может означать "Ну, это же моя подруга. В клавиатуру пальцами тыкать умеет, гитару от синтезатора отличает, еще и бутерброды вкусные готовит. Что б не похвалить человека". Из-за такого подхода я теперь к оценочным эпитетам и громким похвалам в адрес незнакомых или малознакомых людей и произведений с некоторой опаской отношусь. И в итоге, наверное, что-то теряю. Может, люди или произведения и правда... если не гениальны, то талантливы. А я подсознательно ожидаю, что за этими похвалами скрывается ... ну, макси про Кирка с фазером или еще что-то в этом роде. Мой подход к отзывам тоже, наверное, правильным не назовешь. Потому что то, как я их пишу, чем-то напоминает 130-й сонет Шекспира (там, правда, не о талантах и поклонниках, но суть дела похожа): Ее глаза как солнце не сияют, Нельзя уста кораллами назвать, Снегам плеч белых кожа уступает, И проволокой черной вьется прядь. С дамасской алой розы лепестками Нельзя сравнить оттенок этих щек, Сравнив ее дыхание с духами, Духам я б предпочесть его не смог. Ты не найдешь в ней совершенных линий, Особенного света на челе. Не видел я, как шествуют богини, Она же просто ходит по земле.
И все ж она уступит тем едва ли, Кого в сравненьях пышных оболгали. (с), перевод Маршака и мой.
Оригинал тоже пусть будет))My mistress’ eyes are nothing like the sun; Coral is far more red than her lips’ red; If snow be white, why then her breasts are dun; If hairs be wires, black wires grow on her head. I have seen roses damasked, red and white, But no such roses see I in her cheeks; And in some perfumes is there more delight Than in the breath that from my mistress reeks. I love to hear her speak, yet well I know That music hath a far more pleasing sound; I grant I never saw a goddess go; My mistress when she walks treads on the ground. And yet, by heaven, I think my love as rare As any she belied with false compare.
В общем, как я заметил, у меня любимые комплименты: "Реально умеют люди работать" и "При всем желании придраться не к чему". (Я о любимом аниме, тридцать раз с удовольствием просмотренном, говорю, - "Ну ведь хорошо же люди поработали, правда?" - потому что ну зачем слова даром тратить? ). Может быть, это подсознательное нежелание употреблять всякие "прекрасно" и "замечательно", потому что они уже воспринимаются как тот помпон, который "дороже всего на свете". Может, психологический барьер на хорошие слова (мне стебаться гораздо легче). Хорошо это, плохо - не знаю. А вот что точно плохо - это лень, из-за которой я, бывает, год, а то и два не могу о впечатлениях отписаться. А зачем, в самом деле, о них писать, если повода постебаться нет и придраться не к чему? Разве что когда-никогда... И ведь знаю, что творческим людям без фидбека жить - как без еды, но ле-е-ень же.
В общем, к чему были эти много слов: к тому, что отзывы - вещь субъективная. Люди разные, и у них вкусы разные. Мало того - они под одними и теми же словами могут абсолютно разные вещи подразумевать. Кто-то пишет "Мне понравилось", имея в виду "гениально". Кто-то пишет "гениально", подразумевая "мне понравилось". Вот поэтому мне так нравится читать в отзывах конкретику и фактаж. И так жаль, что их встречается мало.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Из медицинской карты Сагары Сосуке: "На протяжении трех сезонов сериала нервное заболевание пациента развивалось по следующим стадиям: 1. Стальная тревога 2. Цельнометаллическая паника 3. Иридиевая истерия 4. Мифриловая шизофрения"
Канаме орет Сагаре: - Представь, что если ты проиграешь Гаурону, он растянет меня, закует в наручники и будет меня так, а потом вот так, потом вот этак, потом он свяжет мои ноги и разэтак, а потом в десяти позах... - Канаме, может, хватит? Гаурон в обморок упал. - Болван! Я пытаюсь тебя подбодрить! В общем, представь, что если ты проиграешь, злобный Гаурон меня по десять раз в разных позах... (задумалась). - Знаешь, Сагара, я тут подумала - чтоб ты Гаурону проиграл.
Канаме: - Сагара - извращенец! Сагара - извращенец! Сагара - извращенец! Тереза Тестаросса: - Канаме-сан, ну какой же он извращенец? Канаме: - Да что мне, уже и помечтать нельзя?
Решила Канамэ с Сагарой любовью заняться. Купила сильного возбуждающего, пригласила его домой, добавила в суп щепотку. Сагара суп съел, с Канамэ поговорил и спокойно домой ушел. На следующий день Канамэ насыпала в чай Сагаре две столовые ложки. Сагара выпил чай и спокойно ушел домой. На третий день Канаме не выдержала и бухнула в кастрюлю с пельменями всю пачку. Поставила пельмени на стол, пошла на кухню передник снять, и тут Сагара кричит: - Канамэ, иди сюда! - Да, Сагара, я согласна с тобой поцеловаться. - Какой "поцеловаться", тут пельмени на тарелке групповым сексом занимаются!
Командование устраивает Терезе разнос: - Почему вы дали "Арбалест" именно Сагаре? Новейшая экспериментальная модель, куча бабла в нее вгрохана. И вы ее доверили неуравновешенному пацану, который даже школу не кончил! - Сагара один из лучших наших бойцов! Он начал воевать еще в 11 лет в Афганистане. - С винтовкой. Итого всего 6 лет боевого опыта. У нас в организации нет мужиков, которые 6-7 лет на роботах ездят? - У Сагары талант. - Какой? Силой мысли роботами управлять? А другие бойцы думать вообще не умеют? Ваш Сагара подростковые истерики закатывает и контакт с "Арбалестом" теряет. - Но он столько раз побеждал и выполнял операции... - А сколько людей его прикрывали и на подхвате бегали? - Командующий, ну вы же умный человек. Вам что, объяснять надо, почему в сюжете "про роботов" для японских старшеклассников лучшего робота японскому старшекласснику надо давать?!
Сидит Сагара у Канамэ в гостях, Канамэ и говорит: - Давай любовью займемся. - Да я не в настроении. - Давай я тебе стриптиз покажу. Ну как? - Все равно настроения нет. - Давай я тебе массаж эротический сделаю. Ну как? - Не помогает. - Тогда представь, что меня изнасиловали (Сагара - ноль эмоций). - Во всех позах и во все отверстия. (Сагара - ноль эмоций). - Злобный Гаурон. Сагара, оживляясь: - Ах он гад! Да я его в упор расстреляю! Да я его на куски порву! Да я его... Голос Гаурона из шкафа: - Фигушки, мне еще в третьем сезоне сниматься.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
У меня в избранном четыре человека на танцы ходят. (Ну, во всяком случае, только эти четверо пишут, что они на танцы ходят ). И мне очень нравится такие вот банальные, на первый взгляд, бытовые записи перечитывать и сравнивать. Потому что у каждого человека свой, достаточно яркий и необычный, характер, свой литературный стиль ( у трех из этих человеков, например, я старые записи в дневах перечитываю в т. ч. потому, что мне стиль изложения очень нравится. Хотя не только поэтому. И в реинкарнации я из-за этих людей верить начал, ага. ). И такие короткие записи - это не только рассказ о каких-то житейских моментах, но и беглая зарисовка характеров. Логика и прагматизм с легкой ноткой язвительности/китайский этикет/быстрые и точные наброски карандашом/поток эмоций, льющийся по венам. А еще это все-таки рассказ о каких-то жизненных моментах. И сравнивать, как одни и те же вещи - например, обстановку комнаты или выполнение упражнений - описывают, используя разные выразительные средства, разные лексические оттенки, немного отличающиеся эмоциональные акценты - это сплошное удовольствие просто. Как один и тот же предмет, изображенный разными художниками на картинах. Читая вот такие тексты, понимаешь, что люди разные. (Да-да, я знаю, что Америку сейчас не открыл ) И это здорово, что они разные. Потому что это делает мир вокруг нас ярким и многогранным. А еще потому, что интересные люди помогают взглянуть по-новому на то, что казалось само собой разумеющимся, скучным или банальным. И сложившаяся картина мира начинает понемногу изменять оттенки, и мир потихоньку становится сложнее и интереснее. ))
А вообще, я за последние несколько месяцев понял, как мало можно узнать о людях, если узнать о них что-то можно только из сети. Вот, например, есть человек. Стихи хорошие пишет. Котиков репостит. И создалось у меня впечатление почему-то, что человек только котиков репостить и болтать о них умеет. А потом внезапно приоткрывается какая-то грань, и кажется уже, что человек - умный и интересный собеседник, здорово бы с ним пообщаться было, если б темы для общения нашлись. И вопрос "как может любитель котиков и попсятины такие сильные и талантливые стихи писать" уже больше не появлялся. Или другой человек - тоже стихи замечательно пишет, и морально-этические взгляды у меня с ним, в общем, совпадают. А потом парочка мелочей, и задумываешься, что это, в общем как, не только взгляды на словах, но и жизненные принципы, которые становятся делами. Что это уважения, вообще-то, заслуживает. Или пример наоборот. Два разных человека, которыми я не сказать что восхищался до невменоза, но уважал за талант и в некотором роде даже благодарным себя чувствовал. А в течение нескольких месяцев прочитал несколько фраз в сети, узнал парочку вещей - и уже не получается смотреть на них как раньше. За талант уважаю, ага. Но осадок остался. Хотя, подумав хорошенько, понимаю, что это просто я, наверное, планку слишком высоко поднял. Слишком большой, скажем так, пьедестал мысленно поставил. Они же просто обычные люди, хотя и талантливые. Пришлось "планку снижать". Но тогда я в таком состоянии морального раздрая был - ну, учитывая состояние здоровья да ситуацию на работе, да пару других вещей изрядно нервотрепных, оно и неудивительно - что это чуть ли не как хорошенькие такие оплеухи моей вере в людей воспринимались. Которая - вера в людей - и без того еще не оклемалась толком. Хотя здраво рассуждая, нефиг было, аки дите шестилетнее, ожидать от людей, что они будут Леонардо да Винчи и Будду Амиду в одном лице сочетать. Кто мне тут виноват, кроме меня, в принципе. Тем более что нынешнее впечатление - оно, как и раньше, сетевое, ему доверять нельзя полностью. А еще я понял, что некоторых людей, что называется, ценил, да недооценивал. Что комплименты, которые я еще полтора года назад говорил, я же, в сущности, им говорил, сам об этом не зная. И неловко из-за этого, потому что сказать бы что-то надо, а как сказать - не знаю, у меня и инфы-то по поводу подробной нет. Но неловко, да. Учитывая, что я одному из людей при переписке наговорил - вообще себя чувствую вот этой милой зверюшкой "Приятное" ощущение, что тут скажешь. (((
В общем, сеть - штука такая. Смотрю сейчас на себя со стороны, и понимаю, что могу знать, какая у этого человека любимая марка конфет и спиртного. Могу знать, какие вот у этих людей любимые цвет и рисунок постельного белья и какие были в детстве отношения с родителями. Но при этом не знаю про них ничего абсолютно. И спросить не у кого.
Если люди занимаются творчеством - это тоже какая-то инфа о них. Часто более полная и правильная, чем рассказ о любимом салате или неурядицах на работе. В творчестве люди раскрывают душу, выражают то, что считают важным. И если вчитываться в строки стихов или прозы, смотреть на видеозаписи сцен. выступлений - возможно, это поможет понять человека лучше, чем бытовые записи в сети и флуд об увиденных шоу? Может быть. Тоже информация, в принципе.
Есть вещи слишком серьезные, чтобы о них говорить всерьез
Набрел на чьи-то записи в ЖЖ об этой популярной дораме. (Бакуманы со стажем еще года два назад прочитали, но я ведь не бакуман со стажем). Унес оттуда кое-что интересное лично для меня. "Не знаю, это правда или нет" (с), так что если люди "в теме" найдут какие-либо неточности, скажу спасибо. ))
Заметки Митани Коки (автор сценария дорамы) в "Майничи шинбан" (кажется, это токийская газета). "The [Shinsengumi!] Youngsters during Break Time" Я посетил съемки "Шинсенгуми" на студии NHK. Для меня "подглядывать" за актерским составом очень важно. Я из тех, кто пишет роли "под актеров", как если бы шил костюмы для них. (write roles tailor-made for the actors.) Мне нужно видеть своими глазами, как они одевают костюмы и все такое. Когда я вижу их, мое представление о них развивается. То, что я должен написать для них, что сделает их сцены интересными, благодаря чему эпизоды классно зайдут, я думаю об этом после посещений. Я знаю, в съемочной группе могут подумать: "Раз у тебя есть свободное время тут ходить, ты бы лучше побыстрее закончил сценарий". Но я надеюсь, они поймут. Я навещаю состав, потому что таким способом могу ускорить написание сценария. Внезапно я увидел воина, играющего на гитаре в фойе. Это был Ямамото Коджи, играющий Хиджикату Тошидзо. Три года назад во время репетиций "Окепи" он тоже часто играл на гитаре во время перерывов. У него музыкальная группа, так что в этом он хорош, играет вполне мастерски. А еще он профессионально показывает фокусы. Он был в повседневной одежде, в парике, играл на гитаре. Катори Шинго-сан (Кондо) и Ямагучи Томомицу-сан (Нагакура) наконец закончили съемки и вышли из студии. Сейчас Кондо Исами учится, как играть на гитаре, у Хиджикаты Тошидзо. читать дальшеХиджиката учит его технике игры, принося с собой гитару. Кондо сидит возле Хиджикаты и слушает песню, которую тот играет. У него серьезное лицо, как у студента, который слушает урок. Ямагучи-сан всегда пытался насмешить людей. Под мелодию гитары Хиджиката он изображал чернокожего певца, напевая с закрытым ртом блюз. У него действительно хорошо получается. Совместное представление Хиджикаты и Нагакуры было замечательным. Кондо-кьёкучо выглядел счастливым. Потом комедийное шоу Нагакуры превратилось в пантомиму "Парень, ожидая кого-то на железнодорожной станции, наблюдает за юнцом, играющим на гитаре". Он изображал офисного служащего, который, наблюдая за игрой Хиджикаты на гитаре, бесится из-за того, что ожидаемый человек не пришел. Кондо громко смеялся, глядя на это. Это зрелище напомнило мне старшую школу. Перемены во всех школах для мальчиков были такими же. Кто-то передразнивает учителей, хотя никто его не просил. Кто-то играет на гитаре, не задумываясь, будут ли его слушать.Одноклассники окружают их и наблюдают за ними с огромным интересом. (как я). Это был момент счастья. Все хотели, чтобы следующий урок никогда не начинался. Однако перерыв закончился, и съемки начались снова. Команда вышла и сказала, что они готовы снимать следующую сцену. Кондо, Хиджиката и Нагакура вернули "рабочие" выражения лиц, но выглядели немного разочарованными, входя в помещение студии. ... Неважно, как они изображены в экранизациях, я думаю, что настоящий отряд Шинсенгуми проводил минуты отдыха именно так. Играя на гитарах и изображая напевающих блюз негров? Что-то сомневаюсь.
Из заметки № 2 "Правда о последнем эпизоде" "Я сожалел о множестве вещей, но худшей из них была открывающая первый эпизод сцена. Дорама началась со славнейшего момента для Шинсенгуми. Потом она возвратилась к юности Кондо Исами. Затем, 6 месяцев спустя, я планировал вернуться к первой сцене. Однако мы этого не сделали. По мере написания сценария мелкие детали понемногу изменялись. Персонажи тоже стали немного другими. Так что я решил оставить эту открывающую сцену как "впечатление о Шинсенгуми". Я никогда не писал таких длинных сюжетов, так что я совершил такую ошибку. Мне очень жаль. В ходе долгих сьемок появлялись и разногласия с режиссерами. Я привык писать пьесы и не учитывал в сценарии компьютерные спецэффекты. Я не понимал, зачем применять CG. У меня был спор по этому поводу с режиссером. Впрочем, это не проблема. Писатели не всегда бывают правы. Только сейчас я понимаю все трудности работы в коллективе. Концом дорамы было обезглавливание Кондо. Я решил, каким будет его последнее слово, еще до того, как начал писать первый эпизод. Он должен был прошептать перед смертью имя своего лучшего друга, Хиджиката Тошидзо. Это был бы самый подходящий финал для рассказа о Шинсенгуми. Я доверил Катори-сану проработать этот момент. Кондо должен был просто сказать "Тоши", но мы не знали, что он действительно хотел сказать. Может быть "Тоши, спасибо тебе за все?". Или "Тоши, с этого момента я рассчитываю на тебя"? Я попросил Катори-сана решить это самостоятельно. Во время съемки я увидел легкую улыбку на лице Катори-сана. Это было очень хорошо, но раньше я даже не представлял себе в этом эпизоде улыбку, поэтому был удивлен. После съемок я спросил Катори-сана, почему он улыбнулся. И он ответил, что фраза, которая пришла ему в голову: "Тоши, что нам нужно сделать потом?"... Это была улыбка надежды. Это было больше, чем я ожидал. Нет сомнений, что Катори Шинго полностью стал Кондо Исами к тому времени."
Митани Коки опубликовал в своей колонке также рассказы о некоторых других случаях. Например, ему пересказали случай, который произошел во время выпивки после съемок. Заспорили Яшима Норито (Такеда Канрюсай) и Ямамото Коджи (Хиджиката Тошидзо). Все началось с того, что "Такеда" сказал: "После того, как Яманами-сан совершил сэппуку, кьекучо и фукучо плакали. Что-то с этим не то. Раз они плакали в конце, они не должны были бы приказывать ему совершить сэппуку". На что "Хиджиката" ответил: "Ты можешь говорить что угодно обо мне, но я не прощу того, кто оскорбляет кьёкучо". После чего "Окита" (Тацуя Фудживара) и Хейскэ (Кантаро Накамура) поспешили в комнату, где находились "Кондо" (Катори Шинго) и "Ген-сан" (Кобаяши Такаши), и попросили их прийти. "Кондо" тут же встал между "Хиджиката" и "Такеда" и сказал: "Хватит! Успокойтесь!" "Я не был свидетелем этого случая", -заключает Митани Коки, - "но это значит, что они действительно стали одним целым со своими ролями". Также он писал, что когда последняя сцена фильма была отснята, режиссер сказал "ОК" и все собравшиеся актеры вместе со сценаристом зашли на съемочную площадку. Катори Шинго был все еще в костюме и с макияжем, он стоял в одиночестве. Звучала музыкальная заставка, актерский состав и съемочная группа аплодировали. Падали конфетти. Ямамото Кодджи бросился к кьёкучо и сильно обнял его. В следующую секунду слезы заструились из глаз Кондо.
А это интересности, потащенные из той же ЖЖшки и чуть-чуть - с одного сайта: * Оригинальный сценарий "Шинсенгуми" был написан Митани Коки, японским режиссером, драматургом и комедийным писателем. На написание ушло два года, включая время изучения истории и исследований, посвященных Шинсенгуми. Митани Коки - большой фанат тайга-дорам, и его мечтой было когда-нибудь написать тайгу-дораму самому. Его самая любимая тайга - "Огон-но-Хиби" 1978 года (кстати, первая тайга, которую снимали за рубежом, на Филлипинах). Тайга "Шинсенгуми" стала первой в его жизни, мечта сбылась. Поклонники тайги критиковали сцену встречи Кондо и Сакамото Рема в первом эпизоде. Митани Коки прокомментировал, что, мол, в 1853 году и Кондо, и Рема были в Эдо, так что всегда есть маленькая вероятность того, что они встретились еще до появления Шинсенгуми. * 49 эпизодов фильма сняли за 370 дней * Катори Шинго - исполнитель роли Кондо Исами в течение первых двух сезонов чувствовал себя не очень комфортно в этой роли. Сперва, когда ему предложили сыграть эту роль, он отказался. Он не был уверен в своей способности сыграть такую роль, особенно в снимающейся целый год дораме, но Митани Коки в некотором роде принудил его сделать это, сказав, что если Катори Шинго не возьмет эту роль, он, автор, вообще не будет писать сценарий, поскольку больше никого в этой роли не представляет. После съемки первых 12 эпизодов Шинго хотел отказаться от роли, полагая, что с него реально хватит. (Возможно, из-за слишком большого объема критики в его адрес). Однажды, во время перерыва в съемках, он "сбежал" в парк Йойоги напротив здания студии NHK читать дальше?и сидел там, как в дурмане, не двинувшись с места даже когда пришло время возвращаться на студию. Конечно, люди, что были в парке, его заметили. Как рассказал Шинго, среди этих людей были старушка, служащий лет 30-ти, молодой человек. Они спросили его, что он там делает, и Шинго излил на них свои мысли по поводу того, что ему надоело сниматься в тайге и он хочет отказаться. Старушка сказала ему, что это неправильно, и попросила его вернуться на студию, и остальные постарались его подбодрить и развеселить. Это подняло его дух, и в конечном итоге он вернулся на съемки. (Так об этом рассказывал сам Шинго). И тем не менее, Шинго был награжден как лучший актер The Television Drama Academy Award за роль в Шинсенгуми. Сериал получил много наград: лучшая драма, лучшая главная роль, лучшая второстепенная роль (Хиджиката-Ямамото Коджи), лучший сценарий и лучшая музыкальная тема. Кстати, для съемок в последнем эпизоде Катори Шинго похудел на 22 фунта. )) * Ямамото Коджи - "Хиджиката" по словам Митани Коки заботился о Катори Шинго так же, как Хиджиката о Кондо. Например, Шинго никогда не давал никому свой номер телефона, кроме членов группы SMAP, и даже среди них не все знали его номер. Коджи просил "Кондо" сказать свой номер, но тот каждый раз отказывался. Коджи настаивал; однажды он попытался украсть телефон Шинго, тот попытался его вернуть, и они подрались. По ходу дела Ямамото Коджи поломал очки "Кондо" на две половины, и одну отдал Шинго, а вторую оставил себе. (Спустя какое-то время. когда они говорили об этом, Шинго сказал, что свою половину очков выкинул, а Коджи свою, как выяснилось, сохранил. Чуть позже Коджи предпринял вторую попытку по похищению телефонного номера, и таки сумел его заполучить. Благодаря Ямамото Коджи после шести месяцев съемок Катори Шинго, который, в общем-то, был очень застенчивой личностью, наконец-то начал обедать вместе с остальным актерским составом. Спустя год эти двое казались близкими друзьями. Также, как говорил Коджи, он в 2004 году думал, как сблизить актеров сериала. Если он видел между ними дистанцию, он всегда делал все возможное, чтобы ее устранить. С 2004 по 2010 он ежегодно собирал в конце года актерский состав Шинсенгуми на вечеринки. * Масато Сакаи (Яманами), по словам Катори Шинго-Кондо, был настоящим Яманами среди актеров сериала. Он тоже любил читать серьезные книги, и читал их, сидя очень прямо. Когда среди актеров возникала какая-то дискуссия, и они не знали каких-то вещей, они шли к Сакаи с вопросами. * О Тацуя Фудзивара в роли Окиты Соджи Масато Сакаи, до этого сам игравший Окиту, говорил, что когда при нем упоминают Окиту Соджи, он сразу вспоминает Тацуя Фудзивара.
Кстати, в том ЖЖ так часто упоминалась 33 серия дорамы, что я решил ее пересмотреть второй раз. В этот раз она зашла гораздо лучше: фраза Окиты "Все устают" не вызывала уже раздражения своей инфантильностью, решение Яманами вернуться в казармы теперь не казалось настолько психологически необоснованным, разговор Кондо и Яманами в начале эпизода показался даже трогательным, да и сам Яманами стал с момента возвращения в казармы мне импонировать. (Был бы он таким весь сериал, а не в отдельных эпизодах - цены бы персонажу не было). Единственное, о чем сожалел - что не Хиджиката в сюжете приговор выносит. Хотя, может, это и к лучшему. Тем не менее, серия по-прежнему вызывала ряд вопросов, которые, если честно, хочется с кем-нибудь обсудить, хоть в комментах, хоть по умылу). 1. Зачем потребовалось в момент неудачного предложения побега менять Ито на Хараду? И почему Ито вообще практически не общался с Яманами в предыдущих сериях? Я понимаю, что Ито по сюжету планировался отрицательным, но разве отрицательный персонаж не мог общаться со старым знакомым и предложить ему побег? 2. Зачем понадобились два разговора Яманами и Акесато? Лично мне понравился второй разговор, у решетки, там все было... не знаю, как сказать... правильно что ли. По-настоящему. Этот цветок сурепки через решетку, "Он не сделал ничего неправильного", "Если бы он знал, что я понимаю, в чем дело, он бы огорчился". А первый разговор... Когда пытаются с трагизмом переборщить, это все же начинает на фарс смахивать. Тем более и в единственном источнике, где Акесато упоминается, речь только о том, как она у решетки плакала, разве нет? читать дальше3. То, что саму Акесато сценарист из не очень красивой, но умной и изящной женщины превратил в глуповатую красотку, тоже показалось не очень художественно оправданным. В скольких вообще сюжетах до этого упоминалась Акесато, что потребовалась такая погоня за оригинальностью? Или, возможно, сценаристу было проще изображать такой характер? 4. Характер самого Яманами в этой серии как-то резко изменился с момента возвращения в казармы. Был в сериале довольно расчетливым и мягкотелым, а тут вдруг стал таким высокодуховным и сильным морально. Хотя люди перед смертью, говорят, меняются, но все же... 5. А вот чего точно не понять - так это рыданий Кондо и Хиджикаты на веранде. У меня впечатление создалось, что по сюжету Яманами для них не настолько много значил, а тут... Ну ладно Кондо, он по любому поводу плачет, а вот Хиджиката - учитывая, как старательно он с первой минуты знакомства неприязнь демонстрировал, да и почти всю серию ноль эмоций и фунт презрения изображал, ему-то точно плакать не с чего. 6. Ну и то, как Хиджиката подчиненного Ишида Саньяку с сакэ пить заставлял. Момент какой-то... Ну не "Покемонов" же они снимали, в конце концов. (( А музыку в этом эпизоде справедливо хвалят. Музыка классная. Правда, в момент сэппуку она какая-то слишком... величественная по сравнению с видеорядом. Но в целом отличная музыка в серии.